Глава 1

1. Павел: Относительно значения имени (см. Дополнительный Комментарий к Деян. 7 гл., 2 параграф).

волею Божиею: Павел подчёркивает тот факт, что только благодаря воле Божией он стал апостолом. На этот же факт он также указывает в своих посланиях к другим церквям (см. Рим. 1:1; 2 Кор. 1:1; Гал 1:1; Ефес. 1:1; Кол. 1:1; 1Тим. 1:1; 2Тим. 1:1). Он знал, что был поставлен на служение не человеком, а Богом (см. Гал. 1:1). Каждый истинный служитель Евангелия Иисуса Христа должен иметь такой же взгляд на своё призвание, и, подобно Павлу верить, что его ожидает горе, если он займётся чем-нибудь другим (см. 1 Кор. 9:16).

Апостол: Греч, apostolos (см. на Деян. 1:2). Вся фраза с этим словом буквально значит как «призванный апостол». Апостольство Павла в Коринфе подвергалось многому сомнению. Здесь, и в последующих главах данного послания, он смело утверждал и отстаивал это право (см. 1Кор. 9гл.).

Сосфен: Каких-либо определённых сведений об этом человеке нет. Возможно, что это был начальник синагоги в Коринфе, и о чём упоминается в Деян. 18:17. Распространённое мнение, согласно которому он является одним из 70 учеников, не имеет основания Лук. 10:1. Возможно также, что Сосфен был личным писцом Павла, каким был Тертий, упоминаемый в послании (см. на [660] Рим. 16:22). Упоминание имени Сосфена в начальных строках приветствия не говорит о том, что он был соавтором послания. Павел имел обыкновение рядом со своим именем называть имена сотрудников.

брат: Обычное название христиан в тот период (см. Рим. 16:23; и т.д.). Имя «христианин» не было ещё тогда привычным (см. на Деян. 11:26).

1. Церкви: Греч, ekklesia (см. на Матф. 18:17).

Коринфе: Относительно деятельности апостола Павла в Коринфе и об основании им в этом городе церкви (см. 100 стр.; Деян. 18:1-18).

освящённым: Греч, hagiazo, «освящать», «делать святым» (см. на Ин.17:17). Те, которые названы освященными, ниже в данном стихе (hagioi) именуются «святыми» (см. на Рим. 1:7). Hagiazo и hagioi происходит от одного и того же корня.

во Христе Иисусе: Лишь те названы святыми, которые искали и нашли прибежище в Иисусе и облеклись в праведность Спасителя.

призывающими имя: См. на Деян. 2:21.

во всяком месте: Это слово можно связать с выражением «призванным святым». Так что в основе всего стиха лежит мысль о том, что Коринфские верующие являются частью великого братства (или общества) верующих. Павел напоминает Коринфянам о том, что не одним только им дана возможность пользоваться преимуществами Евангелия.

Возможно также, что Павел пользуется выражением принятом в приветствиях того времени. На одной из синагог было обнаружено две надписи со следующими словами: «Да будет мир в этом месте, а также во всех уголках (местах) Израиля» (см. Ганс Летуманн, Пособие к Новому Завету, на 1Кор. 1:2). Данное послание было написано не только к Коринфянам. В нём содержатся наставления, предназначенные для всех. Неудивительно поэтому, что оно вошло в канон священных книг. Оттуда мы черпаем ценные сведения для нашего воспитания (см. 2Тим. 3:16).

3. Благодать: Греч, charts, это слово в НЗ встречается 150 раз, из них 130 раз переводится словом «благодать». В остальных случаях оно переводится «милость», «радость», «благодарение», «благоволение», «щедрость», «польза», «приятный», «милостивый». Если все эти слова соединить вместе, то и тогда они не смогут передать ту славу, изумление, радость, признательность, которые пробуждаются в сердце того, кто начинает видеть несравненные свойства Божий, проявляемые в отношении человека через Иисуса Христа. Все эти свойства названы здесь одним словом charts «благодать».

Древние Греки чтили красоту. Слово charts они употребляли для выражения чувства красоты или восторга. Затем этим словом стали обозначать предмет, вызывающий чувство красоты; значение слова расширилось, оно стало означать: благодарность, признательность, любезность. В своем конкретном значении это слово выражало проявленное благодеяние или оказанную милость.

