Джон МакАртур

Комментарии учебной Библии МакАртура на послание к Ефесянам

Оглавление

Введение

1 глава

2 глава

3 глава

4 глава

5 глава

6 глава

Введение

Название

Название послания (pros Galatas) происходит от области в Малой Азии (современная Турция), где располагались церкви, которым оно адресовано. Это единственное из посланий Павла к церквам, расположенным в различных городах (1:2; ср. 3:1; 1Кор. 16:1).

Автор и время написания

То, что Послание к Галатам написал Павел, не вызывает сомнений и вытекает из его содержания (1:1; 5:2). Павел родился в провинции Киликия, в городе Тарсе, неподалеку от Галатии. Он глубоко изучил Ветхозаветные Писания и раввинские предания в Иерусалиме с помощью известнейшего учителя Гамалиила (Деян. 22:3). Будучи членом ультраортодоксальной секты фарисеев (Деян. 23:6), Павел был одной из восходящих звезд иудаизма первого столетия (1:14; ср. Флп. 3:5, 6).

Жизнь Павла резко и удивительно изменилась, когда по пути из Иерусалима в Дамаск с целью преследования там христиан Павел встретился с воскресшим, прославленным Христом (см. пояснения к Деян. 9). Это драматическое событие превратило Павла из главного гонителя христианства в его величайшего миссионера. Три миссионерских путешествия Павла и его посещение Рима распространили веру небольшой горстки Палестинских евреев на всю империю. Послание Галатам – одно из 13 вдохновенных обращений к церквам из язычников или к его сотрудникам. Другие биографические сведения о Павле вы найдете во Введении к Римлянам: Автор и время написания.

В гл. 2 Павел описывает Собор в Иерусалиме, упоминаемый в Деян. 15 (см. пояснение к 2:1). Это означает, что он писал Галатам после того события. Поскольку большинство исследователей датируют Иерусалимский Собор приблизительно 49 г. по Р.Х., то Послание к Галатам скорее всего было написано вскоре после этого события.

Исторический фон и предпосылки написания

Во времена Павла слово Галатия имело два определенных значения. В строго этническом смысле, Галатия была областью центральной Малой Азии, населенной галатами. Они представляли собой кельтскую народность, которая переселилась туда из Галлии (современная Франция) в третьем столетии до Р.Х. Римляне завоевали Галатию в 189 г. до Р.Х., но позволили ей иметь определенную степень свободы до 25 г. до Р.Х., когда Галатия стала Римской провинцией, включавшей в себя некоторые земли, не населенные этническими галатами (напр., части Ликаонии, Фригии и Писидии). В политическом смысле Галатия стала обозначать целую Римскую провинцию, а не только область, населенную этническими галатами.

Павел основал церкви на юге Галатии, в городах Антиохия, Икония, Листра и Дервия (Деян. 13:14‑14:23). Эти города, находясь в Римской провинции – Галатии, не были местом проживания этнических галатов. Нет сведений о том, чтобы Павел основал церкви в северной, менее населенной части этого региона.

Эти два употребления слова Galatia не дают возможности четко определить, кому конкретно предназначалось это послание. Некоторые понимают слово «Галатия» в строго этническом смысле и утверждают, что Павел адресовал свое послание церквам в северной Галатии, населенной этническими потомками галлов. Хотя Апостол наверняка посещал пределы этнической Галатии, по крайней мере, дважды (Деян. 16:6; 18:23), в книге Деяний не говорится, чтобы он основывал там какие‑либо церкви или нес какое‑либо служение благовестия.

Поскольку ни в книге Деяний, ни в Послании к Галатм не упоминаются какие‑либо города или люди из северной (этнической) Галатии, резонно предположить, что Павел адресовал свое послание церквам, расположенным в южной части этой Римской провинции, но вне этнической Галатии. В Деяниях говорится об основании Апостолом таких церквей в Писидийской Антиохии (13:14‑50), в Иконии (13:51–14:7; ср. 16:2), в Листре (14:8‑19; ср. 16:2) и в Дервии (14:20, 21; ср. 16:1). Более того, церкви, к которым обращается Павел, возникли явно до Иерусалимского собора (2:5), а церкви южной Галатии подпадают под эту группу как основанные во время первого миссионерского путешествия Павла, т.е. до того, как собрался Собор. Павел посетил северную (этническую) Галатию только после Собора в Иерусалиме (Деян. 16:6).

Павел обратился к галатам, чтобы противостать лжеучителям из иудеев, которые подрывали сердцевину учения Нового Завета об оправдании верой (см. пояснение к Рим. 3:31). Игнорируя постановление Иерусалимского Собора (Деян. 15:23‑29), они распространяли свое опасное учение о том, что язычники прежде, чем смогут стать христианами, должны сперва стать иудейскими прозелитами и подчиниться всему закону Моисея (см. 1:7; 4:17, 21; 5:2‑12; 6:12, 13). Пораженный тем, как галаты легко принимают эту страшную ересь (ср. 1:6), Павел написал это послание в защиту оправдания верой, чтобы предупредить церкви об ужасных последствиях отхода от этого важного положения. Послание к Галатам является единственным написанным Павлом посланием, в котором не содержится похвала его читателям – это убедительно свидетельствует о том, что он спешил противостать обману и защитить учение об оправдании по вере.

Исторические и теологические темы

Послание к Галатам содержит важную историческую информацию о жизни Павла (гл. 1, 2), включая его трехлетнее пребывание в Аравии (1:17, 18), о котором не упоминается в Деяниях, 15‑дневную встречу с Петром после пребывания в Аравии (1:18, 19), участие в Иерусалимском Соборе (2:1‑10) и его противостояние Петру (2:11‑21).

Как уже отмечалось, центральной темой Послания к Галатам, как и Послания к Римлянам, является оправдание верой. Павел защищает это учение, являющееся основой Евангелия, как в теологических (гл. 3, 4), так и в практических рассуждениях (гл. 5, 6). Он также защищает свое апостольство, поскольку лжеучителя пытались, как и в Коринфе, добиться внимания к своему еретическому учению путем подрыва авторитета Павла. Главные теологические темы этого послания удивительно похожи на содержащиеся в Послании к Римлянам, например: о неспособности закона к оправданию (2:16; ср. Рим. 3:20); о мертвости верующего по закону (2:19; ср. Рим. 7:14); о распятии верующего со Христом (2:20; ср. Рим. 6:6); об оправдании Авраама верой (3:6; ср. Рим. 4:3); о том, что верующие суть духовные дети Авраама (3:7; ср. Рим. 4:10, 11) и потому благословенны (3:9; ср. Рим. 4:23, 24); что закон несет не спасение, а гнев Божий (3:10; ср. Рим. 4:15); что праведные будут жить верою (3:11; ср. Рим. 1:17); о всеобщности греха (3:22; ср. Рим. 11:32); о том, что верующие духовно крещены во Христа (3:27; ср. Рим. 6:3); что верующие усыновлены Богом как Его духовные дети (4:5‑7; ср. Рим. 8:14‑17); что любовь исполняет закон (5:14; ср. 13:8‑10); о важности хождения в Духе (5:16; ср. Рим. 8:4); о войне плоти против Духа (5:17; ср. Рим. 7:23, 25) и о важности того, чтобы верующие носили бремена друг друга (6:2; ср. Рим. 15:1).

Проблемы толкования

Во‑первых, Павел описывает визит в Иерусалим и последующую встречу с Петром, Иаковом и Иоанном (2:1‑10). Вопрос заключается в том, что было ли это его посещением Иерусалимского Собора (Деян. 15) или это был его приход в Иерусалим ранее, когда он спасал церковь от голода (Деян. 11:27‑30).

Во‑вторых, сторонники учения о возрождении посредством крещения (лжеучения о том, что крещение необходимо для спасения) опираются на 3:27. В‑третьих, некоторые используют это послание для нападок на библейские роли мужчин и женщин, утверждая, что духовное равенство, излагаемое в 3:27, несовместимо с традиционным понятием о власти и подчинении. В‑четвертых, отвергающие учение о вечной безопасности утверждают, что выражение «вы… отпали от благодати» (5:4) говорит о верующих, которые потеряли свое спасение. В‑пятых, есть расхождения касательно слов Павла «видите, как много написал я вам своею рукою»: относятся они ко всему посланию или предыдущим стихам. И, наконец, многие утверждают, что Павел стер границу между Израилем и Церковью, когда назвал Церковь «Израилем Божиим» (6:16). Эти вопросы будут рассматриваться в соответствующих пояснениях.

План

I. Личное: проповедник оправдания (1:1–2:21)

А. Апостольское наказание (1:1‑9) Б. Апостольские полномочия (1:10–2:10) В. Апостольская уверенность (2:11‑21)

II. Доктринальное: принципы оправдания (3:1–4:31)

А. Дела галатов (3:1‑5) Б. Благословение Авраама (3:6‑9) В. Проклятие закона (3:10‑14) Г. Обетование завета (3:15‑18) Д. Цель закона (3:19‑29) Е. Усыновление верующих (4:1‑7) Ж. Бесполезность ритуалов (4:8‑20) З. Примеры из Писания (4:21‑31)

III. Практическое: Преимущества оправдания (5:1–6:18)

А. Свобода от обряда (5:1‑6) Б. Свобода от законников (5:7‑12) В. Свобода в Духе (5:13‑26) Г. Свобода от духовного рабства (6:1‑10) Д. Заключение (6:11‑18)

1 глава

1:1 Павел См. во Введении к Римлянам: Автор и время написания; см. пояснение к Деян. 9:1. Апостол В общем смысле это слово означает «посланный с поручением». Апостолы Иисуса Христа – двенадцать и Павел – были особыми посланниками, избранными и подготовленными Иисусом Христом заложить основание ранней Церкви и быть проводниками полного откровения Божия (см. пояснение к Рим. 1:1; ср. Деян. 1:2; 2:42; Еф. 2:20). не чрез человека, но Иисусом Христом Чтобы защитить свое апостольство от нападок лжеучителей, Павел подчеркивает, что до встречи с другими Апостолами он получил свое апостольство от Самого Иисуса Христа (ср. ст. 17, 18; Деян. 9:3‑9). воскресившим Его из мертвых См. пояснение к Рим. 1:4. Павел излагает этот важный факт, чтобы показать – его поставил на служение Сам воскресший Христос (см. пояснения к Деян. 9:1‑9, 15), так что Павел был достоверным свидетелем Его Воскресения (см. Деян. 1:22).

1:2 церквам Галатийским Это церкви, которые Павел во время своего первого миссионерского путешествия основал в городах Антиохия Писидийская, Икония, Листра и Дервия (Деян. 13:14–14:23; см. во Введении: Исторический фон и предпосылки написания).

1:3‑5 Павел глубоко озабочен отпадением церквей от благовестия. Это ясно ощущается по краткому приветствию, без похвалы и должного этикета, что для него не характерно.

1:3 благодать вам и мир См. пояснение к Рим. 1:1. Даже самое обычное приветствие Павла задевает законническую систему иудеев. Если спасение дается через дела, как они утверждают, то оно не по «благодати» и не может вести к «миру», поскольку никто не может быть уверенным, что он имеет достаточно добрых дел для вечной безопасности.

