Глава 3

Краткое содержание: Апостол показывает, в чем иудеи были лучше язычников, демонстрируя, что язычники, так же как и иудеи, нуждаются в благодати Христовой.

1. «Итак, какое преимущество»,- то есть — чего у него больше?- «быть Иудеем»,- внешне, в глазах окружающих,- «или какая польза»,- кроме и помимо обрезания,- «от обрезания?»- то есть — обрезания внешнего, плотского. Конечно, это не было предсудительно или бесполезно, не так ли?[1],[2]

2. «Великое преимущество»,- то есть — существует огромное преимущество и большая ценность для них,- «во всех отношениях»,- так же, как ниже, в главе 9. То есть — со всех сторон; и это — выражение, используемое при подтверждении или принесении клятвы,- «а наипаче»,- особенно, более всего. Это — как если бы он сказал, что данная причина является главной и доминирующей в ряду остальных, перечисляемых ниже, в главе 9,- «в том, что им вверено»,- то есть — иудею и обрезанию. Среди иудеев и обрезанных, а не среди язычников[3], находились такие, кто принимал верой своей «слово Божие»,- в котором даны обетования Божьи.

3. «Ибо что же?»- то есть- лишает ли это иудея преимущества перед язычником? Это — как если бы он сказал: «Конечно нет»[4],- «если некоторые»,- из обрезанных, в самом деле — большинство из них,- «и неверны были»,- то есть — не приняли веры во Христа и исполнения обетования,- «неверность их»,- из-за которой они не желали принять исполнения обетования,- «уничтожит ли»,- может показаться, будто из этого следует, якобы кто-то может сказать, что Он не исполнил этого из-за их неверности,- «верность Божию?»- то есть — то, что Он останется верным Своим обетованиям и исполнит их.[5]

4. «Никак»,- то есть — ни в коем случае[6],- «Бог верен»,- или: да будет Бог верен — или: пусть будет верен тот Бог, Который не ставил Свое обетование в зависимость от того, отказываются они веровать или нет — или от того, насколько они недостойны,- «а всякий человек»,- потому что, будучи человеком, он вне веры и не является пока еще чадом Божьим,- «лжив, как написано:» (Пс.50:6) [1] — в подтверждение того, что Бог верен,- «Ты праведен»,- то, что Ты справедлив, истинен и честен,- «в словах Твоих»,- то есть — в утверждениях, в которых Ты обещал Свою благодать и продемонстрировал тем самым, что мы грешны. Этими словами Ты также оправдал всех, кто верует в них,- «и победишь»,- оставаясь истинным и доказывая, что они лживы,- «в суде Твоем»,- когда Ты осуждаем неверующими, которые не желают оправдать Тебя, но хотят оправдать самих себя.

5. «Если же»[7],- это следует из того же самого Псалма (50:6), ибо в нем говорится: «Тебе, Тебе единому согрешил… так что Ты праведен»,- как будто бы Бог мог быть праведным и верным, если бы мы являлись неправедными людьми и лжецами, а не наоборот: если бы мы были праведными, то тогда Он был бы праведен более всего,- «наша неправда открывает правду Божию, то что же скажем?»- на его заявление: «Тебе, Тебе единому согрешил… так что Ты праведен». Тогда отсюда следовало бы, что Ему нужно бы не наказывать, а скорее — вознаграждать грешников, однако же, Он делает наоборот. «Не будет ли Бог несправедлив, когда изъявляет гнев?»- Это — как если бы он сказал: «Просто смехотворно думать так о Боге». Говоря другими словами, потому, что человек мог бы сказать, что это следует из данного выражения. «Говорю по человеческому рассуждению»,- то есть — согласно человеческому пониманию, как человек обычно говорит о человеке, потому что эти слова не следовало бы говорить о Боге, как не следовало бы вообще поднимать такой вопрос, поскольку нет никаких сомнений в том, что Он праведен, и [лишь] человек мог бы так понять этот Псалом.

6. «Никак, ибо иначе»,- если бы Он был неверен,- «как Богу судить»,- поскольку осуждение неправедного [то есть — неправедное осуждение] не является таковым [то есть — осуждением] вообще,- «мир?»- который частично праведен и частично неправеден.