В ранней христианской церкви это многозначительное выражение прочно утвердилось и стало служить для обозначения любезных, братских отношений между христианами. В более конкретном значении оно употреблялось для обозначения «отношения Бога к грешному человеку, проявленное через Иисуса Христа и в Иисусе Христе, как дар неизреченной милости» (Герман Кремер «Библейско-Богословский Лексикон [1886] 574 стр.). Милость Божия к человеку ни в коей мере не зависит от последнего, т.е. предпринимает ли человек какие-либо попытки обрести благодать посредством праведных дел или ничего не предпринимает, всё равно его действия нисколько не влияют на проявление к нему милости Иисуса. См. на Рим. 1:7.

мир: Греч, eirene, от этого слова происходит [661] имя Ирэн. Как слово НЗ eirene выражает совершенное отсутствие всего того, что мешает полному проявлению действия Святого Духа в жизни человека, посредством которого (то есть, действия) последний приходит в гармонию со своим Творцом. Д.Г. Тейер даёт приведённому слову следующее определение: «Это есть спокойное состояние человеческой души, уверенной в своём спасении через Христа, и потому не боящейся никаких испытаний от Бога и довольной Своей земной участью, какой бы она не оказалась». См. на Рим. 1:7.

4. благодарю Бога: Прежде, чем говорить о недостатках, проявляющихся в церкви, апостол Павел выражает своё одобрение Коринфским верующим за их успехи в духовном возрастании. Его одобрение их верности и послушания предшествует его порицанию и предостережению. Это хорошо видно на примере вестей семи церквей Откр. 2:2-4,13, 14, 19, 20. Бог поощряет церковь, указывая на её добрые дела, и приготовляет, таким образом, путь к необходимым предостережениям и обличениям, которые если будут приняты, как это имело место в Коринфской церкви, приведут к духовному росту и благословению.

благодати: Греч, charts (см. на 3 ст.) здесь подчёркиваются дары благодати charismata гл. 12:4, представлены на первый план (см. гл. 1:5-7).

5. всем: Бог обильно благословил Коринфских верующих. Он спас их от окружающей их испорченности, поднял их из глубины страшного порока и греха и наделил их духовными дарами, так что они не имели «недостатка ни в каком даровании» 7 ст. Таким образом Бог сделан для Своей церкви всё возможное и потому она не могла иметь за своё отступление никакого оправдания. Сравните 2Кор. 9:11.

словом: Греч, logos, в большинстве случаев переводится «слово», но вместе с тем обозначает выражение этого слова. Здесь имеется в виду, по-видимому, способность свободно и ясно выражать в словах всякое истинное познание. Этот дар, вероятно, то же, что и «слово мудрости» (logos sophias) в гл. 12:8.

познанием: Греч, gnosis, от которого происходят слова: «гностик» и «агностик» и т.д. Относительно этого дара (см. на гл. 12:8). Познание, — это прочный фундамент христианской веры. Важнейшие факты, касающиеся бытия, Бога и плана опасения должны быть хорошо усвоены всеми, которые желают стать христианами. Бог предусмотрел, чтобы в церкви всегда были люди, которые могли бы передать другим такое познание. Апостол Павел был весьма доволен тем, что имел подобный дар 2Кор. 11:6. Некоторые Коринфяне этот дар извратили 1Кор. 8 гл.

6. Ибо: Основной смысл этих слов состоит, по-видимому, в том, что познание плана спасения через Иисуса Христа стало ясным и доступным пониманию для всех верующих и утвердилось в Коринфской церкви посредством сильного влияния Святого Духа, а также в том, что этот Дух продолжает действовать в церкви, проявляя доказательства милости Божией и истины Евангелия в такой же мере, как и весть о спасении, которая впервые начала проповедоваться в этом городе.

Христово: Или, «о Христе». Результатом обильного излития Святого Духа на Коринфских верующих было утверждение их веры в Евангелие, их глубоко укоренившиеся убеждения в принятии истины о любви Божией, выраженной в жертве Иисуса. Свидетельство Павла о Христе не только было принято верою, но и будучи сопровождаемое силой Духа Божия привело к тому, что церковь получила дар Святого Духа (см. 7 ст.). Эти дары перечисляются в Шор. 12:1, 4-10, 28; Ефес. 4:8, 11-13. Назначение даров Духа состоит в обеспечении возрастания церкви, пока она не достигнет единства и совершенства во Христе Ефес. 4:12-15.