1:4 за грехи наши Никто не может избежать греха человеческим усилием или соблюдением закона (Рим. 3:20), поэтому его необходимо простить, что и сделал Христос Своей искупительной смертью на кресте (3:13; см. пояснения к 2Кор. 5:19‑21; 1Пет. 2:24). настоящего лукавого века В греческом переведенное так слово относится не к периоду времени, а к порядку или системе, в частности, к системе мира, управляемого сатаной (см. пояснения к Рим. 12:2; 1Ин. 2:15, 16; 5:19). воле Бога… нашего Жертва Христа для спасения была волей Божией, предусмотренной и осуществленной для Его славы. Ср. Мф. 26:42; Ин. 6:38‑40; Деян. 2:22, 23; Рим. 8:3, 31, 32; Еф. 1:7, 11; Евр. 10:4‑10.

1:6 призвавшего вас Эту фразу можно перевести как «призвавшего вас раз и навсегда» (ср. 2Фес. 2:13, 14; 2Тим. 1:8, 9; 1Пет. 1:15) в значении Божьего призыва к истинному спасению (см. пояснение к Рим. 1:7). благодатью Христовою Акт милосердия Божия в даровании спасения через смерть и Воскресение Христа не зависит от каких‑либо человеческих дел или заслуг (см. пояснение к Рим. 3:24). так скоро Переведенное так с греческого слово может означать «легко» или «быстро», а иногда и то, и другое. Несомненно, что оба этих значения характеризуют реакцию галатов на ересь лжеучителей. переходите Лучше перевести как «покидаете». В греческом языке это слово означало воинское дезертирство, каравшееся смертью. Форма греческого глагола показывает, что галатийские верующие добровольно оставили благодать ради следования закону, преподанному лжеучителями (см. пояснение к 5:4). иному благовествованию Ср. 2Кор. 11:4. Т.е. к извращению иудеями истинного Евангелия. Они добавляли требования, обряды и нормы Ветхого Завета как необходимые для спасения условия. См. пояснения к 3:3; 4:9; 5:7; Флп. 3:2.

1:7 смущающие Это слово можно было бы перевести с греческого и как «беспокоящие». Оно еще означает «переворачивающие», «перемешивающие». Здесь речь идет о сильном чувстве беспокойства среди галатийских верующих. превратить Т.е. перевернуть вверх ногами. Добавив закон к благовестию Христа, лжеучителя разрушали благодать, превращая весть о незаслуженной милости Божией к грешникам в весть о заработанной и заслуженной милости. благовествование Христово Оно означает благую весть о спасении только по благодати, только через веру и только во Христе (см. пояснения к Рим. 1:1; 1Кор. 15:1‑4).

1:8, 9 На протяжении истории Бог предавал уничтожению некоторые предметы, личности или группы людей (Нав. 6:17, 18; 7:1, 25, 26). В Новом Завете дается много примеров одной такой группы – лжеучителей (Мф. 24:24; Ин. 8:44; 1Тим. 1:20; Тит. 1:16). Здесь подразумеваются сторонники иудейской религии (иудаизма).

1:8 мы или Ангел с неба Павел говорит гипотетически, приводя самые неподходящие для лжеучителей аналогии – себя или святых Ангелов. Галаты не должны принимать никакого вестника, как бы ни были безупречны его полномочия, если его учение хотя бы в малом отличается от истины Божьей, открытой через Христа и Апостолов. анафема Это слово в греческом языке означает предание кого‑либо погибели в вечном аду (ср. Рим. 9:3; 1Кор.12:3; 16:22).

1:9 Как прежде мы сказали Речь идет о том, чему Павел учил во время предыдущего посещения этих церквей, а не к предыдущим словам данного послания. кто Павел переходит от гипотетического примера в ст. 8 (Апостол или Ангелы с неба, проповедующие ложное благовестие) к реальной ситуации, с которой столкнулись галаты. Сторонники иудейского вероучения именно это и делали, и за свою вызывающую осуждение ересь они должны были быть преданы уничтожению.

1:10‑12 Поскольку лжеучителя стремились подорвать духовные полномочия Павла, он защищает свое апостольство еще раз, объясняя (ср. ст. 1), что он поставлен Богом, а не людьми.

1:10 поныне угождал людям Эта фраза отражает прежнее состояние души Павла, когда он преследовал христиан вместе с другими иудеями. рабом Христовым См. пояснение к Рим. 1:1. Павел стал добровольным рабом Христовым, что стоило ему многих страданий, причиненных ему другими людьми (6:17). Такая личная жертва полностью противоположна цели угождать людям (6:12).

1:11 Возвещаю вам Здесь использован часто употребляемый Павлом греческий глагол для выражения многозначительного утверждения (1Кор. 12:3; 2Кор. 8:1). Евангелие… не есть человеческое Евангелие Павла было не от человеческой природы, иначе оно напоминало бы любую другую человеческую религию, пронизанную делами праведности, идущими от человеческой гордости и дьявольского обмана (Рим. 1:16).

1:12 ибо я принял его и научился не от человека В отличие от иудеев, которые получили свое религиозное наставление от раввинского предания. Большинство иудеев не изучали само Писание, а пользовались для религиозного наставления и руководства человеческими толкованиями Писания. Многие из их преданий не только не соответствовали, но даже и противоречили Писанию (Мк. 7:13). через откровение Имеется в виду раскрытие какой‑то тайны, в данном случае, Иисуса Христа. Имея знание о Христе, Павел впоследствии встретился с Ним лично по дороге в Дамаск и получил от Него истинное Евангелие (Деян. 9:1‑16).

1:13–2:21 Павел предлагает краткий биографический очерк важных событий своей жизни, чтобы еще раз защитить свое апостольство и утвердить подлинность провозглашаемого им Евангелия благодати.

1:13 Иудействе Иудейская религиозная система праведных дел, основанная не столько на текстах Ветхого Завета, сколько на раввинских преданиях и толкованиях. По сути дела, Павел говорит о том, что правильное понимание Ветхого Завета может привести только ко Христу и Его Евангелию благодати по вере (3:6‑29). гнал Время, в котором употреблен это глагол в греческом языке, говорит о настойчивых и постоянных попытках Павла полностью уничтожить христиан. См. пояснения к Деян. 8:1‑3; 9:1; 1Кор. 15:9; 1Тим. 1:12‑14.

1:14 преуспевал… более В греч. языке эквивалент слова, переведенного как «преуспевал», означает «прорубаться», подобно тому, как в лесу делается просека. Павел прокладывал свой путь в иудействе (ср. Флп. 3:5, 6), и считая христиан из иудеев препятствием на своем пути, он срубал их как деревья. неумеренным ревнителем Павел показал это тем, как он гнал и преследовал христиан (ср. Деян. 8:1‑3; 26:11). отеческих моих преданий Это устное учение о законе Ветхого Завета, известное под названием «Халака». Это собрание истолкований закона впоследствии стало таким же и даже более важным, нежели сам закон (Тора). Его положения были настолько безнадежно сложны, что даже самые ученые раввины не могли овладеть ими в толковании или исполнять в жизни.

1:15 избравший меня от утробы матери моей В других переводах «отделивший». Павел говорит не о рождении, когда он физически отделился от матери, а об отделении или избрании его для служения Богу с момента своего рождения. Эти слова говорят о Божьем избрании Павла без учета его личных заслуг и достоинств (ср. Ис. 49:1; Иер. 1:5; Лк. 1:13‑17; Рим. 9:10‑23). призвавший благодатью Своею Имеется в виду призыв Самого Бога (см. пояснение к Рим. 1:7; 8:30). На дороге в Дамаск Бог привел уже избранного Им Савла ко спасению.

1:16 открыть во мне Сына Своего На дороге в Дамаск Христос не только открылся Павлу, но и в Павле, так как Бог дал ему жизнь, свет и веру в Него. благовествовал Его язычникам Особое призвание Павла – проповедовать Евангелия язычникам (см. пояснения к Деян. 9:15; 26:15‑18; ср. Рим. 1:13‑16; 11:13; 15:18). советоваться с плотью и кровью Павел не искал у Анании или других Христиан в Дамаске дополнительных объяснений к откровению, которое он получил от Христа (Деян. 9:19, 20).

1:17 Иерусалим… Аравию… Дамаск Вместо того, чтобы сразу же отправится в Иерусалим за наставлениями от Апостолов, Павел отправился в Аравию Набатейскую, дикую пустыню, которая простиралась на восток от Дамаска в сторону Синайского полуострова. Получив подготовку к служению от Господа, он вернулся на служение в окрестности Дамаска.

1:18 три года Примерно столько времени прошло от обращения Павла до его первого посещения Иерусалима. За эти годы он посетил Дамаск и жил в Аравии под водительством Господа. Об этом говорится в Деян. 9:26‑30 (см. пояснение к Деян. 9:23). ходил в Иерусалим Точнее, восходил в Иерусалим. Путешествующие по Израилю всегда говорили о восхождении в Иерусалим ввиду его положения на возвышенности (см. пояснение к Деян. 18:22). видеться Лучше перевести «познакомится». Петром См. пояснение к Мф. 10:2; см. во Введении к 1‑му Посланию Петра: Автор и время написания. Этот Апостол был личным товарищем Господа и самым сильным проповедником в ранние годы Иерусалимской церкви (Деян. 1‑12).

1:19 Иакова, брата Господня Ср. 2:9, 12; см. пояснение к Деян. 15:13; см. во Введении к Посланию Иакова: Автор и время написания.

1:20 Прямота этого утверждения показывает, что иудейские законники обвиняли Павла во лжи, бесстыдстве и заблуждении.

1:21 Сирия и Киликия См. пояснение к Деян. 15:23; ср. Деян. 9:30. В этой области находился его родной город Тарс. Он проповедовал в этой местности несколько лет. Когда весть о возрождении в этой области достигла Иерусалима, они послали Варнаву (см. Деян. 11:20‑26). Павел трудился там пастором церкви в Антиохии. Отуда они с Варнавой отправились в первое миссионерское путешествие (Деян. 13:1‑3), а затем вернулись в Антиохию (Деян. 13:1‑3), откуда были посланы на Иерусалимский Собор (Деян. 14:26–15:4).

1:22 Иудее См. пояснение к Деян. 1:8.

1:23 Более, чем за 14 лет до Собора в Иерусалиме (см. пояснение к 2:1) Павел только дважды приходил в это город (Деян. 9:26‑30; 11:30), поэтому там христиане знали его только по слухам.

1:24 прославляли за меня Бога Доказательство того, что Павел проповедовал такое же Евангелие, что и другие Апостолы среди верующих из иудеев.

2 глава

2:1‑10 Перечисляя подробности своего самого значительного путешествия в Иерусалим после своего обращения, Павел дает убедительные доказательства тому, что он проповедует точно такую же благую весть, что и другие 12 Апостолов.

