Примечание издателя

Комментарии Баркли издания церкви ЕХБ содержат великое множество опечаток и грамматических ошибок, типа:

И сели рядами по сту и по пятидесяти.

чтобы мы морщлись и отварачиваились от всего этого

Тайняя вечеря, … Тайнюю вечерю.

полностью посвящять Себя

В церковной иарехии имеются и люди

Лондон подвергся сильным бормардировкам.

и не направлял их в этих посиках.

наказание ждет согрешивых людей.

Горе зачастую немилосредно пробуждает нас от спячки

Этот приход предстваляет собой…

Он может рассмортеть подлинного человека

Некоторые из них были исправлены при сканировании и распознавании в Fine Reader, т. к. сразу бросались в глаза, и затем уже множество ошибок и опечаток были исправлены при проверке орфографии в Word-е. Однако по причине известного несовершенства программы проверки орфографии, и утомленного зрения – от многочасового созерцания монитора, возможно, что многие ошибки ещё остались в тексте настоящего электронного издания.

Кроме того, у меня возникло подозрение, что и переводчик и редактор издания ЕХБ имеют основательные  проблемы с русским языком. Встречалось множество выражений, хотя вроде бы и по-русски сказано, но русские предпочитают выражаться иначе. Судите сами:

Рассиживая и размышляя о состоянии мира,

напуганный и пораженный тугодумием людей

Он задолго обусловился о молодом осле, на котором Он въедет в Иерусалим.

будут ли эти возможности реализированы или нет.

с которой виден весь цивилизированный мир.

Оппозиция против Него еще не сформулировалась.

уже забыли их преобразительные свойства.

не прикладая для его свершения своих сил.

прослеживали среди холмов заблудшихся овец.

книжники и фарисеи и установляли барьеры,

ничем неутомимая жажда неосознанного голода.

и т. д. Подобные выражения в большинстве случаев были исправлены, с сохранением изначального смысла повествования.

В комментарии на книгу Иакова (стр. 70 изд. ЕХБ) встретился также такой казус. В тексте комментария написано:

«Несправедливо, говорит Иисус, сын Сирахов, — обеспечить разумного бедного, и не должно прославлять мужа грешного», — если он богат (Сир. 10,26). Иакова стр. 70. Однако в тексте книги Премудрости Иисуса сына Сирахова написано иначе:

Несправедливо — бесчестить разумного бедного, и не должно прославлять мужа грешного. (Сирах 10:26).

Тем не менее, комментарии Баркли на новый завет могут послужить великолепным материалом для глубокого изучения Библии всякому, кто любит Бога и слово Его. Да благословит вас Господь!