утвердилось: Или, «установилось». Наделённые дарами Духа Святого в первоапостольской церкви, в том числе и церкви в Коринфе показывает намерение Божие дать Своему народу такое средство, с помощью которого он мог бы устоять и был бы способен нести свидетельство своей веры всему неверующему миру.

7. ни в каком даровании: «Проявление Духа» каждому «было дано на пользу» гл. 12:7. Каждый верующий получил какой-нибудь дар. Особенно обильно дары были излиты на Коринфскую церковь.

ожидая: Греч, apekdechomai, «страстно ожидать». [662]

явления: Греч, apokalupsis, буквально, «открывать», «разоблачать то, что сокрыто». Это слово употребляется для описания пришествия Иисуса 1 Пет. 1:7,13; 4:13; 2Фес. 1:7. Иисус, Который был сокрыт от взора смертного человека, явится неожиданно, так, что всякое око узрит Его. Откр. 1:7. Для описания пришествия часто употребляются слова parousia (см. на Матф. 24:3). Также часто в значении «явление» употребляется слово erchomai. Пришествие Иисуса было радостным ожиданием и надеждой церкви 1-го столетия. Оно и поныне является «блаженным упованием», каждого истинного ученика Иисуса Тит. 2:13. Коринфские верующие, утверждённые в вере Иисуса посредством различных даров духа, страстно ожидали явления Спасителя во время Второго Его пришествия. Так и в наше время. Дары церкви ныне утверждают свидетельство Иисуса. Остаток церкви отличается тем, что имеет «свидетельство Иисуса Христа» Откр. 12:17, которое в Откр. 19:10 названо «Духом пророчества».

8, который: Т.е., Господь Иисус Христос 7 ст.

до конца: Сравните Фил. 1:10; 1Фес. 5:23; Иуд. 24. Эти слова не следует понимать в том смысле, будто вообще невозможно отпасть от благодати. О том, что верующие могут отпасть, ясно говорится в других местах Священного Писания (см. например, Евр. 6:4-6). Верующие будут утверждены до конца только в том случае, если они претерпят до конца (Матф. 24:13; см. Ян. 10:28).

неповинными: Верующий уверен в том, что Христос поддержит его среди испытаний и искушений и сохранит на святом пути в течение всей жизни, так, что в день пришествия Христа, они будут найдены непорочными. Бог не обещает им, что они станут совершенными в том смысле, что не допустят в своей жизни ни одной ошибки, ибо написано, что «все согрешили» Рим. 3:23. Иисус сделает их способными жить победоносной жизнью в том случае, если они будут постоянно пребывать в послушании, показывая тем, что они стараются угодить Ему. В день пришествия они будут найдены непорочными, потому, что они одеты в Его праведность. «Непорочность» и «совершенство» не одно и тоже. «Непорочными» не называются те, которым нельзя приписать никакого преступления, но которые предстанут пред судьёй невиновными и против которых не найдётся ни одного повода к обвинению.

9. Верен Бог: Сравните 1Кор. 10:13; 1Фес. 5:24; 2Фес. 3:3; и т.д. Абсолютная непреложность Бога, даёт основание Павлу заявить, что верующие будут сохранены непорочными до конца. Обетование Божие, подобно Его характеру непреложны, то есть, неизменны. Это является источником утешения для христиан, живущих ныне в непостоянном, бурном море.

призваны: См. на Рим. 8:30; ср. Рим. 9:24; 11:29. Все люди призываются Богом вступить в общение и содружество со Христом. Они чувствуют влияние призыва Божия отвергнуть грех и принять спасение чрез Иисуса Христа.

общение: Греч, koinonia (см. на Деян. 2:42; Рим. 15:26).

10. Умоляю: Греч, parakaleo. буквально, «призвать на сторону кого-либо», отсюда, «увещевать», «утешать» (см. на Ин. 14:16). Этот стих является переходным, от благодарения к одобрению и обличению. После краткого введения, Павел переходит непосредственно к обсуждению различных проблем, требующих своего разрешения. См. на Матф. 5:4.