2:1 чрез четырнадцать лет, опять… в Иерусалим Столько времени прошло между его первым посещением Иерусалима (1:18) и тем визитом, о котором Павел здесь упоминает. Возможно, это было посещение Иерусалимского Собора (Деян. 15:1‑22), созванного для решения вопроса о спасении язычников. Под словом «опять» может подразумеваться не только следующее посещение, но и «еще раз», независимо от того, сколько посещений было между ними. И Павел действительно посещал Иерусалим в течение тех 14 лет, чтобы помочь голодающим среди верующих той церкви (Деян. 11:27‑30; 12:24, 25), но он не говорит здесь о том посещении, так как оно имело отношения к его апостольству. Варнавою См. пояснение к Деян. 4:36. Он был первым союзником Павла, ручавшимся за него перед Апостолами в Иерусалиме (Деян. 9:27) и сопровождавшим его во время первого миссионерского путешествия (Деян. 13:2, 3). Тита Это духовный сын и сотрудник Павла (Тит 1:4, 5). Будучи необрезанным язычником, Тит был живым доказательством действенности служения Павла. См. во Введении к Посланию к Титу: Автор и время написания.

2:2 по откровению Это откровение от Бога было голосом Духа Святого (см. пояснения к Деян. 13:2‑4). Павел имеет в виду, что высшей целью его посещения было исключить любое предположение о том, что он был послан в Иерусалим евреями для исправления своего учения. благовествование См. пояснение к 1:7. особо знаменитейшим Т.е. трем главным начальникам Иерусалимской церкви: Петру, Иакову (брату Господа, 1:19) и Иоанну (ср. ст. 9). Это выражение обычно относилось к властям и занимающим почетное положение. Павел еще дважды говорит о них подобным образом (ст. 6, 9), прибегая к легкой иронии в отношении иудеев, которые утверждали, что они имеют апостольское одобрение своего учения, а Павел – нет. Возможно, они имели обыкновение превозносить этих 3 лидеров в противопоставление Павлу. не напрасно ли я подвизаюсь Павел надеялся, что иерусалимские вожди поддержат его служение среди язычников и твердо восстанут против законников. Он не хотел, чтобы его служение стало напрасным из‑за конфликта с другими Апостолами.

2:3 Еллина См. пояснение к Рим. 1:14. не принуждали обрезаться Ядром законнической системы было Моисеево предписание об обрезании (см. пояснения к Быт. 17:9‑14; Рим. 4:9‑12). Евреи учили, что спасения не может быть без обрезания (Деян. 15:1, 5, 24). Павел и Апостолы отрицали это и на Соборе в Иерусалиме приняли соответствующее постановление (Деян. 15:1‑22). См. пояснения к 5:2‑12; 6:15; Рим. 4:10‑12; 1Кор. 7:19. Как истинный верующий, Тит был живым доказательством того, что Моисеевы предписания не являются предпосылками или необходимыми компонентами спасения. Отказ Апостолов требовать у Тита обрезания стал свидетельством отказа Церкви от иудейской доктрины (ср. Тим., Деян. 16:1‑3).

2:4 лжебратиям Т.е. сторонникам еврейской религии, которые пытались казаться подлинными христианами. Их учение, заявлявшее о приверженности ко Христу, было в оппозиции к традиционному иудаизму, но поскольку оно требовало обрезания и послушания Моисееву закону как предпосылке спасения, то оно было и в оппозиции к христианству. подсмотреть Переведенное так с греческого слово описывает шпионов или предателей, прокрадывающихся во вражеский лагерь. Сторонники иудаизма были скрытыми агентами дьявола, посланными в Церковь для подрыва истинного Евангелия. свободою Христиане свободны от закона как средства спасения, от его внешних обрядов и постановлений как образа жизни и от проклятия за непослушание закону – проклятия, которое Христос понес за всех верующих (3:13). Эта свобода не является вседозволенностью для греха (5:13; Рим. 6:18; 1Пет. 2:16). поработитьЗдесь подразумевается полное порабощение невыполнимой системе оправдания по делам.

2:5 мы… не уступили Павел и Тит (ст. 3) никогда не сходили с позиций, что спасение дается только по благодати и только через веру.истина благовествования Это истинное Евангелие в противопоставление иному (1:6‑8) и ложному, которое распространяли сторонники еврейской религии (см. пояснение к Рим. 1:1).

2:6 какими бы ни были они Еще одна ссылка на Петра, Иакова и Иоанна (см. пояснение к ст. 2). не взирает на лицо человека Исключительная привилегия Двенадцати не делала их апостольство более представительным, чем Павлово – Христос избрал их всех (ср. Рим. 2:11). Павел никогда не считал свое апостольство в чем‑то низшим (см. 2Кор. 12:11, 12).

2:7 Сторонники еврейской религии утверждали, что Павел проповедует искаженное Евангелие, но Апостолы подтвердили, что он проповедует истинную благую весть. Такое же Евангелие проповедовал и Петр, только другой аудитории. для необрезанных Лучше перевести «необрезанным». Павел благовествовал, главным образом, язычникам (а также иудеям в языческих землях, и, как правило, сперва он шел в синагогу; ср. Деян. 13:5). Петру для обрезанных Служение Петра предназначалось, главным образом, для иудеев.

2:8 Содействовавший Петру… и мне Дух Святой, у Которого только одно Евангелие, уполномочил на служение как Петра, так и Павла.

2:9 о благодати, данной мне Эти столпы Церкви могли сделать единственное заключение: усилиями Павла, за имеющим силу для благовествования и для созидания Церкви, стояла Божья благодать. Иаков и Кифа и Иоанн Этот Иаков был братом Иисуса по плоти (1:19), он занял высокое положение в Иерусалимской Церкви (см. Введение к Посланию Иакова). Кифа (Петр) и Иоанн (брат Апостола Иакова, его мученическая смерть описана в Деян. 12:2) были двумя ближайшими товарищами Христа и стали главными Апостолами в Иерусалимской церкви (см. Деян. 2‑12). столпами Подчеркивается роль Иакова, Петра и Иоанна в учреждении и поддержке Церкви. Варнаве См. пояснения к ст. 1; Деян. 4:36. руку общения На Ближнем Востоке это было торжественной клятвой дружбы и знаком партнерства. Этот акт показал, что Апостолы признали Павла как проповедника истинного Евангелия и их сотрудника в служении. чтобы нам идти к язычникам Эта фраза является очередным подтверждением Божьего призвания Павла на служение и ударом по сторонникам еврейской религии, поскольку Апостолы отправили его продолжать его плодотворное служение для язычников. обрезанным См. пояснение к ст. 7.

2:10 помнили нищих Конкретное напоминание для Павла и растущих рядов христиан из язычников. Сперва число христиан в Иерусалиме резко увеличивалось (ср. Деян. 2:41‑45; 6:1) и многие, пришедшие в город на праздник Пятидесятницы (Деян. 2:1, 5), остались там навсегда. Хотя первые верующие делились своим имением (Деян. 2:45; 4:32‑37), у многих из них было мало денег. Многие годы Иерусалимская церковь находилась в трудном материальном положении. См. пояснения к Деян. 11:29, 30.

2:11‑13 Краткое описание самых тяжелых дней в истории благовестия. Повернувшись от верующих из язычников к общению со сторонниками еврейской религии, которые (и он это знал) стояли на ошибочных позициях, Петр внешне поддержал их учение и уничижил учение Павла, данное тому свыше, в особенности положение о спасении только по благодати и только через веру. См. пояснения к 2Кор. 6:14‑18; 2Ин. 10, 11.

2:11 Антиохию См. пояснение к Деян. 11:19. Т.е. в место нахождения первой церкви из язычников. подвергался нареканию Лучше перевести «находился в осуждении». Петр совершал грех, сообщаясь с людьми, которые – он знал это – не стояли в истине, и причинял вред братьям из язычников, сея среди них смущение.

2:12 некоторых от Иакова Петр, зная о вынесенном Собором в Иерусалиме решении (Деян. 15:17‑29) и находясь некоторое время в Антиохии, ел вместе с язычниками. Когда туда пришли уверовавшие из иудеев, они сделали вид, что посланы Иаковом, и заявляли, что их якобы поддерживают сами Апостолы. Петр уже отказался от всех Моисеевых обрядов (Деян. 10:9‑22), и Иаков иногда выполнял только некоторые из них (Деян. 21:18‑26). стал таиться Переведенное так с греч. выражение означает военный термин для обозначения отступления и может подразумевать, что отход Петра был постепенным и обманчивым. То, что он ел с евреями и отказался от трапезы с язычниками, хотя раннее это делал, означало, что Петр соблюдал те самые ограничения диетического свойства, которые, он знал, Бог отменил (Деян. 10:15). Это наносило удар по благой вести о благодати. опасаясь обрезанных Вот истинная причина такого поведения Петра. Он боялся потерять популярность среди сторонников иудейского законничества в Церкви, которые лицемерно и корыстолюбиво распространяли еретическое учение.

2:13. лицемерили Переведенное так слово в греч. относилось к актеру, который надевал маску, передававшую настроение или некоторый образ. В духовном смысле здесь имеется в виду человек, прячущий свой истинный характер (ср. Мф. 6:1‑6). Они были преданы Евангелию благодати, но делали вид, что принимают иудейское следование закону. прочие Иудеи Т.е. верующие из иудеев в Антиохии

2:14 прямо Букв. идти «прямо» или «выпрямившись». Устраняясь от христиан из язычников, Петр и другие верующие из иудеев не исполняли Слово Божие. истине Евангельской См. пояснение к ст. 5. живешь по‑язычески Ранее Петр регулярно общался и ел с язычниками, являя идеал христианской любви и свободы между иудеем и язычником. язычников принуждаешь жить по‑иудейски Соглашаясь с евреями, он заявлял о правильности их пути.

2:15, 16 Павлов упрек Петру является одним из самых сильных мест Нового Завета об абсолютности и непреложности учения об оправдании благодатью через веру (см. пояснение к Рим. 3:24). Очевидное раскаяние Петра утвердило апостольство Павла и его собственное подчинение истине (ср. 2Пет. 3:15, 16).

2:15 из язычников грешники Это верно, поскольку язычники были грешниками по природе; им не был открыт Божий закон для того, чтобы привести их ко спасению или праведной жизни.

2:16 делами… верою В этом стихе Павел трижды объявляет, что спасение дается только через веру в Христа, а не через закон. Первый раз это говорится в общем смысле: «человек оправдывается не делами»; второй раз в личностном смысле: «мы уверовали… чтобы оправдаться»; третий раз в универсальном смысле: «не оправдается никакая плоть». оправдывается Переведенный так с греч. юридический термин употреблялся судьей, который объявлял обвиняемого невиновным перед законом. Все Писание говорит о Боге, Который объявляет грешника невиновным и всецело праведным перед Ним, перенося на него высшую праведность Христа и возлагая на безгрешного Спасителя наказание за грех человека (см. пояснения к Рим. 3:24; Флп. 3:8, 9). делами закона Соблюдение закона – совершенно неподходящее для спасения средство, потому что корень греховности заключается в испорченности человеческого сердца, а не в его поступках. Закон служил зеркалом для обнаружения греха, а не лекарством от него (см. пояснения к 3:22‑24; Рим. 7:7‑13; 1Тим. 1:8‑11).