7. «Ибо, если верность Божья»,- то есть — если из того факта, что я — лжец, а [3] Бог верен, увеличивается слава Божья, то не следовало бы мне лгать для того, чтобы Он был более верен и еще более славен? В самом деле, почему я осужден, как грешник за свою ложь?- «возвышается»,- если верность Божья восхваляется этим, то это еще более веская причина для прославления, чем праведность,- «моею неверностью»,- из-за моей лжи,- «к славе Божией»,- потому что через это Он Сам праведен, как, казалось бы, должно следовать из Псалма,- «за что еще»,- он как бы говорит, что этого не должно бы быть,- «меня же»,- то есть любого лживого человека,- «судить, как грешника?»- наказанного и осужденного Богом.

8. «И не сделать нам зло»,- то есть — почему бы не лгать и не грешить,- «чтобы вышло добро»,- а именно — слава и возвышение праведности Божьей и верности Его[8],- «как некоторые»,- потому что они вменяют ложь и недостойные намерения нам,-«злословят нас»,- злобно извращая и искажая наши слова,- «и говорят[9], будто мы так учим? Праведен суд на таковых»[10],- то есть — такие извращенные и порочные люди уже осуждены.

9. «Итак что же[11]?»- то есть — что мы должны заключить из этих слов, «имеем ли мы преимущество?» [4]- лучше ли мы, иудеи язычников, по той причине, что нам «вверено слово Божие»,- вместе с другими дарами? «Нисколько; ибо мы уже доказали»,- то есть — мы уже констатировали и обосновали выше,- «что как Иудеи»,- во-первых, и особенно — образованные иудеи,- «так и Еллины»[12],- язычники,- «все под грехом»[13],- в глазах Божьих, независимо от того, насколько хорошими и честными они кажутся людям.

10. «Как написано»,- об иудеях, хотя это и не совпадает с тем, что обычно [как правило] думают люди; как мы читаем далее (стих 19): «закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом», (1) [6]- «нет праведного»,- то есть — обладающего той праведностью, которая могла бы устоять пред Богом,- «ни одного».

11. «Нет разумевающего»,- то есть — нет таких людей, которые обладали бы мудростью, хоть чего-то стоящей в глазах Божьих,- «никто не ищет Бога»,- так, как ищут волю человека и его праведность.[14]

12. (2) «Все совратились с пути»,- с истинного пути праведности, пути, который в Духе,- «до одного»,- то есть — все как один,- «негодны»,- то есть — тщетны и пусты в попытках осуществления собственной праведности,- «нет делающего добро»,- то есть — то, что угодно Богу,- «нет ни одного»,- то есть — ни один человек не делает этого.

13. (3) «Гортань их»,- их учение [служение их учения] и т.п.,- «открытый гроб»[15],- потому что они пожирают мертвецов, и многих из ??? них. «И слово их, как рак, будет распространяться» (2Тим.2:17). «Языком своим обманывают»,- то есть — они учат лицемерию, формируя внешнего человека,- «яд аспидов»,- которым они неизлечимо заразили внутреннего человека,- «на губах их [в оригинале:’в губах’, или ‘под губами’, отсюда следующая реплика Лютера.- Перев.]»,- хотя сверху они покрыты медом.

14. (4) «Уста их»,- которые открыто противоречат истине,- «полны злословия»,- то есть — богохульных слов, проклятий, оскорблений,- «и горечи»,- то есть — они источают горькие слова клеветы.

15. «Ноги их быстры»,- то есть — они спешат, они полны усердия и намерений совершить свои деяния, потому что они полагают, что этим они «служат Богу» (Иоан.16:2),- «на пролитие крови»,- убивать и преследовать тех, кто судит и учит не так, как они.[16]

16. (5) «Разрушение»,- то есть — потеря того, чем они владеют,- «и пагуба» [страдания, невзгоды] ,- то есть — их старания вернуть утерянное тщетны и несостоятельны,- «на путях их».

17. «Они не знают»,- потому что не хотят [мира],- «пути мира»,- в сердце, возможного только в Боге.

18. «Нет страха Божия»,- отсутствие Божье постоянно делает их надменными и самонадеянными, но присутствие Его делает их смиренными и почтенными,- «пред глазами их».