братия: Обычная форма обращения, встречающаяся в посланиях Павла. Здесь Павел употребляет любезное, нежное выражение, по-видимому, для того, чтобы смягчить суровость обличения, которое намерен высказать им. Такое обращение также предполагает о единстве, которого недоставало Коринфским верующим.

именем: Буквально, «через имя». Центром призыва и его посредником является Иисус (ср. Рим. 12:1; 1Фес. 4:2). Ссылка на одно имя может быть дальнейший упрёк (см. выше под «братия») на дух разделения среди Коринфской церкви.

говорили одно: Это выражение представляет собой выражение идиомы с классического Греческого языка в значении «соглашаться». Употребление её в данном стихе указывает на то, что Павел был знаком с произведениями, написанными на классическом Греческом языке (см. на Деян. 17:28).

разделений: Греч, schismata, от слова schizo, «раздирать», «раскалывать». В Матф. 27:51 schizo обозначает разрыв завесы в храме. Schisma в Матф. [663] 9:16 употребляются для обозначения дыры в одежде. Павел

употребляет данное выражение в моральном смысле для обозначения «распрей», «разделений», имея в виду в данном случае такой дух в Коринфской церкви.

чтобы вы соединены были: Греч, katartizo, «чинить [например, разорванную рыболовную сеть]» Матф. 4:21; в этическом и моральном смысле «доводить до совершенства». Эта серьёзная просьба о единстве церкви постоянно звучит и в проповедях Иисуса и апостолов (см. Ин. 17:21-23; 1 Пет. 3:8; Рим. 12:16; 15:5, 6; 2Кор. 13:11; Фил. 2:2).

в одном духе и в одних мыслях: Греч, nous … gnome. Различие между этими словами такое: Nous обозначает состояние разума, в то время как gnome, мнение, суждение или чувства исходящие из рассудка.

11. домашних: Слово «домашних» здесь прибавлено, не установлено, были ли эти домашние родственниками, слугами, или рабами.

Хлоиных: Это имя означает «зелёный», или, возможно «белокурый». Носителем его часто были свободные люди, что позволяет предполагать, что Хлоя была свободная не закрепощённая женщина. Члены этой семьи жили, несомненно, в Коринфе, откуда они первые принесли Павлу известие о разделении в Коринфской церкви (см. ДА 300). Некоторые полагают, что эти домашние, это упомянутые в гл. 16:17 делегаты Коринфской церкви. Однако этот взгляд ничем не подтверждается.

сделалось мне известным: Члены Хлоиного дома известили Павла о состоянии Коринфской церкви.

братия: См. на 10 ст.

споры: Греч, erides (единственное число, ens), «раздоры», «распри», «борьба». Eris встречается в перечне грехов в Рим. 1:29-31, а также в числе дел плоти Гал. 5:20.

12. у вас: Дух партийности или разделения коснулся всех. Каждый из членов церкви поддерживал ту или иную группировку.

Павлов»: Павел называет, прежде всего, тех, которые считают себя его последователями. Он не проявляет лицеприятия ни к какой фракции и менее всего к «своей». Все достойны осуждения. Дух разделения в люфой форме есть зло. Сравнение одного духовного руководителя с другим противоречит духу Христа.

Аполлосов: Аполлос, это Иудей из Александрии, последователь учения Иоанна Крестителя, муж «красноречивый» и «сведущий в Писаниях» Деян. 18:24, 25. Он получил наставление в основных пунктах христианской веры в Ефесе от Акилы и Прискиллы. Оттуда он отправился в Ахаю и некоторое время трудился в Коринфской церкви (Деян. 18:27, 28; ср. I Kop. 3:5-7). Его ученость и красноречие побудили некоторых членов церкви считать его выше Павла. Начав проповедовать Евангелие в Коринфе, апостол Павел предпочёл строить свои беседы на уровне развития тех людей, которые не были знакомы с духовными истинами I Kop. 2:1-4; 3:1, 2. Продолжая строить на этом основании, Аполлос получил возможность развивать основные начала веры гл. 3:6-11. Его личные качества, стиль работы и манера говорить, привлекали многих, и они стали отдавать ему предпочтение. Другие отказывались отступать от верности, которую они проявляли по отношению к Павлу, который первый возвестил им Евангелие, что касается Павла и Аполлоса, то между ними было полное согласие (см. 5-10 ст.). Когда появилось разделение, Аполлос оставил Коринф и возвратился в Ефес. Апостол Павел просил его вернуться, но Аполлос решительно отказался.