2:17 мы… оказались грешниками Если бы еврейское учение было правильным, то Павел, Петр, Варнава и другие верующие из иудеев подпадали под категорию грешников, потому что они общались и ели с язычниками, которые по иудейскоу закону считались нечистыми. служитель греха Если бы евреи были правы, то Христос был бы неправ и учил бы людей греху, потому что Он говорил, что еда не может осквернить человека (Мк. 7:19; ср. Деян. 10:13‑15). Он также сказал, что все принадлежащие Ему есть одно с Ним, и, следовательно, друг с другом (Ин. 17:21‑23). Безукоризненная логика Павла обличила Петра, поскольку своими поступками он как бы показал, что Христос говорит неправду. Эта мысль совершенно безосновательная и вынуждает Павла употребить самое сильное в греч. отрицание, переведенное «Никак!» (ср. 3:21; Рим. 6:1, 2; 7:13).

2:18 что разрушил Т.е. ложную систему спасения через закон (см. пояснение к 1:13), которая упразднилась проповедью, что спасение дается только по благодати и только по вере.

2:19 я умер для закона После того, как смертный приговор над преступником приведен в исполнение, закон больше не довлеет над ним. Так же обстоит дело и с христианином, который умер во Христе (Который полностью оплатил наказание за его грехи) и восстает к новой жизни в Нем – справедливость восстановлена и он полностью свободен от любого дальнейшего наказания. См. пояснения к Рим. 7:1‑6. Я сораспялся Христу См. пояснения к Рим. 6:2‑6. Когда человек доверяет Христу как Спасителю, он духовно участвует в распятии Господа и Его победе над грехом и смертью.

2:20 и уже не я живу, но живет во мне Христос Старое «я» верующего умирает (см. пояснение к Еф. 4:22), сораспявшись со Христом (Рим. 6:3‑5). Новый человек в верующем удостоен той чести, что в нем живет Христос (см. пояснения к Рим. 8:9, 10). предавшего Себя за меня Любовь Христа к верующему проявилась через Его жертвенную смерть на кресте (Ин. 10:17, 18; Рим. 5:6‑8; Еф. 5:25‑30).

2:21 Павел сделал вывод, что Петр, примкнув к евреям и, таким образом, отойдя от Христа, отверг тем самым потребность в Божьей благодати и свел на «нет» смысл Христовой смерти. оправдание См. пояснение к Рим. 1:17. Христос напрасно умер Лучше перевести «смерть Христа была бесполезной». Люди, считающие, что могут заслужить спасение своими собственными усилиями, подрывают основу христианства и делают бессмысленной смерть Христа.

3 глава

3:1 несмысленные Речь идет не об отсутствии интеллекта, а об отсутствии послушания (ср. Лк. 24:25; 1Тим. 6:9; Тит. 3:3). Павел выражает крайнее удивление и негодование по поводу отступничества галатов. кто...? Сторонники еврейской религии и лжеучителя из иудеев внесли яд в галатийские церкви (см. во Введении: исторический фон и предпосылки написания). прельстил Т.е. очаровал или ввел в заблуждение лестью и лживыми обещаниями. Это слово подразумевает, что иудеи воздействовали на чувства галатов. предначертан Переведенное так слово в греч. могло означать вывешивание официальных объявлений в общественных местах. Павел представил галатийской общественности истинное Евангелие Иисуса Христа. распятый Распятие Христа было единовременным историческим фактом с простирающимся в вечность последствием. Жертвенная смерть Христа гарантирует вечное искупление грехов верующих (см. Евр. 7:25) и не требует никаких дополнительных человеческих дел.

3:2 вы получили Духа?.. Ответ на этот риторический вопрос Павла очевиден. Галаты получили Духа в момент спасения (Рим. 8:9; 1Кор. 12:13; 1Ин. 3:24; 4:13), не через соблюдение закона, а через спасительную веру, дарованную при слышании благой вести (ср. Рим. 10:17). Слышание в вере фактически является слышанием с верой. Павел приводит спасение самих галатов как аргумент против лож ного учения иудеев о том, что для спасения необходимо соблюдение закона.

3:3 Так ли вы несмысленны?.. Недоумевая о том, как легко галаты поддались на обман, Павел задает второй риторический вопрос, снова упрекая их в неразумении. Начав духом… плотью Бытовавшее среди иудеев мнение о том, что греховная, слабая (Мф. 26:41; Рим. 6:19), падшая человеческая природа могла улучшить спасительную работу Духа Святого, казалось Павлу просто смешным.

3:4 многое Имеется в виду все благословения спасения, полученные от Бога, Христа и Святого Духа (ср. Еф. 1:3). потерпели Переведенное так слово в греч. языке имеет основное значение «ощутили» и не предполагает боли или страданий. Павел употребил его, чтобы описать личный пережитый галатами опыт спасения в Иисусе Христе. если бы только без пользы См. Лк. 8:13; Деян. 8:13, 21; 1Кор. 15:2; 2Кор. 6:1; 13:5, 6.

3:5 наставление в вере В других переводах «слышание в вере» См. пояснение к ст. 2.

3:6 Как и в Послании к Римлянам (см. пояснение к Рим. 4:3), Павел вспоминает Авраама в качестве доказательства тому, что никогда не было другого пути спасения, кроме как по благодати через веру. Даже Ветхий Завет учит об оправдании верой.

3:7 сыны Авраама Цитата из Быт. 15:6. Верующие из иудеев и язычников являются настоящими духовными детьми Авраама, потому что они следуют примеру его веры (ср. ст. 29; Рим. 4:11, 16).

3:8 Писание, провидя Олицетворение Писания было распространенным стилистическим приемом евреев (ср. 4:30; Ин. 7:38, 42; 19:37; Рим. 9:17; 10:11; 11:2; 1Тим. 5:18). Поскольку Писание есть Слово Божие, когда оно говорит, то говорит Бог. предвозвестило Аврааму «Благая весть» для Авраама явилась вестью о спасении для всех народов (цитата из Быт. 12:3; 18:18). См. Быт. 22:18; Ин. 8:56; Деян. 26:22, 23. Спасение всегда, во все века, было по вере.

3:9 верующие… Авраамом Т.е. независимо от того, иудей он или язычник. В Ветхом Завете предсказано, что язычники получат благословение оправдания по вере, как это случилось с Авраамом. Эти благословения проливаются на всех благодаря Христу (ср. Ин. 1:16; Рим. 8:32; Еф. 1:3; 2:6, 7; Кол. 2:10; 1Пет. 3:9; 2Пет. 1:3, 4).

3:10 все, утверждающиеся на делах закона Иными словами, пытающиеся заслужить спасение соблюдением закона. под клятвою Цитата из Втор. 27:26 показывает, что неспособность соблюсти весь закон приводит к Божьему суду и осуждению. Одно нарушение закона заслуживает Божьего проклятия. Ср. Втор. 27, 28. всего См. Иак. 2:10. Никто не может соблюсти все заповеди закона – даже такие строгие фарисеи, как Савл из Тарса (Рим. 7:7‑12).

3:11 законом никто не оправдывается Ср. Рим. 3:20. оправдывается Становится праведным перед Богом. См. пояснение к Рим. 1:17. Приведенная выше Павлом цитата из Ветхого Завета (ст. 10; ср. Втор. 27:26) показывает, что оправдание происходит не от соблюдения закона; цитата в этом стихе из Ав. 2:4 показывает, что оправдание происходит только по вере (ср. Евр. 10:38).

3:12 закон не по вере Оправдание верою и оправдание соблюдением закона взаимно исключают друг друга, что и показывает Павел, цитируя Лев. 18:5.

3:13 Христос искупил нас от клятвы закона Греч. слово, переведенное как «искупил», часто употреблялось, когда речь шла об оплате стоимости раба или чьего‑то долга. Смерть Христа, будучи заместительной жертвой за грех, восстановила справедливость перед Богом и исчерпала Его гнев по отношению к Его избранным; таким образом Христос фактически выкупил верующих из рабства греха и от приговора к вечной смерти (4:5; Тит. 2:14; 1Пет. 1:18; ср. Рим. 3:24; 1Кор. 1:30; Еф. 1:7; Кол. 1:14; Евр. 9:12). сделавшись за нас клятвою Понеся на кресте Божий гнев за грехи верующих (см. пояснение к 2Кор. 5:21; ср. Евр. 9:28; 1Пет. 2:24; 3:18), Христос взял на себя проклятие, произнесенное на тех, кто преступил закон (см. пояснение к ст. 10). написано Обычные вступительные слова в Новом Завете к цитатам из Ветхого Завета (см. пояснение к Рим. 3:10). Здесь цитируется Втор. 21:23.

3:14 благословение Авраамово Т.е. вера в Божье обетование о спасении. См. пояснение к ст. 9. обещанного Духа От Бога Отца. Ср. Ис. 32:15; 44:3; 59:19‑21; Иез. 36:26, 27; 37:14; 39:29; Иоил. 2:28, 29; Лк. 11:13; 24:49; Ин. 7:37‑39; 14:16, 26.

3:15‑22 Павел опровергает возможные возражения относительно примера, связанного с Авраамом и подтверждающего учение об оправдании верой: что закон, данный на Синае после Авраама, привел к новому и лучшему пути спасения. Апостол опровергает этот аргумент, показывая превосходство обета, заключенного с Авраамом (ст. 15‑18) над законом (ст. 19‑22).

3:15 Братия Это приветствие показывает сострадательную любовь Павла к галатам, которую они, возможно, поставили под сомнение после его суровых упреков (ст. 1, 3). по рассуждению человеческому… человеком утвержденного завещания Если даже человеческие завещания, утвержденные в определенной форме, считаются не подлежащими изменению, то тем более не подлежит какому‑либо изменению завещание, сделанное неизменным Богом (Мал. 3:6; Иак. 1:17).

3:16 семени Ср. ст. 19. Цитата из Быт. 12:7 В древнеевр., греч. и англ. языках это слово стоит в ед. числе, но имеет собирательное значение. Павел хочет сказать, что в некоторых местах Ветхого Завета (например, Быт. 3:15; 22:18) «семя» относится к величайшему из потомков Авраама – Иисусу Христу. обетования Они связаны с заветом Бога с Авраамом (Быт. 12:3, 7; 13:15, 16; 15:5, 18; 17:8; 22:16‑18; 26:3, 4; 28:13, 14). Поскольку они были даны как Аврааму, так и его потомкам, они не утратили силы после смерти Авраама или после появления закона.

