Глава 6

1 И сказал тогда Господь Иисусу: «Вот Я отдаю в твои руки весь Иерихон, вместе с царем его и храбрыми воинами.

2 Шесть дней подряд, один раз в день все ваши воины должны совершать обход вокруг города.

3 Пусть при этом семь священников несут перед ковчегом семь рогов, идя впереди. А на седьмой день совершите обход вокруг города семь раз, и каждый священник пусть трубит в рог.

4 Как только священники затрубят в рога и вы услышите этот трубный звук, пусть все воины издадут боевой клич. Рухнет тогда городская стена, и всё войско ворвется в город, каждый воин прямо с той стороны, где он стоит».

5 Собрал Иисус Навин священников и сказал им: «Поднимите ковчег Завета, и пусть семеро из вас пойдут перед ковчегом Господним, неся семь рогов».

6 А воинам своим он сказал: «Идите вокруг города, а перед ковчегом Господним пусть идет отряд вооруженных воинов!»

7 И когда сказал это Иисус, семь священников, несших перед ковчегом Господа семь рогов, пошли вперед, трубя. Ковчег Завета Господнего несли за ними.

8 Передовой отряд воинов шел перед трубившими священниками, и за ковчегом следовал другой отряд, при этом всё время трубили рога.

9 Но воинам своим Иисус повелел: «Клича боевого не издавайте, пусть даже голоса вашего не будет слышно, ни слова не говорите до того дня, пока не прикажу вам, и вот тогда во весь голос кричите».

10 Так понесли они ковчег Господень вокруг города и обошли Иерихон один раз, а затем возвратились в свой стан на ночлег.

11 На другой день Иисус встал рано поутру, и священники вновь понесли ковчег Завета Господня.

12 Семь священников, как и прежде, несли перед ковчегом Господним семь рогов и трубили в них. Перед ними шел передовой отряд воинов, а остальные – позади ковчега Господня, при этом всё время трубили рога.

13 Во второй день израильтяне так же обошли город, как и в первый, и после того возвратились в свой стан. Так делали они шесть дней подряд.

14 На седьмой же день поднялись они на рассвете и семь раз обошли город. (Только в седьмой день обошли они город семь раз.)

15 В седьмой раз, когда священники затрубили в рога, Иисус воззвал ко всему войску: «Поднимите боевой клич! Отдал вам Господь этот город!

16 Но помните, Иерихон: город и всё, что в нем, – заклятию Господнему предан: он должен быть уничтожен ! В живых оставьте только Рахав, продажную женщину, и всех, кто в доме ее, потому что она укрыла посланников наших.

17 Сами же остерегайтесь всего, что заклятию предано, ведь если возьмете что-либо заклятое, оно обернется против вас: и себя на погибель обречете, и на стан израильский навлечете беду.

18 А серебро и золото, предметы медные и железные – всё это должно быть посвящено Господу, всё должно войти в сокровищницу Его».

19 Пронесся по войску клич, когда затрубили священники в рога. Лишь только услышали воины этот трубный звук, они вновь подняли боевой клич, и рухнула стена. Устремились тогда воины в город, каждый со своей стороны, и захватили его;

20 жителей города и всё, что в нем было, полностью уничтожили, предав заклятию: мужчин и женщин, малых и старых, вместе с их быками, овцами, козами и ослами – всех истребили мечом.

21 А двум лазутчикам, что ходили в ту страну на разведку, Иисус сказал: «Ступайте в дом той продажной женщины и сдержите свою клятву: выведите ее и всех, кто будет с ней, из дома».

22 Те юноши-лазутчики зашли в ее дом и вывели из него Рахав вместе с ее отцом, матерью, братьями и всеми домочадцами. Вывели они всю эту семью из города и разместили неподалеку от стана израильского.

23 Город же и всё, что было в нем, воины израильские сожгли дотла, оставив лишь серебро и золото, предметы медные и железные, которые отнесли в сокровищницу Храма Господнего.

24 Лишь Рахав, и семью ее, и всех ее домочадцев оставил Иисус в живых, ведь укрыла она тех, кого отправил он осмотреть Иерихон (по сей день живут они среди израильтян).

25 В то время изрек Иисус такое проклятье: «Проклят перед Господом будет тот, кто решит отстроить сей город Иерихон: первенцем своим поплатится, заложив основание его, сыном младшим – поставив городские ворота».

26 Господь был с Иисусом, и слух о нем разнесся по всей земле той.