19. «Но мы знаем»[17],- нет необходимости в вере, потому что это наверняка,- «что закон, если что говорит»,- будь то обетование о чем-то благом, или злые угрозы,- «говорит»,- потому что он был дан им,- «к состоящим под законом»,- таким образом, также и приведенный Псалом говорит иудеям о них самих, ибо у них не было сомнений в том, что язычники являются грешниками, но зато в отношении самих себя, они были в огромных сомнениях — действительно , они не могли в это поверить,- «так-что заграждаются всякие уста»,- надменно хвастающиеся о своей собственной мудрости и праведности и говорящие это другим,- «и весь мир»,- как должник и охваченный виной грешник,- «становится виновен»,- путем признания того, что он воистину уже является грешником,- «пред Богом»,- хотя в его собственных глазах это может быть и не так, потому что предварительно мир надменно приравнял себя Богу.

20. «Потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть»,- но скорее наоборот- дела Закона совершаются, как следствие [в результате] оправдания и становления праведным. Ибо мы праведны не потому, что действуем по Закону, но сначала мы [становимся] праведны, и лишь поэтому затем — исполняем Закон;[18] «ибо законом[19] познается»,- то есть — им дается знание, но не прощение и, таким образом, не оправдание,- «грех»,- чтобы надменные люди, которые не знают своих грехов, могли смириться.

21. «Но ныне»,- в день благодати,- «независимо от закона»,- без необходимости соблюдать Закон, то есть безо всякой помощи Закона и его дел,- «явилась»,- через Евангелие, которое проповедуется,- «правда Божия»,- которой Бог оправдывает нас[20],- «о которой свидетельствует закон[21] и пророки»,- ибо это было предсказано и обещано ими давным давно, хотя это было явлено не ими, но помимо них.

22. «Правда»,- эта праведность, говорю я вам,- «Божия»,- то есть — от Бога,- «чрез веру в Иисуса Христа»[22],- то есть — та вера, которой мы веруем в Иисуса Христа,- «во всех»,- как в иудеях, так и в язычниках, то есть — она явлена и предложена всем; здесь имеется ввиду [обозначается] намек на какое-то место, например — Пс.(18:5): «По всей земле проходит звук их»,- «и на всех»,- то есть — она пребывает среди всех их и описана так [с учетом концепции покоя или почивания], как в Ис.(11:2): «И почиет на Нем Дух Господень»,- «верующих [верующих в Него]» [10],- они сделаны верующими, все они, говорю я вам,- «ибо нет различия»,- как если бы это было необходимо некоторым, но не нужно другим.

23. «Потому что все согрешили»,- были соделаны и провозглашены грешниками пред Богом,- «и лишены»,- то есть не имеют и нуждаются в этом,- «славы Божией»,- чего-то такого, чем они могут хвалиться пред Богом или в Боге, как Павел говорит далее (Рим.4:2): «… он имеет похвалу, но не пред Богом».[23]

24. «Получая оправдание даром»,- то есть — все, кто оправданы, оправданы только даром, и никак по другому,- «по благодати»,- без добродетелей или дел,- «Его»,- то есть Божьей. Эта благодать не дается иначе, как «искуплением[24] во Христе Иисусе». Этой благодатью Он Сам и Он один искупил тех, кто был «продан греху» (Ис.40) [11], удовлетворив [Бога] за нас и освободив нас.

25. «Которого Бог предложил»,- учредил теперь или предопределил извечно,- «в жертву умилостивления»,- как искупительную жертву, которой лишь одной Он может быть удовлетворен,- «в крови»,- то есть — в страданиях, которыми Христос удовлетворил Бога и заслужил умилостивление для тех, кто верует в Него,- «Его»,- то есть крови Христовой,- «чрез веру»,- умилостивление, обретенное нами, завоевано отнюдь не нашими собственными делами,- «для показания правды Его»,- для того, чтобы показать, что только его праведность оправдывает людей [делает людей праведными]. И Он совершил это также » в долготерпении»- даже до того, как это было явлено во время благодати, то есть — до того, как открылось, что Он прощает грехи, так, чтобы Он мог показать, доказать нам и убедить нас в том, что Он Сам и только один Он оправдывает,- «в прощении»,- которое являет праведность,- «грехов, соделанных прежде»,- то есть — грехов, предшествовавших Его страданиям в Его долготерпении.

26. «Во время долготерпения Божия»,- то есть терпимости (Августин называет это «терпеливостью» [12]),- «к показанию правды Его»,- для того, чтобы явить и открыть или возвысить и провозгласить правду Его [13], которой Он оправдывает нас,- «в настоящее время»[25],- то есть — по Его благодати,- «да явится Он праведным»,- то есть — чтобы Он мог прославиться по Своей сути, как единственный Бог, как мы уже говорили выше: «да будет Бог верен»,- (см. комментарии к стиху 4) и: «Ты праведен … и т.д.» (стих 4),- «и оправдывающим»,- по милости Его,- «верующего»,- всякого человека, но не человека Закона,- «в Иисуса».