3:17 четыреста тридцать лет Столько лет прошло от Израильского плена в Египте (ср. Исх. 12:40) до принятия закона на Синае (ок. 1445 г. до Р.Х.). Фактически, закон появился через 645 лет после первоначального обетования, данного Аврааму (ок. 2090 до Р.Х.; ср. Быт. 12:4; 21:5; 25:26; 47:9), но обетование было повторено Исааку (Быт. 26:24), а позже Иакову (ок. 1928 г. до Р.Х.; Быт. 28:15). Последнее известное нам подтверждение Иакову завета Авраама записано в Быт. 46:2‑4 (ок. 1875 г. до Р.Х.) как раз перед тем, как он отправился в Египет – за 430 лет до получения закона Моисеем. завет Завет с Авраамом (см. пояснение к ст. 16). Более подробно о библейских заветах см. пояснения к Быт. 9:16; 12:1‑3; Рим. 9:4. прежде Богом утвержденного См. пояснение к ст. 15. Говоря современным языком «ратифицированного». Поскольку Бог официально ратифицировал завет (см. пояснения к Быт. 15:9‑21), он возымел непреходящую силу, чтобы никто и ничто не могли отменить его. Завет с Авраамом был односторонним (Бог дал обещание Самому Себе), вечным (он обеспечивал бесконечное благословение), окончательным (ему не будет конца), абсолютным (зависящим от Бога, а не от человека), но его полное осуществление предполагает спасение Израиля и Тысячелетнее Царство Иисуса Христа.

3:18 Павел снова подчеркивает, что нет середины между законом (делами) и обетованием (благодатью); эти два принципа являются взаимоисключающими путями спасения (ср. Рим. 4:14). «Наследство» является чем‑то дарованным по определению, а не заработанным, как и в случае с Авраамом.

3:19‑22 Показав превосходство обетования, данного Аврааму (ст. 15‑18), Павел показал более низкое положение закона и его цели.

3:19 дан после по причине преступлений Убедительный аргумент Павла о превосходстве обетования над законом приводит к следующему вопросу: для чего же закон? Ответ Павла заключается в том, что закон обнажает полную греховность человека, его неспособность спасти себя самого и крайнюю потребность в Спасителе – закону никогда не суждено было стать путем спасения (ср. Рим. 7:1‑13). семени См. пояснение к ст. 16. через Ангелов Библия учит, что Ангелы участвовали в даровании закона (ср. Деян. 7:53; Евр. 2:2), но не уточняет их роли при этом.

3:20 посредник Павел явно хочет сказать, что «посредник» необходим там, где присутствует более, нежели одна сторона, но только Бог утвердил завет с Авраамом (см. пояснения к Быт. 15:7‑21).

3:21 Павел употребляет самое сильное в греч. языке отрицание (см. пояснение к 2:17), чтобы отвергнуть саму мысль, что обетование и закон служат различным целям. Поскольку Бог дал и то и другое и не действует против Самого Себя, закон и обетование действуют в гармонии – закон обнажает греховность человека и его потребность в спасении, которое дается даром в обетовании. Если бы закон смог обеспечить праведность и вечную жизнь, то не было бы обетования благодати.

3:22 всех заключило под грехом Греч. глагол, переведенный как «заключило», означает «окружить со всех сторон». Павел говорит, что все человечество находится в капкане греха, как пойманная в сеть рыба. То, что все люди грешники, составляет суть Писания (см. пояснение к Рим. 3:19; ср. 3Цар. 8:46; Пс. 142:2; Пр. 20:9; Еккл. 7:20; Ис. 53:6; Рим. 3:9‑19, 23; 11:32).

3:23 до пришествия веры Как история искупления, так и все другие эпохи показывают, что личное спасение (ср. ст. 19:24, 25; 4:1‑4) давала только вера, раскрывающая двери темницы, в которую заточил людей закон. заключены… под стражею закона Павел сравнивает закон с надзирателем, стерегущим осужденных грешников, которые ожидают вынесенного Богом смертного приговора (Рим. 6:23). надлежало открыться вере Снова Павел взирает на пришествие Христа и как на историческое событие и как на факт спасения каждого верующего в отдельности. Только вера в Христа освобождает людей от уз закона, будь то закон Моисея или закон, записанный в сердцах язычников (Рим. 2:14‑16).

3:24 детоводителем Переведенное так слово в греч. означает раба, чьей обязанностью было заботиться о ребенке вплоть до его совершеннолетия. «Детоводитель» (воспитатель) сопровождал детей по пути в школу и обратно и следил за их поведением дома. Детоводители часто были очень строги в отношении своих воспитанников, и последним приходилось только мечтать о том дне, когда они вырвутся из‑под жесткой опеки. Закон был нашим детоводителем, который, показав нам наши грехи, привел нас ко Христу.

3:25, 26 Верующие через веру в Иисуса Христа возрастают как дети Божьи. Таким образом они выходят из‑под опеки закона (Рим. 6:14), хотя они по‑прежнему обязаны повиноваться священным и неизменным требованиям Бога, которые теперь закреплены в Новом Завете (6:2; Рим. 8:4; 1Кор. 9:21).

3:26 сыны Божии Поскольку Бог является Отцом всех людей в общем смысле как их Творец (Деян. 17:24‑28), истинно Божьими духовными детьми являются только те, которые поверили в Иисуса Христа. Неверующие являются детьми сатаны (Мф. 13:38; Ин. 8:38, 41, 44; Деян. 13:10; 1Ин. 3:10; ср. Еф. 2:3; 1Ин. 5:19).

3:27 во Христа крестившиеся Это не водное крещение, которое не может спасти (см. пояснения к Деян. 2:38; 22:16). Павел употребляет слово «крестившиеся» как метафору, имея в виду «погруженные» или «помещенные» в Христа (ср. 2:20) посредством чудесного духовного союза с Ним в Его смерти и Воскресении. См. пояснения к Рим. 6:3‑5; ср. 1Кор. 6:17. во Христа облеклись Это результат духовного соединения верующего со Христом. Павел подчеркивает тот факт, что мы соединились со Христом через спасение. В положении перед Богом мы облеклись во Христа, Его смерть, Воскресение и праведность (см. пояснения к Флп. 3:8‑10). А фактически, нам нужно «облечься во Христа» перед людьми в своем поведении (Рим. 13:14).

3:28 все вы одно во Христе Иисусе Все, кто есть одно во Христе Иисусе, суть одно и друг в друге. Данный стих не отрицает того, что Бог усмотрел расовые, социальные и половые различия между христианами, но он утверждает, что не может быть и речи о духовном неравенстве перед Богом. Также не может быть речи о том, что это духовное равенство несовместимо с предписанными Богом главенством и подчинением в церкви, обществе и семье. Иисус Христос, хотя и равный Отцу, принял подчиненную роль во время Своего Воплощения (Флп. 2:5‑8).

3:29 семя Авраамово См. пояснение к ст. 7. Не все физические дети Авраама есть «Израиль Божий» (ср. 6:16), и не все есть истинные духовные дети Авраама (Рим. 9:6‑8). Верующие из язычников, которые не являются физическими детьми Авраама, являются однако, его духовными детьми в том смысле, что они следуют примеру его веры (см. пояснение к Рим. 4:11). по обетованию наследники Все верующие являются наследниками духовного благословения, которое сопровождало завет с Авраамом: оправдание верой (Быт. 15:6; ср. Рим. 4:3‑11).

4 глава

4:1‑7 Павел развивает аналогию ребенка, возрастающего в совершеннолетие (3:24‑26), противополагая жизнь верующих до спасения (как детей и рабов) с их жизнью после спасения (как взрослых и сынов). Как иудеи, так и язычники легко понимали эти образные сравнения Павла, поскольку евреи, греки и римляне совершали обряд посвящения детей в зрелый возраст.

4:1 детстве Под переведенным так греч. словом подразумевается возраст, когда ребенок еще не умеет говорить, не обладает интеллектуальной и духовной зрелостью, чтобы иметь права и обязанности взрослого человека.

4:2 попечителям и домоправителям «Попечители» были рабами, которым доверялась забота о мальчиках, а «домоправители» распоряжались их собственностью до их совершеннолетия. Наряду с детоводителями (3:24) они почти полностью отвечали за ребенка, так что их подопечный практически не отличался от раба.

4:3 доколе были в детстве… порабощены До нашего «возрастания», когда мы пришли к спасительной вере в Иисуса Христа. вещественным началам мира Слово «начала» происходит от греч. термина, означающего «ряд» или «ступень». Им обозначались основополагающие вещи, например, буквы алфавита. В свете его применения в ст. 9, это слово здесь лучше всего рассматривать как ссылку на основные элементы и ритуалы человеческой религии (см. пояснение к Кол. 2:8). Павел описывает иудейскую и языческие религии как просто человеческие, никогда не достигающие Божьего уровня. И иудейская, и языческая религии опираются на придуманную человеком систему дел. Они полны обрядов и церемоний, необходимых для выполнения с той целью, чтобы достичь Божьего благоволения. Все эти внешние элементы несут в себе незрелость, как это бывает с детьми, подчиненными своим попечителям.

4:4 полнота времени В соответствии с Божьим планом, когда в точности соединились религиозные, культурные и политические условия, в мир пришел Иисус. Бог послал Сына Своего Как отец устанавливал время для признания своего сына совершеннолетним и свободным от опеки детоводителей, попечителей и домоправителей, так и Бог в определенный момент послал Своего Сына, чтобы освободить верующих от уз закона. Эту истину неоднократно утверждал Иисус (Ин. 5:30, 36, 37; 6:39, 44, 57; 8:16, 18, 42; 12:49; 17:21, 25; 20:21). То, что Отец послал Иисуса в мир, говорит о том, что Он существовал и ранее как вторая Личность Троицы. См. пояснения к Флп. 2:6, 7; Евр. 1:3‑5; ср. Рим. 8:3, 4. родился от жены Здесь подчеркивается полная человеческая природа Иисуса, а не просто Его непорочное рождение (Ис. 7:14; Мф. 1:20‑25). Иисус должен был быть полностью Богом, чтобы стать бесценной жертвой во искупление греха. Но Он также должен был быть полностью человеком, чтобы понести на Себе наказание за грех вместо человека. См. Лк. 1:32, 35; Ин. 1:1, 14, 18. подчинился закону Как всякий человек, Иисус обязан был подчиняться Божьему закону. Однако Он, как никто иной, полностью подчинился этому закону (Ин. 8:46; 2Кор. 5:21; Евр. 4:15; 7:26; 1Пет. 2:22; 1Ин. 3:5). Безгрешный, Он сделался невинной жертвой за грехи и «исполнил всякую правду», т.е. совершенно починился Богу во всем. Эта абсолютная праведность вменяется уверовавшим в Него.

4:5 искупить См. пояснение к 3:13. подзаконных Т.е. виновных грешников, которые находятся под требованиями закона и под его проклятием (см. пояснения к 3:10, 13) и нуждаются в Спасителе (см. пояснение к 3:23). усыновление «Усыновление» – это акт принятия кого‑либо чужого в свою собственную семью. Поскольку невозрожденные люди по своей природе – дети дьявола (см. пояснение к 3:26), то стать детьми Божьими они могут только через духовное усыновление (Рим. 8:15, 23; Еф. 1:5).