Кифин: Т.е., Петров. «Кифа» представляет собой перевод с Арамейского Kepha, что значит «камень» (см. Ин. 1:42). «Петр» является транслитерацией Греч. Petros, также означающего «камень» (см. на Матф. 16:18). Последователи Петра, несомненно считали, что их принадлежность к одному из двенадцати учеников Иисуса заключала в себе особые преимущества. Петр был в тесном общении с Иисусом и считался одним из главных апостолов из числа двенадцати. Они полагали, что сам по себе этот факт возвышает его над Павлом и Аполлосом. Некоторые толкователи считают, что это наличие сторонников Петра указывает на то, что Пётр, вероятно, когда-то посетил Коринф. Однако такой вывод не является правоверным, и нет никаких доказательств того, что посещение им Коринфа когда-либо имело место.

Христов»: Приверженцы этой группы вообще отказывались следовать за каким-либо человеческим вождём. Они [664] считали себя независимыми ни от каких людей, предпочитая учиться, непосредственно от Христа (см. ДА 278, 279).

13. Разве разделился Христос?: Нелепость данного вопроса вполне очевидна.

разве Павел распялся: Форма вопроса в Греческом языке предполагает отрицательный ответ. Сила вопроса показана в переводе: «Павел не был распят за вас не так ли»? Павел здесь поступает тактично, приводя в пример не Петра и Аполлоса, но себя.

во имя Павла: Сравните это выражение в Матф. 28:19; Деян. 8:16.

14. Бога: Текстовое свидетельство (ср. 10 стр.) показывает, что этого слова в подлиннике нет, заканчивающимся переводом «я благодарю».

не крестил: Павел крестил новообращённых не сам лично, а через своих сотрудников, вероятно, во избежание того, чтобы люди не могли освятить этот обряд, что им свойственно, когда он совершается известными личностями, не делая его важными по своему значению. Своё исключительное значение он приобретает лишь тогда, когда в нём сознательно участвует верующий человек. Сравните Иисуса, Который «Сам не крестил, а ученики Его» Ин. 4:2.

Криспа: Бывший начальник синагоги в Коринфе Деян. 18:8. Крисп Римское имя.

Гаия: Это наверное, странноприимец Павла и всей церкви в Коринфе, который упоминается в Рим. 16:23. Сомнительно, чтобы это был тот самый Гай, к которому направлено третье послание Иоанна ЗИн. 1. Гай также Римское имя.

15. я крестил: Текстовое свидетельство (ср. 10 стр.) показывает, что здесь уместнее вариант «вы крестились». Смысл этого предложения от этого существенно не меняется. В Коринфской церкви верили, что существует особое отношение между крещаемым и тем, кто его крестит. Даже приверженцы Павла не могли похвалиться, что они приняли крещение от своего духовного вождя. Павел был доволен позицией, согласно которой он не себе, а другим давал возможность проводить крещение.

16. Крестил я также: Этот стих ясно указывает на то, что это послание писалось под диктовку. Иначе Павел не добавил бы слов «Стефанов дом», как продолжение прежней мысли, а поставил бы их непосредственно после слов Криспа и Гаия (см. 14 ст.).

Стефанов: Стефанов дом был первым снопом Павла в Ахаии гл. 16:15. Когда писалось первое послание к Коринфянам, Стефан находился вместе с Павлом гл. 16:17.

17. не крестить: Павел искренно заботился о том, чтобы возвысить одного Христа, приобрести для него мужчин и женщин. Поэтому он ясно заявляет, что свою главную миссию он видит не столько в том, чтобы крестить, сколько в том, чтобы убедить людей прийти к Своему Спасителю. Он не говорит о том, что никого не крестил, он лишь подчёркивает, что не стремился крестить многих во избежание самопрославления. Судя по содержанию мысли, которая записана в 13-17 ст. Павел весьма желал, чтобы кающиеся грешники не полагались на людей в деле своего спасения, но всецело взирали только на Христа. Павел видел опасность того, что получивши крещение от апостолов могут возгордиться над теми, которые не получили такое преимущество, и таким образом посеять в церкви распри. Он поясняет, что его миссия возвестить всем людям радостную весть спасения и призвать их к покаянию и вере в Иисуса. Этой возвышенной целью должны руководствоваться все служители Евангелия.