27. «Где же то»,- это — как если бы он сказал: «нигде нет такого»,- «чем бы [14] хвалиться?»- это относится к тем, кто надменно хвалится собственной праведностью,- «уничтожено»,- это отброшено и отвергнуто, и они [те, кто хвалятся] сделаны грешниками. «Каким законом? законом дел?»- нет, этот закон на самом деле увеличивает хвастовство, потому что, когда ему следуют, он делает людей гордыми и надменными. «Нет, но законом веры»,- потому что он смиряет человека и заставляет его признать, что он грешен пред Богом.

28. «Ибо мы признаем»,- считаем и утверждаем, мы заключаем из сказанного[26],- «что человек оправдывается»,- признается праведным пред Богом, будь он еллином (греком) или иудеем,- «верою, независимо от дел закона»,- без помощи добрых дел Закона, в котором здесь (то есть с точки зрения оправдания) нет необходимости.

29. «Неужели Бог есть Бог Иудеев только[27], а не и язычников? Конечно, и язычников»,- всех, кто верует.

30. «Потому что один Бог»,- один и тот же Бог для всех,- «Который оправдывает обрезанных»,- то есть иудеев по плоти,- «по вере»,- а не по делам,- «и необрезанных»,- то есть — язычников,- «чрез веру»[28],- милостиво дарованную им.

31. «Итак мы»,- этими словами,- «уничтожаем»,- отбрасываем,- «закон»,- как это кажется безумцам[29],- «верою? Никак»,- потому что он благ и справедлив. «Но закон утверждаем»,- потому что верой и по милости он исполняется, а потому подтверждается и укрепляется. Точно также, как закон человеческий учреждается и укрепляется наиболее твердо в том случае, когда он соблюдается.

Дополнительные примечания, составленные переводчиком английской версии:

[1] Это — первая из многих ссылок на Пс.50:6 в данных лекциях. Уже в ранних лекциях по Псалмам Лютер говорил о Пс.50, как о «наиболее известном» (psalmus vulgatissimus), но также «особенно трудном, в особенности — относительно стиха 6, который почти каждый истолкователь объясняет по-своему” [досл.: «у которого почти столько же истолкований, сколько истолкователей”]. Лютер продолжает следующими словами: «Мы выбираем — следовать за апостолом в 3-ей главе Послания к Римлянам» [то есть мы вибираем интерпретацию апостола Павла, приведенную в Рим.3]. См. W, III, 287, 20 f.

[2] См. Pliny, Natural History, V, 15, par.71.

[3] Мы приняли «et» вместо «ut».

[4] Лютер зачеркнул здесь eos, то есть — «чем они» [«по сравнению с ними»] и, тем самым, привел свой вариант в соответствие с текстом Фабера.

[5] Лира [Lyra, вероятно, здесь идет речь о Николае Лирском.-Перев.], например, относит фразу «явно для них» из первой главы [Рим.1:19] — к римлянам (hominibus romanis).

[6] Эта цифровая маркировка цитат апостола была добавлена на полях Лютером.

[7] Августин, De Spiritu et littera, 9,15, Patrologia, Series Latina, XLIV, 209.

[8[ Там же.

[9] См. Прит.31:26.

[10] Следуя тексту Фабера, Лютер зачеркнул слова in eum, «в Нем».

[11] Вероятно, Лютер имел ввиду Ис.53:4 и далее, что также цитируется Фабером, см. Рим.7:14.

[12] De Spiritu et littera,13,21, Patrologia, Series Latina, XСШМ,213.

[13] Лютер зачеркнул слово eius, то есть «Его», которое имеется у Фабера.

[14] Лютер зачеркнул слово tua, «тебе». В тексте Фабера это слово также опущено.

[1] То есть — если из-за их неверия мы вынуждены были бы сказать, что быть иудеем или обрезанным — не имеет совершенно никакого преимущества, то отсюда следовало бы, что «верность Божья», верность Того, Кто связал обрезание с обетованием в Слове Своем, «уничтожается» (Рим.3:3). И, таким образом — что, из-за их неверия, Бог считается лжецом — это, конечно, смешно и нелепо.