4:6 Духа Сына Своего Именно Святой Дух утверждает верующих как усыновленных детей Божиих (см. пояснение к Рим. 8:15). Уверенность в спасении является работой благодати Святого Духа, она не приходит из какого‑либо человеческого источника. Авва В арамейском языке это слово употребляли дети, когда ласково обращались к своим отцам; эквивалент слова «папа» (см. пояснение к Рим. 8:15).

4:8‑11 Поскольку спасение является Божьим даром (Рим. 5:15, 16, 18; 6:23; Еф. 2:8), оно влечет за собой серьезную ответственность (ср. Лк. 12:48). Бог требует, чтобы верующие жили святой жизнью, являясь детьми святого Бога, и желали любить Его и поклоняться Ему (Мф. 5:48; 1Пет. 1:15‑18). Эта обязанность вытекает из неизменных моральных и духовных принципов, отражающих вечную природу Божью; однако, сюда не входят ритуалы и обряды, исполнявшиеся Израилем по закону Моисея, как утверждали сторонники иудейской религии.

4:8 тогда, не знав Бога Это значит, что не придя к спасительной вере во Христа, никто из неспасенных не познает Бога. См. пояснения к Еф. 4:17‑19; 2Кор. 4:3‑6. в существе не боги Имеется в виду греко‑римский пантеон несуществующих божеств, которым галаты, как они думали, поклонялись до своего обращения (ср. Рим. 1:23; 1Кор. 8:4; 10:19, 20; 12:2; 1Фес. 1:9).

4:9 получив познание от Бога Мы можем познавать Бога только потому, что Он первый познал нас, также мы выбираем Его только потому, что Он первый выбрал нас (Ин. 6:44; 15:16), и мы любим Его только потому, что Он первый возлюбил нас (1Ин. 4:19). возвращаетесь См. пояснения к 3:1‑3. немощным… началам… снова поработить См. пояснение к ст. 3.

4:10 дни… годы Т.е. ритуалы, обряды и праздники иудейского религиозного календаря, которые дал Бог, но которые не требовались для соблюдения в церкви. Павел предостерегает галатов, как он предостерегал и колоссян (см. пояснения к Рим. 14:1‑6; Кол. 2:16, 17), от их законнического соблюдения, как будто они требовались Богом или могли заслужить Его милость.

4:11 напрасно… трудился Павел боялся, что его труд по основанию и созиданию галатийских церквей мог оказаться напрасным, если бы они впали в законничество (ср. 3:4; 1Фес. 3:5).

4:12‑20 После суровых упреков в адрес галатов Павел меняет тон и говорит о том, как он любит их.

4:12 будьте, как я, потому что и я, как вы Павел некогда был гордым, самодовольным фарисеем, надеющимся получить спасение через свою праведность (ср. Флп. 3:4‑6). Но когда он пришел ко Христу, он оставил все попытки обрести спасение своими усилиями, полностью доверившись Божьей благодати (Флп. 3:7‑9). Он призывает галатов последовать его примеру и избегать законничества иудеев. Вы… не обидели меня Хотя во время первого посещения Павлом Галатии иудеи преследовали его, уверовавшие галаты не причинили Апостолу вреда, а восторженно приняли его, когда он им благовествовал (ср. Деян. 13:45‑50; 14:19). Как же, спрашивает он, они могут отвергать его теперь?

4:13 немощи плоти Некоторые полагают, что Павел говорит о малярии, которая была распространена в прибрежных долинах Памфилии. Этим можно объяснить тот факт, что Павел и Варнава, очевидно, не проповедовали в Пергии – в городе, расположенном в Памфилии (ср. Деян. 13:13, 14). Более прохладный и здоровый климат Галатии, особенно Антиохии Писидийской (3600 футов – 1080 м – над уровнем моря), куда Павел пошел из Пергии, несомненно, облегчил бы страдания, вызываемые малярией. Хотя малярия сильно ослабляет человека, ее приступы непродолжительны, и Павел мог нести служение между приступами лихорадки.

4:14 приняли меня Галаты тепло приняли Павла, невзирая на его болезнь, которая никоим образом не служила препятствием к оказанию Павлу доверия или приема. как Христа Иисуса См. пояснения к Мф. 18:5‑10.

4:15 вы были блаженны «Блаженны» можно также перевести как «счастливы» или «удовлетворены». Павел указывает, что галаты были счастливы и довольны его проповедью благой вести (ср. Деян. 13:48), и недоумевает, почему они отвернулись от него. исторгли бы очи свои Возможно, это стилистический прием (ср. Мф. 5:29; 18:9) или указание на то, что телесная болезнь Павла (см. пояснение к ст. 13) каким‑то образом повлияла на его зрение (ср. 6:11). В любом случае речь идет о великой любви, которую галаты выразили ранее в отношении Апостола.

4:16 врагом вашим Галаты были настолько сбиты с толку, что некоторые, несмотря на прежнюю привязанность к Павлу, начали считать его своим врагом. Апостол напоминает им, что не сделал им зла, а просто сказал им правду – правду, которая некогда доставила им великую радость (см. пояснение к ст. 15).

4:17 Ревнуют Другими словами, относятся с глубокой озабоченностью или горячим интересом (то же самое слово употреблено в 1:14, где говорится о былой приверженности галатов), но их истинной целью было не допустить галатов к спасению по Божьей благодати и завоевать себе их признание.по них Т.е. о сторонниках иудаизма (см. во Введении: Исторический фон и предпосылки написания).

4:18 не в моем только присутствии Павел призывает галатов по‑прежнему ревновать об истинном Евангелии благодати, как это было во время его пребывания среди них.

4:19 Дети мои Это выражение Павел употребляет только один раз. Иоанн же часто использовал его (1Ин. 2:1, 18, 28; 3:7, 18; 4:4; 5:21). доколе не изобразится в вас Христос В противоположность злым намерениям сторонников иудаизма (см. пояснение к 1:3), Павел стремится привести галатов в образ Христа. Это – цель спасения (см. пояснение к Рим. 8:29).

4:20 в недоумении Это слово означает «очутиться в тупике». Ср. ст. 6.

4:21–5:1 Продолжая противопоставлять благодать закону и веру делам, Павел приводит в качестве аналогии или иллюстрации к своим мыслям повествование из Ветхого Завета.

4:21 под законом См. пояснение к 3:10.

4:22 двух сынов Измаила – сына египтянки по имени Агарь, служанки Сарры (Быт. 16:1‑16), и Исаака – сына Сарры (Быт. 21:1‑7).

4:23 по плоти Рождение Измаила было вызвано недостатком веры у Сарры и Авраама в Божье обетование и осуществлено греховными человеческими средствами. по обетованию Когда Сарра давно потеряла способность к деторождению, будучи всю жизнь бесплодной, Бог чудесным образом дал Аврааму и Сарре возможность иметь Исаака.

4:24 иносказание Переведенное так с греч. слово означало рассказ, который помимо буквального значения имел еще какой‑то иной смысл. Чтобы пояснить духовную истину, Павел вспоминает исторические личности и места из Ветхого Завета. Это не аллегория, и здесь в Писании также нет никаких аллегорий. Аллегория – это вымышленная история, где истинное значение спрятано как тайна или загадка. История Авраама, Сарры, Агари, Измаила и Исаака – это реальная история, не имеющая никакого скрытого смысла. Павел обращается к ней только как к иллюстрации, оказывающей различие между законом и благодатью. два завета Павел говорит о двух матерях, их двух сыновьях и о двух местах, отражающих два завета. Агарь, Измаил и г. Синай (земной Иерусалим) представляют завет закона, а Сарра, Исаак и небесный Иерусалим – завет обетования. Однако Павел не противопоставляет эти два завета как различные пути спасения: один путь для святых Ветхого Завета, другой путь для святых Нового Завета, – об этом он уже сказал со всей определенностью (2:16; 3:10‑14, 21, 22). Целью Моисеева завета было лишь показать всем находящимся под его требованиями и осуждением крайнюю нужду в спасении только по благодати (3:24) – он никогда не предназначался для изображения пути спасения. Павел хочет сказать, что люди, стремящиеся, подобно сторонникам иудаизма, достичь праведности соблюдением закона, получают лишь рабство и осуждение (3:10, 23). Тогда как принявшие спасение по благодати – единственный путь спасения со времен грехопадения Адама – освобождаются от бремени закона и осуждения. горы Синайской Подходящий символ старого завета, поскольку именно на горе Синай Моисей получил закон (Исх. 19). Агарь Будучи рабыней Сарры (Исх. 16:1), Агарь точно отображает всех находившихся под бременем закона (ср. ст. 5, 21; 3:23). Она и на самом деле связана с горой Синай через своего сына Измаила, потомки которого обосновались в тех местах.

4:25 соответствует… Иерусалиму Закон был дан при горе Синае и получил свое наивысшее выражение в Иерусалимском храме. Иудеи все еще находились в узах закона.

4:26 вышний Иерусалим свободен Т.е. небесный (Евр. 12:18, 22). Граждане неба (Флп. 3:20) свободны от Моисеева закона, дел, рабства и бесконечных и бесполезных попыток угодить Богу плотью. матерь Верующие являются детьми небесного Иерусалима, небесной «матери городов». В отличие от пребывающих в рабстве детей Агари, верующие во Христа свободны (5:1; Ис. 61:1; Лк. 4:18; Ин. 8:36; Рим. 6:18, 22; 8:2; 2Кор. 3:17).

4:27 О вышнем Иерусалиме Павел говорит словами из Ис. 54:1.

4:28 дети обетования Как Исаак наследовал обетования, данные Аврааму (Быт. 26:1‑3), так и все верующие принимают Божьи обетования искупления (1Кор. 3:21‑23; Еф. 1:7), потому что они – духовные наследники Авраама (см. пояснение к 3:29).

4:29 рожденный по плоти Т.е. Измаил. См. пояснение к ст. 23. гнал рожденного по духу Т.е. Исаака, над которым Измаил насмехался во время пира, посвященного отнятию Исаака от груди матери (см. Быт. 21:8, 9). так и ныне Потомки Измаила (арабы) всегда преследовали потомков Исаака (иудеев). Так и неверующие всегда преследовали верующих (ср. Мф.5:11; 10:22‑25; Мк. 10:30; Ин. 15:19, 20; 16:2, 33; 17:14; Деян. 14:22; 2Тим. 3:12; Евр. 11:32‑37; 1Пет. 2:20, 21; 3:14; 4:12‑14).

4:30 Изгони рабу Цитата из Быт. 21:10, показывающая, что те, кто пытается оправдаться через соблюдение закона, будут навсегда изгнаны из Божьего присутствия (Мф. 8:12; 22:12, 13; 25:30; Лк. 13:28; 2Фес. 1:9).

4:31 мы дети не рабы См. пояснения к 4:24, 26.