премудрости слова: Греки высоко ценили свои искусные и ученые методы дискуссии и безукоризненное красноречие своих ораторов. Павел не пытался подражать их вовлеченному, философскому стилю риторики. Успех Евангелия не зависит от этих вещей, и апостол не продемонстрировал их в своих проповедях. Его учение и манера говорить не были тем, что вызывало последующую хвалу изысканных греков. Они не считали, что его проповеди отличаются мудростью. Павел заботился о том, чтобы слава креста Христова не была затемнена человеческой философией и элегантным ораторством, и таким образом слава бы была отдана человеку вместо Бога. Успех проповеди о кресте зависит не от человеческого ума и не от красивых рассуждений, но от влияния простой истины, сопровождаемой силой Святого Духа.

не упразднить: Буквально, «опорожнить», «опустошить», то есть, не лишать существенного содержания. [665]

18. слово: Греч, logos, буквально, означает «слово» здесь, по-видимому, намеренное противопоставляется выражению «премудрости слова» (см. на 17 ст.).

о кресте: Т.е., относительно креста. «Слово о кресте», это слово о спасении через веру в распятого Господа. Такая весть казалась вершиной безумия для философствующего Грека и погрязшего в обрядность Иудея.

погибающих: Они находятся на пути к погибели, потому, что единственное, что может спасти их, — слово о кресте, — кажется им безумием.

спасаемых: Здесь Павел описывает спасение, как действие, происходящее в настоящее время в Священном Писании. Спасение изображается в прошлом, в настоящем, а также и в будущем времени (см. на Рим. 8:24).

сила: Греч, dunamis (см. на Лук. 1:35). Для тех, которые благодаря своей искренней вере в праведную весть Евангелия «получают спасение», слово о кресте есть «сила Божия». Эта сила проявляется в преобразовании характера грешников, за которым следует принятие грешником благодати. Евангелие содержит в себе значительно больше нежели только изложение учения или перечисление того, что Иисус сделал для людей, умирая на кресте. Оно есть практическое воздействие на сердце и жизнь кающегося, верующего грешника, делая из него новое творение (см. Рим. 1:16; ср. 2Кор.5:1Т).

19. написано: Цитата взята из Ис. 29:14, соответствующая более переводу LXX, нежели Еврейскому подлиннику. Приведёнными словами Павел подтверждает содержание в 1Кор. 1:18. Все усилия найти путь спасения с помощью человеческой философии и атеизма будут отвергнуты Господом и обращены в ничто.

20. Где мудрец?: Эти слова, по-видимому, представляют собой свободную цитату, соответственно на основании стиха из (Ис. 19:12; 33:18; ср. Ис. 44:25). Под мудрецом Павел, вероятно, имел в виду прежде всего Греков, увлекающихся светской философией, под «книжниками» — Иудеев, всегда- подчёркивающих авторитет закона, а под «совопросником» как Греков, так и Иудеев, любителей участвовать в философских словопрениях. Приведённым стихом указывается совершенная неспособность всех форм человеческого мышления, как средства достижения спасения.

21. мир своею мудростью: Несмотря на мудрость и успехи, которых добился мир, он так и не дошёл до познания истинного Бога. Греки отличались от других, своими философскими познаниями, но все их усилия открыть что-либо новое (см. Деян. 17:21) так и не привели их к познанию «Бога, сотворившего мир и все, что в нем» Деян. 17:24. Иудеи также хвалились своей высшей мудростью, но они были далеки от познания тайн спасения.

не познал Бога: Здесь Павел говорит о тайне спасения, открытой в Евангелии.

премудрости Божией: Несмотря на то, что людям была дана возможность видеть многочисленные доказательства мудрости Божией в мудрых делах творения, чудесах природы, в славе усеянной звёздами небес, и в чудесных путях провидения, несмотря на всё это, люди не познали Бога. В своей любви и сострадании к падшему человечеству Бог провозгласил чудную весть спасения через веру во Христа. Эта весть, которая мирским философам казалась безумием стала для тех, кто принял её, Божиим избранным средством искупления.