[2] То есть — если не тот иудей, кто таков по наружности, если не то обрезание, которое наружно, на плоти, тогда иудеи не имеют преимуществ перед язычниками, и от обрезания не более пользы, чем от необрезания [то есть — в обрезании нет никакой пользы]. И, таким образом, оно было напрасным и тщетным.

[3] Как говорится в Псалме (147:8-9): «Он возвестил слово Свое … Не сделал Он того никакому другому народу».

[4] Если бы кто-то возразил: «То, что ‘им вверено слово Божие’ — ничего не значит, потому что они сделали его никчемным и бесполезным для себя»,- то ответ на это был бы таков: «Это не предосудительно. Достаточно того, что оно [слово] оставалось действенным для некоторых из них».

[5] То, что слово «вера» (fides) используется здесь для образования слова «верность» (fidelitas) или истинность (veritas), ясно из следующего утверждения: «Бог верен». Это — как если бы он сказал, что, поскольку Он Сам верен, никто не уничтожает Его верности — но скорее они сами лишаются веры и истины, ибо Бог верен, а человек лжив.

[6] Для меня значение данного фрагмента заключается в следующем — их неверность похожа на ту неверность, о которой говорится в главе (9:6): «Не то, чтобы слово Божие не сбылось» (то есть — обетование не было из-за этого уничтожено),- и в главе (11:1-2): «Итак спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак… Не отверг Бог народа Своего…»,- имеется ввиду — из-за их неверия. По этой причине Он не лишился народа, по отношению к которому должен был бы исполнить Свое обетование — ведь иначе Его верность была бы уничтожена по этой причине и не была бы исполнена ни для кого, даже если бы они не веровали. Он говорит (Рим.11:1): «Ибо и я Израильтянин»,- для которого Он исполнил Свои обетования, и по отношению к которому Он верен — и скорее лжецами являются те люди, которые не веруют.

[7] Начиная с этого, места он отвлекается от темы, обсуждая этот стих, подтвержденный Псалмом 50 — подобно тому, как разлившийся ручей выходит из берегов и ищет любое место, которое он только может заполнить. И эти отвлеченные рассуждения продолжаются до самого 9-го стиха, [где он возвращается к теме словами «Итак что же…»]. Подобным образом, также, и Иордан (который является символом Евангелия) описывается, как «извилистый [петляющий], забегающий в любую впадинку, куда только местность дозволяет, кажущийся окружающим прячущимся» [2].

[8] Он как бы говорит: «Если истинно то, что наша ложь способствует повышению славы Божьей, то почему бы не считать истиной также и то, в чем некоторые люди обвиняют нас, говоря: ‘Не делать ли нам зло…? и т.д.’ Но на самом деле, поступая так, они ‘злословят нас’, и это неправда. Поэтому также неправда, что ‘наша неправда открывает правду Божию’ (стих 5)». Но это не дает ответа на вопрос, поставленный Псалмом. Однако, эта проблема будет решена несколькими путями, по мере того, как мы продолжим рассмотрение.

[9] 2Пет.3:14 и далее.

[10] Из этого написанного апостолом фрагмента ясно, что в данном послании он в первую очередь выступает не против тех людей, которые являются открытыми грешниками [которые грешат открыто и признают это], но против тех, которые предстают праведными в своих собственных глазах и надеются на спасение, рассчитывая на собственные дела. Потому что он пытается призвать этих людей восхвалить и возвысить благодать Божью, которая не может быть возвышена до тех пор, пока грех, прощенный по этой благодати, не будет признан и возвышен. Вот почему другие, услышав это, были оскорблены, и по этой причине апостол проповедует, что должно быть совершено зло для того, чтобы слава Божья могла быть возвышена. Ибо таким образом [в таком понимании] наше беззаконие и ложь возвышает славу Божью (стих 7), когда мы, смиренные исповеданием своих пороков, прославляем Бога, Который простил такие беззакония по безграничной благодати Своей. Он не мог бы быть прославлен таким образом, если бы мы не веровали, что мы нуждаемся в Его благодати, но полагали бы, что сами по себе хороши в Его глазах. Таким образом, тот, кто считает, что он имеет множество грехов и не имеет праведности — лучше, чем тот, кто, подобно фарисеям, считает, что у него много праведности и нет греха. Ибо первый прославляет милосердие Божье, второй же — собственную праведность.

[11] Завершая свои отвлеченные рассуждения, он возвращается теперь к основному вопросу.

