Глава 28

1 Когда мы все были уже в безопасности, нам стало известно, что остров называется Мелита.

2 Местные жители встретили нас с необыкновенным радушием. Шел ‘проливной’ дождь, и было ‘очень’ холодно, поэтому они разожгли ‘большой’ костер и позвали нас к нему

3 Павел собрал охапку хвороста, и когда клал ‘его’ в костер, гадюка, ‘спасаясь’ от жара, выползла ‘из хвороста’ и вцепилась ему в руку.

4 Когда местные жители увидели свисавшую с его руки змею, они стали говорить друг другу: «Этот человек, должно быть, убийца! Он избежал гибели в море, но, ‘видно’, богине возмездия не угодно, чтобы он жил.

5 Павел же сбросил змею в огонь и остался невредим.

6 Все ожидали, что ‘рука его’ начнет опухать или он внезапно упадет мертвым. Прождав некоторое время и увидев, что ничего необычного с ним не произошло, они изменили свое мнение и стали говорить, что он, ‘должно быть’, бог.

7 Недалеко от этого места находилось поместье, принадлежавшее некоему Публию, первому лицу острова. Тот принимал нас очень гостеприимно, и мы оставались у него в течение трех дней.

8 Случилось, что отец Публия ‘в это время’ лежал ‘в постели’, страдая от лихорадки и дизентерии. Павел вошел к нему, помолился, возложив на него руки, и исцелил его.

9 После этого и другие на острове, кто был болен, стали приходить ‘к Павлу’, и исцелялись.

10 Они всячески выражали нам ‘свое’ почтение и, когда мы отъезжали, дали нам ‘в путь все’ необходимое.

11 Спустя три месяца мы отплыли на корабле, что зимовал на ‘этом’ острове; корабль этот со знаком диоскуров был из Александрии.

12 Приплыв в Сиракузы, мы пробыли ‘там’ три дня.

13 Оттуда мы, пройдя вдоль берега, пришли в Ригий. А через день подул южный ветер, так что уже на второй день мы были в Путеолах.

14 Там встретились мы с братьями, которые просили нас остаться у них на неделю. И ‘оттуда’ мы отправились в Рим.

15 Братья из Рима, услышав о нас, вышли нам навстречу, ‘одни встретили нас’ у Аппиева форума», ‘другие’ – у «Трех таверн». Увидев их, Павел возблагодарил Бога и воспрял духом.

16 Когда мы прибыли в Рим [и центурион передал узников префекту преторианской гвардии], Павлу было разрешено жить отдельно, а ‘приставленный к нему’ воин должен был стеречь его.

17 Три дня спустя Павел пригласил ‘к себе местных’ иудейских руководителей, и, когда они пришли, он сказал им: «Братья мои! ‘Хотя я’ ничего не сделал против народа или обычаев отеческих, меня, ‘однако’, схватили в Иерусалиме и отдали в руки римлян.

18 Они допросили меня и хотели отпустить ‘на свободу’, ибо никакой вины, ‘достойной’ смерти, за мной не нашлось.

19 Иудеи ‘решительно’ возражали, и я был вынужден просить ‘суда’ кесаря, но не для того, чтобы обвинить в чем-либо народ мой.

20 Вот почему я и позвал вас ‘к себе’, чтобы увидеть вас и поговорить ‘с вами’. Ведь ношу я эти цепи из-за той надежды, которой живет народ израильский».

21 Они же ответили ему: «Мы не получали никакого письма из Иудеи о тебе, и никто из приходивших оттуда братьев не приносил никакого сообщения и не сказал о тебе ничего худого.

22 Но хотели бы услышать от тебя, каковы твои взгляды, ибо все, что мы знаем об этой секте, ‘так это то’, что против нее повсюду выступают».

23 ‘Они условились с Павлом’, и в назначенный день ‘еще’ больше ‘иудеев’ собралось в доме, где он жил. С раннего утра до ‘позднего’ вечера он говорил с ними, возвещая ‘им’ Царство Божие. Он старался убедить их относительно Иисуса, ‘приводя свидетельства’ как из Закона Моисеева, так и из пророков.

24 Одни поверили тому, что он говорил, а другие нет.

25 Не придя к согласию между собой, они стали расходиться, и Павел сказал им: «Хорошо изрек Дух Святой отцам вашим через пророка Исайю:

«>27 Ибо огрубело сердце народа этого, уши их едва слышат, и глаза свои они закрыли. Иначе увидели бы глазами, услышали бы ушами, поняли бы сердцем и ‘лицом’ повернулись бы ‘ко Мне’, и Я исцелил бы их».

28 Итак, пусть будет вам известно, что ‘весть о’ спасении Божьем ‘уже’ послана язычникам и они услышат ‘ее'».

29 []

30 Он же оставался целых два года в снятом им жилище и принимал ‘у себя’ всех, кто к нему приходил.

31 Он возвещал Царство Божие и учил ‘истине’ о Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно. [Аминь]