проповеди: Греч, kerugma, что значит «объявление» или «возвещение». Ударение здесь делается на возвещаемую весть, хотя не исключено также само возвещение, отличное от keruxis, означающего то, что возвещается. «Юродство проповеди» это возвещение Евангелия спасения через веру в распятого Христа, что для Греков и неверующих Иудеев казалось совершенным безумием.

22. Иудеи: Буквально, «Иудеи». Отсутствие артикля с этим словом, а также со словом «Греки» в Греческом языке свидетельствует о характеристике имени существительного как такового без выделения его индивидуальных признаков. Подобно «Греки», буквально, «Греки».

чудес: Текстовое свидетельство (ср. 10 стр.) склонно к чтению «знамений». Относительно требований Иудеями чудес (см. на Матф. 12:38; ср. Талмуд Sanhedrin 98a, издания Санкина, 665 стр.). Под Иудеями Греками Павел [666] имел в виду два основных класса людей своего времени. Иудеи стремились увидеть внешнее проявление чудес и других сверхъестественных явлений.

Еллины: В течение столетий эта нация отличалась своим интеллектуальным развитием и верой в силу человеческого разума. Её представители были уверены в том, что человеческий ум способен проникнуть во всё существующее.

23. Христа распятого: См. на гл. 2:2.

соблазн: Греч, skandalon, «приманка находящаяся в капкане», или «защёлка на капкане». На такую защёлку достаточно наступить, чтобы капкан защёлкнулся и зверь оказался пойманным в него. В переносном, метафорическом смысле слова skandalon означает то, что приводит ко греху, заблуждению или же ко злу. Израильтянам по плоти, которые ещё надеялись встретить Мессию, который будет владычествовать как земной царь и сделает их выдающимся царством на всей земле, весть о распятом Спасителе принесла лишь одно разочарование. Евангельская весть была совершенно противоположна их представлению о Мессии и была отвержена ими к их собственной погибели. Сравните Гал. 5:11, где слово skandalon переводится как «соблазн». Отношение Иудеев к мысли о том, что Некто распятый мог оказаться Мессией, видно из Диалога Иустина Мученика с Трифоном, где последний говорит такие слова: «Этот, так называемый, ваш Христос был низким порочным человеком. Об этом говорит проклятие закона Божия, которое пало на Него. Он был распят» (32; ANF, 1 том, 210стр.).

для Еллинов: Тем, кто полагался на философию, логику, науку и её открытия мысль о том, что Некто преданный смерти самым унизительным образом Римлянами — распятый на кресте мог спасти их — казалось совершенно нелепым (см. ДА 245). Трудность, с которой философский ум сталкивается, когда речь идёт о признании распятого человека сыном Божиим, отражена в следующих словах Иустина мученика: «Как мы можем поверить в то, что распятый человек и есть тот первородный в вечносущий Бог, и что Он будет судить мир, пока не найдём о Нём свидетельств, записанных прежде Его прихода в наш мир и рождение его в человеческой плоти и пока не увидим, что записанное о Нём сбылось» (Первая Апология 53; ANF, 1 том, 180 стр.). В гл. 13 этот апологет говорит, «Ибо они почитают нашим безумием то, что мы распятого человека ставим на второе место после вечносущего Бога» (там же, 167 стр.).

24. призванных: Таковым приглашение не только было дано, но и принято ими. О значении «призвания» (см. на Рим. 8:28,30).

Иудеев и Еллинов: См. на Рим. 1:16. Все истинные христиане, невзирая на их национальные и культурные различия признают Иисуса Тем, через Кого проявляется сила Божия к их спасению. Они видят, что Божий план искупления человека мудр, что он разрушает любые барьеры между людьми всех национальностей и всякого общественного положения и приводит их в одно великое братство основанное на любви.

25. немудрое Божие: Средства, которые Бог избрал для спасения человека, кажутся безумными и ничтожными тем, кто ослеплён человеческой философией. Здесь Павел пользуется риторичным способом выражения своих мыслей. В действительности со стороны Бога нет ничего неразумного и немощного, но человеку с невозрожденным сердцем Его действия в отношении людей кажутся полным безумием. Фактически, планы Божий, имеющие целью преобразование и воспитание человека, гораздо более соответствуют в его настоящем положении, нежели все системы и изобретения самых умных и самых образованных мыслителей этого мира.