5 глава

5:1 стойте Павел утверждает, чтобы галаты стояли в том, в чем находятся, пользуясь тем, что они свободы от закона как пути спасения и имеют полноту благословения. в свободе Здесь говорится об освобождении от проклятия, которое закон выносит грешнику, бесполезно пытающемуся достичь праведности своими усилиями (3:13, 22‑26; 4:1‑7), а теперь принявшему Христа и получившему спасение через благодать (см. пояснения к 2:4; 4:26; ср. Рим. 7:3; 8:2). не подвергайтесь опять Лучше перевести «не отягчайтесь», «не попадайте под гнет», «не будьте подвержены», ибо речь идет об иге. игу рабства. «Иго» – то же самое, что и ярмо, т.е. предмет упряжи, делающий домашнее животное более послушным. Под «игом закона» иудеи понимали нечто хорошее, сущность настоящей религии. Павел, напротив, утверждает, что для сторонников ига как средства спасения закон является игом рабства. См. пояснения к Мф. 11:29, 30.

5:2 обрезываетесь См. пояснение к 2:3. Павел не имел ничего против обрезания как такового (ср. Деян. 16:1‑3; Флп. 3:5). Но он не соглашался с тем мнением, что оно имеет значение в очах Бога или является предпосылкой или необходимым условием спасения. Обрезание имело значение в Израиле, когда оно было физическим символом очищенного сердца (ср. Втор. 30:6; Иер. 4:4; 9:24‑26) и служило напоминанием о Божьем завете обетования спасения (Быт. 17:9, 10). никакой пользы от Христа Искупительная жертва Христа ничего не даст тому, кто в деле спасения полагается на закон и обряд.

5:3 должен исполнить весь закон Божьей нормой является абсолютная праведность, таким образом малейшее нарушение означает несоблюдение этой нормы (см. пояснение к 3:10).

5:4 оправдывающие себя См. пояснения к 2:16; Рим. 3:24. остались без Христа, отпали от благодати Слово, переведенное с греч. как «остались», означает «отделились», а переведенное как «отпали» означает «потеряли то, за что держались руками». Павел ясно говорит о том, что любая попытка оправдаться законом является отвержением спасения только по благодати и только через веру. Те, кто однажды познали благословенную истину Евангелия, а затем отвернулись от Христа (Евр. 6:4‑6) и ищут оправдания законом, отделяются от Христа и теряют всякую перспективу на спасение Божьей благодатью. Их уход от Христа и Евангелия лишь подтверждает, что их вера не была истинной (ср. Лк. 8:13, 14; 1Ин. 2:19).

5:5 надеемся праведности от веры Христиане уже владеют вмененной им праведностью Христа, но они все еще ожидают полной и совершенной праведности, которая должна прийти при прославлении (Рим. 8:18, 21).

5:6 не имеет силы ни обрезание, ни необрезание Ср. 6:15. Ничто, совершаемое или не совершаемое в плоти, даже религиозные обряды, не имеют значения для Бога. Все внешнее несущественно и бесполезно, если оно не отражает подлинной внутренней праведности (ср. Рим. 2:25‑29). вера, действующая любовью Спасительная вера подтверждает свое истинное качество делами любви. Живущий по вере имеет внутри себя любовь к Богу и Христу (ср. Мф. 22:37‑40), которая далее сверхъестественным образом имеет результатом благоговейное поклонение, истинное послушание и жертвенную любовь к другим.

5:7 Вы шли хорошо Ср. 3:3. Как он это уже делал ранее (2:2; Рим. 9:16; 1Кор. 9:24), Павел сравнивает духовную жизнь галатов с состязаниями в беге. Они начали хорошо – верой приняли благую весть и также начали по вере вести христианскую жизнь. покорялись истине См. пояснение к 1Пет. 1:22. Здесь говорится о настоящем образе жизни верующих, включающем как их ответ на истинное Евангелие в спасении (ср. Деян. 6:7; Рим. 2:8; 6:17; 2Фес. 1:8), так и следующую за ним готовность повиноваться Слову Божьему в освящении. Павел больше писал о спасении и освящении как о вопросе послушания в Рим. 1:5; 6:16, 17; 16:26. Законническое влияние сторонников иудаизма мешало неспасенным принять верой Евангелие благодати, а истинным верующим – жить верою.

5:8 Такое убеждение Т.е. спасение по делам. Бог не приемлет законничества. Любое учение, которое считает дела Его благодати недостаточным для спасения, ложно (см. пояснения к 1:6, 7).

5:9 закваска Обычное, не требующее доказательств выражение (ср. 1Кор. 5:6), в котором говорится о действии дрожжей в тесте. По причине ее проникающей силы, закваска в Писании часто означает грех (Мф. 16:6, 12).

5:10 уверен о вас Павел выражает ободряющую уверенность в том, что Господь не допустит, чтобы Его наследие впало в явную ересь. См. Ин. 6:39, 40; 10:28, 29; Рим. 8:31‑39; Флп. 1:6, 7. Они устоят и будут сохранены (Иуд. 24). осуждение Всех лжеучителей постигнет суровое и вечное осуждение. См. пояснения к 2Пет. 2:2, 3, 9.

5:11 и теперь проповедую обрезание Очевидно, сторонники Иудаизма безосновательно утверждали, что Павел согласен с их учением. А он отмечает, что если он проповедует обрезание как необходимый элемент спасения, то почему же тогда сторонники иудаизма гонят его вместо того, чтобы поддержать его? соблазн креста В греч. эквивалент слова, переведенного как «соблазн», может означать «капкан», «западня» или «камень преткновения». Всякий вариант спасения, который исключает возможность заработать его человеческими усилиями, порождает оппозицию (ср. Рим. 9:33).

5:12 удалены были Лучше было бы перевести «покалечились». Это слово в греческом языке часто означало кастрацию, которая была распространена в культе Кибелы – его священники добровольно становились евнухами. Ирония Павла заключается в том, что если сторонники иудаизма так непоследовательны в вопросе обрезания как способа угодить Богу, они могли бы дойти и до религиозного экстремизма и искалечить себя.

5:13 свободе См. пояснение к 2:4. поводом к угождению плоти Греч. эквивалент слова, переведенного как «повод», часто употреблялся в значении центральной базы для военных операций (ср. Рим. 7:8). В данном контексте «плоть» означает греховные склонности падшего человека (см. пояснение к Рим. 7:5). Свобода, которую имеют христиане, не является основанием (базой), имея которую они могут грешить свободно и без последствий. служите друг другу Христианская свобода служит не для своей корысти, а для блага других. Ср. Рим. 14:1‑15.

5:14 весь закон Этика прежнего закона Ветхого Завета такая же, как и в Евангелии Нового Завета, о чем говорится в цитате из Лев. 19:18 (см. пояснения к Рим. 7:12; 8:4; ср. Иак. 2:8‑10). Когда христианин действительно любит других, он выполняет все моральные требования бывшего прежде закона Моисея (Мф. 22:36‑40; ср. Втор. 6:5; Рим. 13:8‑10). Это основной принцип христианской свободы (ст. 6, 13).

5:15 друг друга угрызаете и съедаете Этот образ из животного мира, где хищники нападают друг на друга и сильнейший убивает слабейшего, является иллюстрацией того, что происходит в духовном мире, если там нет любви и верующие не служат друг другу.

5:16 поступайте по духу Все верующие имеют присутствие обитающего в них Святого Духа (ср. Рим. 8:9; 1Кор. 6:19, 20), дающего каждому силу жить, угождая Богу. Форма греч. глагола, переведенного как «поступать», указывает на непрерывное действие или привычный образ жизни. Это слово подразумевает также понятие прогресса: по мере того, как верующий подчиняется Духу, т.е. проявляет послушание в отношении простых заповедей Писания, он возрастает в духовной жизни (см. пояснения к Рим. 8:13; Еф. 5:18; Кол. 3:16). плоти Это не просто физическое тело, сюда входят ум, воля и чувства – и все они подвержены греху. В целом, имеется в виду наша неискупленная человеческая природа. См. пояснения к Рим. 7:5; 8:23; ср. ст. 13.

5:17 друг другу противятся Плоть противится работе Духа и ведет верующего к греховному поведению, которое он совсем не желает (см. пояснения к Рим. 17:14‑25).

5:18 духом водитесь… не под законом Нужно сделать выбор, так как эти два понятия взаимно исключают друг друга. Либо вы живете силой Святого Духа, Который ведет к праведному поведению и духовным плодам (ст. 22‑29), либо законом, который может породить только нечестивое поведение (ст. 19‑21). Ср. 1Кор. 15:56.

5:19‑21 Эти грехи характерны для всякого неискупленного человека, живущего под бессильными заповедями закона, который производит лишь несправедливость, хотя не каждый человек совершает все эти грехи, равно как и не проявляет их в одинаковой степени. Павел затрагивает грехи, хотя и не все, в трех сферах человеческой жизни: в сексе, в религии и в отношениях между людьми. Другие такие перечисления см. в Рим. 1:24‑32; 1Кор. 6:9, 10.

5:19 известны Плоть проявляет себя ясным и определенным образом.блуд От переведенного так греч. слова (porneia) происходит слово «порнография». Оно означает любые незаконные сексуальные действия, включая (перечисление не полное) прелюбодеяние, добрачную половую жизнь, гомосексуализм, скотоложство, кровосмешение и проституцию. непотребствоПервоначально это слово означало поведение, преступающее определенные рамки, но впоследствии стало ассоциироваться с излишествами в половой жизни.

5:20 волшебство От переведенного так греч. слова (pharmakeia) происходит термин «фармация», которое вначале означало любые лекарства, а впоследствии – только препараты, действующие на работу мозга и настроение, а также оккультизм, магию и колдовство. Во многих языческих религиях подобные препараты используются для установления связи с божествами. ссоры… ереси Многие из этих грехов, проявляющихся в сфере человеческих отношений, связаны с определенной формой зла: «вражда» приводит к «ссорам» (разногласиям), «зависть» (злобное неприятие) приводит ко «гневу» (неожиданным, неудержимым проявлениям враждебности). Следующие четыре греха представляют враждебность между отдельными людьми и группами.

5:21 пьянство, бесчинство Возможно, имеются в виду оргии, характерные для языческих, идолопоклоннических культов. В целом же речь идет о всяком грубом, буйном поведении. поступающие Это ключевое слово в предупреждении Павла. Значение переведенного так с греч. глагола предполагает постоянное, привычное действие. Хотя верующие, несомненно, могут совершать такие грехи, но люди, у которых основное качество складывается из непрекращающихся и нераскаянных действий, не могут принадлежать Богу (см. пояснения к 1Кор. 6:11; 1Ин. 3:4‑10). Царствия Божия не наследуют См. пояснение к Мф. 5:3. Невозрожденным закрыт вход в духовное царство искупленных людей, которыми ныне управляет Христос, и они не войдут в Его Тысячелетнее Царство и лишатся следующего за ним вечного благословения. См. пояснение к Еф. 5:5.