[12] Это выражение он приводит в противовес вопиющеему невежеству тех истолкователей, которые утверждают, что сказанное выше, в 1-ой главе, относится только к римлянам [5]. Так как он сам четко объясняет, что он здесь имеет ввиду, и говорит, что он дал объяснение того, почему все язычники и иудеи находятся во грехе — следовательно, он обвиняет не только римлян, как некоторые люди хотели бы думать.

[13] Это — объяснение и правильное истолкование всего того, что констатировалось выше, а именно — того места, где он сказал, что все под грехом, хотя и может показаться, будто он сказал, что некоторые исполняют Закон.

[14] Ибо, хотя в собственных глазах они «понимают и ищут Бога», тем не менее, поскольку они довольны своей собственной мудростью и праведностью, все это обстоит далеко не так в глазах Божьих.

[15] Из данного фрагмента становится ясно, что апостол использует Септуагинту, потому что эти последние три стиха отсутствуют в древнееврейском тексте. Однако, поступая так, он не совершает опрометчивости или глупости, потому что он использует тот перевод Библии, которым располагали люди, которым он адресует свое послание. Таким образом, выше он также использует выражение: «чтобы Твое могущество было оправдано» (стих 4),- хотя древнееврейский текст выражает это следующим образом: «…Потому что Твоя воля оправдает Тебя в Твоем приговоре и очистит Тебя в Твоем суде» [или, в Синодальном переводе руссской Библии, который намного ближе к этому варианту: «… Так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем».- перев.] (Пс.50:6),- что, однако, близко по смыслу.

[16] Ибо неправедные не только не принимают посланников истины, но, как говорит Господь в Мат.23:37, они побивают их камнями и избивают их.

[17] Это путь противодействия их уклончивости, и если они скажут: «Кто знает — говорит ли он эти слова о нас, праведных, или нет?»- ответ будет таков: «Конечно говорит!» Таким образом, очевидно, что этот псалом в первую очередь говорит об иудеях, и именно так это надо понимать. Ибо Закон был дан не язычникам, следовательно, он говорит не о них, по крайней мере — не о них прежде всего.

[18] И, таким образом, Он завершает все обсуждение прямолинейным и ясным утверждением, которое имел ввиду, а именно — заявлением о том, что все люди неправедны пред Богом.

[19] Ибо какова тогда цель Закона? Он должен смирять гордых и надменных.

[20] Блаженный Августин в 9-ой главе своей работы «О букве и Духе» говорит: ‘Правда Божия’; он не говорит: ‘правда человеческая’,- или: ‘праведность чьей-то собственной воли’,- но: ‘праведность Божья’,- не та праведность, которой Бог праведен, но та праведность, которой Он покрывает человека, оправдывая неправелного. Как термин ‘вера Христова’ используется для описания не той веры, которой Христос верует, но та вера, которой мы веруем во Христа, так и эта праведность — не та праведность, которой Бог праведен. Ибо и то и другое — наше. Но она называется праведностью Божьей и праведностью Христовой потому, что Он дает ее нам от щедрот Своих [7]. О том же самом говорится в главе 11. Августин продолжает там же [8]: «Как это может быть засвидетельствовано в Законе, если это является нам без Закона? Но это праведность без Закона, которую Бог посредством Духа благодати дарует верующему без помощи Закона. Ибо, через Закон Он показал человеку его слабость — так, чтобы тот мог верой прильнуть к Его благодати для очищения. И, относительно Его мудрости, сказано, что она несет закон и милосердие на своем языке [9], а именно — Закон, которым Он провозглашает надменного виновным, и милосердие, которым Он оправдывает тех, кто смирился.

[21] Потому что, если об этом «свидетельствует Закон», то это , несомненно, не без Закона, но, так как Он может и в действительности должен быть оправдан, не будучи под Законом, то даже лучше «без Закона», то есть — праведности, которой Закон не имеет, или которой он не обладает.

[22] Он описывает, что это за праведность Божья, или какая она, а именно — это не что-то такое, чем Он Сам праведен, или чем человек может быть праведен, но это то, чем можно обладать не иначе, как [никак по другому, кроме как] верой. Чтобы надменные люди снова не возомнили, что эта праведность дана им помимо Христа, благодаря их собственным добродетелям, будто бы для обретения этой праведности не было нужды во Христе.

[23] Они исполнены собственной славы. В Иоан.(5:44) сказано: «Как вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу, а славы, которая от единого Бога, не ищете?»