5:22 Плод же духа Имеются в виду праведные отношения, которые присущи принадлежащим Богу по вере в Иисуса Христа и имеющим Святого Духа людям. Дух производит плоды, всего их 9, и они неразрывно связаны между собою и проходят через весь Новый Завет как заповеди для верующих. любовь Одним из нескольких греч. слов, переводимых как «любовь», является слово агапе (agape). Это любовь, в которой присутствует выбор, в ней наличествует не столько чувственная привязанность, физическое влечение или семейное родство, сколько уважение, преданность и привязанность, в которых нет принуждения и эгоизма (Ин. 15:13; Рим. 5:8; 1Ин. 3:16, 17). радость Счастье, основанное на неизменных Божьих обетованиях и вечных духовных ценностях. Это чувство благополучия, которое известно каждому человеку, осознающему, что между ним и Господом все хорошо (1Пет. 1:8). Эта радость не является следствием благоприятных обстоятельств, она может иметь место даже при страданиях и скорбях (Ин. 16:20‑22). Радость – это дар Божий, и верующие должны не производить ее, а наслаждаться благословением, которое они уже имеют (Рим. 14:17; Флп. 4:4). мир Внутренний покой, который происходит от уверенности в спасении, дарованном Христом. Форма глагола, от которого происходит слово «мир», подразумевает взаимную связь. Как и радость, мир не связан с обстоятельствами (Ин. 14:27; Рим. 8:28; Флп. 4:6, 7, 9). долготерпение Терпение, которое способно переносить неприятности, доставляемые другими, и готовность принимать вызывающие раздражение или приносящие боль ситуации (Еф. 4:2; Кол. 3:12; 1Тим. 1:15, 16). благость Нежная забота о других, проявляющаяся в желании относиться к другим так, как Господь относится ко всем верующим (Мф. 11:28, 29; 19:13, 14; 2Тим. 2:24). милосердие Моральное и духовное качество, проявляющееся в добрых делах (Рим. 5:7). Верующим дана заповедь быть примером в добрых делах (6:10; 2Фес. 1:11). вера Здесь это верность и надежность (Плач. 3:22; Флп. 2:7‑9; 1Фес. 5:24; Отк. 2:10).

5:23 кротость Лучше перевести как «смирение». Это покорное и мягкое отношение к людям, с которым терпеливо переносятся любые обиды без желания отомстить в ответ. В Новом Завете она связана с тремя вещами: подчинением воле Божией (Кол. 3:12), способностью к научению Слову (Иак. 1:21) и уважением других (Еф. 4:2). воздержание Имеется в виду ограничение своих страстей и желаний (1Кор. 9:25; 2Пет. 1:5, 6). нет закона Когда христианин поступает по духу и являет плоды Духа Святого, ему не нужен внешний закон, чтобы вести угодную Богу жизнь (ср. Рим. 8:4).

5:24 распяли плоть Это одно из четырех мест, где говорится о распятии не в связи со Христом (ср. 2:20; 6:14; Рим. 6:6). Здесь Павел говорит, что плоть была распята, но в верующем все еще бушует духовная борьба (см. пояснения к Рим. 7:14‑25). Павел вспоминает крест Христа, на котором произошла смерть плоти и окончилась ее власть над верующими (Рим. 6:1‑11). Христиане должны ждать своего прославления, после которого они окончательно избавятся от своей неискупленной человеческой природы (Рим. 8:23), но они могут угодить Богу в этом мире, поступая по Духу.

5:25 по духу… поступать См. пояснение к ст. 16.

6 глава

6:1 впадет Буквально «будет пойман». Это слово может означать человека, застигнутого при совершении греха или что человек пленен или уловлен самим грехом. вы духовные Т.е. верующие, которые поступают по Духу (см. пояснение к 5:16), исполнены Духом (см. пояснения к Еф. 5:18‑20; Кол. 3:16) и которые являют свидетельство плодов Духа (см. пояснения к 5:22, 23). исправляйте Иногда это слово используется как метафора в значении «улаживать споры», а буквально означает «чинить» или «ремонтировать». Оно также имеет значение «составлять сломанную кость» или «вправлять смещенную конечность» (Евр. 12:12, 13; см. пояснения к Рим. 15:1; 1Фес. 5:14). Суть процесса исправления описана в Мф. 18:15‑20 (см. пояснения там же). духе кротости См. пояснение к 5:23 (ср. 2Кор. 2:7; 2Фес. 3:15). наблюдая Также «всматриваясь, созерцая». Форма греч. глагола подразумевает длительное и пристальное внимание.

6:2 Носите бремена друг друга «Бремена» – это очень большая тяжесть, под которой здесь подразумеваются трудности и проблемы людей. Слово «носить» подразумевает наличие при этом выносливости. закон Христов Т.е. закон любви, который исполняет весь закон (см. пояснения к 5:14; Ин. 13:34; Рим. 13:8, 10).

6:4 испытывает Букв. «одобрить что‑то после его проверки». Перед тем, как оказывать духовную помощь другим, верующие должны сперва убедиться, что сами правильно поступают перед Богом (ср. Мф. 7:3‑5).будет иметь похвалу только в себе Если верующий радуется и хвалится, он должен только в Господе хвалиться тем, что Бог сделал для него (ср. 2Кор. 10:12‑18), а не тем, что он сделал по сравнению с другими верующими (см. пояснение к 1Кор. 1:31).

6:5 понесет свое бремя Здесь нет противоречия ст. 2. Здесь «бремя» не подразумевает чего‑то трудного, речь идет об обыденных необходимых делах и о служении, к которому призван каждый верующий (ср. Мф. 11:30; 1Кор. 3:12‑15; 2Кор. 5:10). Бог требует верного выполнения этих обязанностей.

6:6 всяким добром Хотя это выражение могло иметь материальный смысл, из контекста ясно, что Павел говорит о духовных и нравственных ценностях, заключенных в Слове, в котором они вместе пребывают. Павел использует то же выражение для описания Евангелия (Рим. 10:15; ср. Евр. 9:11).

6:7 Что посеет человек… пожнет Этот принцип, перенесенный как метафора из сельского хозяйства в духовнонравственный мир, абсолютно истинен (ср. Иов. 4:8; Пр. 1:31‑33; Ос. 8:7; 10:12). Этот закон может являться формой проявления Божьего гнева. См. пояснение к Рим. 1:18.

6:8 сеющий в плоть свою См. пояснения к 5:16‑19; Рим. 7:18; 8:23. Здесь говорится о потворстве греховным желаниям плоти. тление Переведенное так с греч. слово означает разложение – нечто подобное порче пищи. Грех всегда портит, и если с ним не бороться, то он постепенно делает характер человека еще хуже (ср. Рим. 6:23). сеющий в дух Т.е. человек, который водим Духом Святым (см. пояснения к 5:16‑18; Еф. 5:18; ср. Ин. 8:31; 15:7; Рим. 12:1, 2; Кол. 2:6; 3:2). жизнь вечную Это выражение описывает не только жизнь, которая длится вечно, но прежде всего, высочайшее качество жизни, которое человек может испытать (ср. Пс. 50:14; Ин. 10:10; Еф. 1:3, 18).

6:10 время Переведенное так с греч. слово подразумевает четко обозначенное время, а не какие‑то отдельные моменты. Павел имеет ввиду, что вся жизнь верующего есть уникальная возможность послужить другим во имя Христа. наипаче своим по вере Наша любовь к братьям во Христе – это главный критерий нашей любви к Богу (см. пояснения к Ин. 13:35; Рим. 12:10‑13; 1Ин. 4:20, 21).

6:11‑17 Заключительная часть послания представляет собою последнее риторическое наступление Павла против учения и намерений иудаистов (см. пояснения к 1:7‑9), а также изложение его благочестивых побуждений в проповеди истинного Евангелия.

6:11 как много В других переводах «какими большими буквами». Эти слова можно понимать двояко: 1) слабое зрение Павла вынуждало его писать большими буквами (ср. 4:13, 15) или 2) вместо принятого рукописного шрифта, характерного для профессиональных писцов, он использовал большие печатные буквы (часто употреблявшиеся в публичных объявлениях) для того, чтобы привлечь больше внимания к содержанию письма, а не к его форме. Это было явным подтверждением тому, что главным для него было содержание благой вести, в то время, как сторонники иудаизма более заботились о внешнем. Данное выражение является переходом к заключению. написал я вам своею рукою Данное выражение показывает, что Павел писал все послание собственноручно, а не просто начертал в конце несколько слов после того, как продиктовал основное своему секретарю, что он делал в других случаях (ср. 1Кор. 16:21; Кол. 4:18; 2Фес. 3:17). Павел писал это послание сам, чтобы галаты знали, что это не чья‑то подделка, а именно от него лично, и тем самым особо подчеркнул значение его содержания.

6:12 хвалиться Сторонники иудаизма были движимы религиозной гордостью и хотели производить впечатление на других показной набожностью (ср. Мф. 6:1‑7). принуждают вас обрезываться См. пояснения к 2:3; 5:2‑6. чтобы не быть гонимыми Сторонники иудаизма больше заботились о своей личной безопасности, чем об истинности учения. Более склоняясь к Моисееву закону, нежели к Евангелию Иисуса, они надеялись избежать общественного порицания и финансовых трудностей со стороны других иудеев и сохранить свой особый статус как иудеев в Римской империи.

6:13 обрезывающиеся в данном случае это сторонники иудаизма (см. пояснения к 2:7, 8; ср. Деян. 10:45; 11:2). похвалиться в вашей плоти Они ревностно трудились, чтобы обратить спасенных из язычников к закону, и похвалиться ростом рядов своих сторонников (ср. Мф. 23:15).

6:14 хвалиться, разве только крестом В греч. эквивалент для слова, переведенного как «хвалиться», – это основное выражение похвалы в отличие от русского слова, которое обязательно включает оттенок гордости. Павел прославляет в радости жертву Иисуса Христа (ср. Рим. 8:1‑3; 1Кор. 2:2; 1Пет. 2:24). мир Зло, дьявольская система (см. пояснения к 1Ин. 2:15, 16; 5:19). для меня мир распят, и я для мира Мир духовно мертв для верующих, и они мертвы для мира (см. пояснение к 2:20; Рим. 6:2‑10; 1Ин. 5:4, 5; ср. Флп. 3:20, 21).

6:15 ни обрезание, ни необрезание См. пояснение к 5:6. новая тварь Новое рождение (см. пояснения к Ин. 3:3; 2Кор. 5:17).

6:16 мир им и милость Результат спасения – «мир», т.е. новые взаимоотношения верующего с Богом (Рим. 5:1; 8:6; Кол. 3:15), и «милость» – это прощение всех его грехов и возможность избежать суда Божия (Пс. 24:6; Дан. 9:18; Мф. 5:7; Лк. 1:50; Рим. 12:1; Еф. 2:4; Тит. 3:5). Израилю Божию Все верующие во Христа из иудеев, т.е. как физические, так и духовные наследники Авраама (см. пояснения к 3:7, 18; Рим. 2:28, 29; 9:6, 7).

6:17 язвы Реальные следы побоев (шрамы, раны и др.), которые свидетельствовали о том, что Павел претерпел ради Господа (ср. Деян. 14:19; 16:22; 2Кор. 11:25; см. пояснение к 2Кор. 1:5; 4:10; Кол. 1:24).

6:18 Даже прощальное благословение Павла явно указывает на превосходство Евангелия благодати над любой человеческой системой праведных дел.