[24] Это — как если бы он сказал: «То, что Бог дает благодать даром, не означает, что Он не требует удовлетворения [то есть просто отменяет расплату за грехи], но, скорее, это означает, что Он отдал Христа, для того, чтобы Он расплатился за нас [удовлетворил Бога за наши грехи] — так, чтобы Он теперь мог даровать Свою благодать тем, чьи грехи оплачены Другим».

[25] Фрагмент, начинающийся со слов: «Которого Бог предложил … и т.д.»,- является неясным и запутанным. Его следует разделить на части и понимать следующим образом: «Которого Бог предложил (то есть — Он избрал Его от века и теперь предложил Его) в жертву умилостивления чрез веру» (то есть для того, чтобы Он стал умилостивлением за грехи, но только для тех, кто верует),- потому что из-за неверия умилостивление сменяется осуждением,- «кровью Его»,- потому что Он не хотел, чтобы мы имели умилостивление каким-то другим путем, кроме как в результате того, что Он, кровью Своей, добыл это умилостивление для тех, кто верует. «К показанию Своей праведности»,- то есть — чтобы Он мог таким образом провозглашать, что все люди во грехе и нуждаются в Его праведности. Ибо чем еще доказываются страдания Христа, и то, что Он стал умилостивлением за грехи через страдания, если не тем, что мы — те, чью природу [сущность] Он принял на Себя — неправедны и должны искать свою праведность только в Боге, получая прощение наших грехов только через такое умилостивление? Поэтому он говорит: «для прощения» [«для того, чтобы это прошло»]. Ибо тем, что Он, умилостивившись, прощает наши грехи и , таким образом, оправдывает — Он показывает, что Его праведность необходима, поскольку нет ни одного, кому можно было бы не отпускать грехи [то есть нет ни одного без греха]. «Прошлых грехов»,- то есть — тех грехов, которые предшествовали явлению Его праведности, до тех пор, пока не было понято, что все имеющие оправдание — оправданы только через Него одного. Эти грехи предшествовали, говорю я,- «во время долготерпения Божия»,- то есть — если бы Он терпеливо не переносил их, то Он не мог подойти к отпущению или к явлению Своей праведности [тогда] также, как Он не мог бы подойти к этому сейчас. Таким образом, Он долготерпит их, чтобы [Он мог] простить; Он прощает для того, чтобы явить Свою праведность или: ”наше оправдание верой, в умилостивлении в крови Его». [Перев.: Данный фрагмент, действительно, является довольно сложным — поэтому, возможно, не лишним будет привести его современный перевод: «Его кровь стала искупительной жертвой для всех, кто верит. Так Бог пожелал проявить свою справедливость и простить людям грехи, совершенные прежде. Он долго терпел, чтобы сейчас показать свою праведность. Он сам праведен, и оправдывает также всех, кто верит в Иисуса»].

[26] Выражение «мы признаем» [в оригинале: «мы придерживаемся»,- отсюда последующие комментарии.-Перев.] в данном фрагменте, в действительности не следует понимать в смысле: «имеем мнение». Потому что было бы непочтительно сомневаться или только лишь иметь мнение, что человек оправдывается верой. Скорее, нам следует веровать и знать об этом наверняка, с полной твердостью. По меньшей мере, выражение: «мы признаем»,- означает, что мы «способны признать» («способны считать»).

Выражение, которое он использует, является довольно слабым (нерешительным), хотя на самом деле он имеет ввиду нечто очень определенное и однозначное, как если бы он использовал антитезу: Они полагают (arbitrantur), что человек оправдывается делами, что является всего лишь навсего мнением и суждением (arbitrium); однако «мы считаем» (мы признаем, arbitramum), то есть мы знаем и уверены… и т.д.

[27] Потому что отсюда следовало бы, что, если они оправданы Законом, то только иудеи праведны, потому что они одни имеют Закон Божий, а значит — Он был бы «Богом только Иудеев».

[28] Некоторые люди различают выражения: «по вере» [«на основании веры»] (ex fide), и «чрез веру» (per fidem) таким образом, что иудеи переходят от прежней веры, как от некой разновидности terminus a quo — к новой вере, а язычники не имеют terminus a quo и, таким образом, обретают только новую веру.

[29] Следовательно, в Деян.21:28,27 они сказали: «… Этот человек всех повсюду учит против народа и закона и места сего…»,- и: «наложили на него руки».