немощное Божие: Т.е., то, что людям кажется немощным, ничтожным (см. выше под «немудрое Божие»).

26. Посмотрите: Или, «созерцать».

призванные: См. на 24 ст.

немного из вас мудрых: «Евангелие всегда имело наибольший успех среди простого народа» (ДА 461). Создавая свою церковь, Бог не советовался с мудростью, богатством и властью этого мира. Он стремился спасти людей всякого звания, однако, так называемая мудрость мира сего, побуждает некоторых из них скорее возвышаться перед Богом, нежели смириться пред Ним. Поэтому число богатых людей и вождей модной, современной философии, принимающих простую евангельскую весть Иисуса Христа, сравнительно невелико. [667]

27. немудрое: Нередко человек малообразованный, но вместе с тем, находящийся под руководством Духа Божия, своим ясным объяснением простой Евангельской истины, приводит в смущение того, чей разум заполнен учёной премудростью этого мира. Иудеи дивились мудрости Иисуса и говорили: «Как Он знает Писания не учившись?» Ин. 7:15. Они не могли себе представить, как человек, никогда не учившийся в школе раввинов, может разуметь духовную истину. Таково же положение и ныне. Мудрость человека часто измеряется тем формальным образованием, которое он получил в том или ином заведении. Истинное образование, это то, которое в центре всего ставит Слово Божие. Тот, Кто получил такое образование, станет кротким, смиренным и полностью зависимым от Святого Духа. Сравните Матф. 11:25.

немощное: Т.е., то, что мир считает слабым и ничтожным.

28. незнатное: Греч, agenes, буквально, «безродный», отсюда, человек не имеющий имени или известности. Здесь слово agenes обозначает тех, которые среди людей незаметны и не пользуются у них никаким авторитетом. Павел подчёркивает ту мысль, что в исполнении своего намерения относительно спасения людей, Бог ни в коей мере не обязан человеческой мудрости или изобретению. Посредством смиренных и послушных орудий Господь показывает, какими тщеславными и бессильными являются те, кто надеется на мирскую почесть, власть и мудрость.

уничиженное: Т.е., то, что мир почитает несущественным, или же не имеющим никакого значения.

29. никакая плоть: Т.е., никакой человек (ср. Марк 13:20; Лук. 3:6; и

т.д.). Павел здесь обобщает мысль 18-28 ст., заявляя, что никто из людей, ни богатые, ни бедные, ни знатные, ни простолюдины, ни учёные, ни невежды не имеют никакого права хвалиться пред Богом.

не хвалилась: Греческое время указывает, что даже никто не должен хвалится.

30. От Него: Т.е., от Бога. Наша жизнь, наше существование исходит от Бога Деян. 17:25,28.

во Христе Иисусе: Союз со Христом делает христиан сильными и мудрыми. Высокого положения, богатства, чести и могущества они достигают не своими силами. Всё это делает для них Бог через Иисуса Христа. Всё необходимое для спасения людей от растления, в которое они впали вследствие греха, находится в Иисусе, в котором «обитает вся полнота Божества телесно» (Кол. 2:9; ср. НУХ 115). Через Иисуса мы получаем мудрость, праведность, святость и искупление.

премудростью: См. на Рим. 11:33.

праведностью: Посредством веры праведность Христа вменяется кающемуся грешнику (см. на Рим. 1:17; 4:3).

освящением: Греч, hagiasmos (см. на Рим. 6:19).

искуплением: Греч, apolutrosis (см. на Рим. 3:24).

31. хвались Господом»: Сокращённая выдержка из Иер. 9:23, 24. Люди не имеют никакого основания гордиться своими достижениями. Единственно уважительная причина, которая позволяет человеку хвалиться, это то, что он знает Господа Иисуса Христа, как своего личного Спасителя. Непостижимая любовь и премудрость Божия, открытая во Христе, является неиссякаемым источником славословия и радости, перед которым всякая человеческая мудрость и всякое достижение блекнут до совершенной незначительности.

Комментарий Е. Г. Уайт к 1 главе 1 Коринфянам.

1 ДА 127.

1-31 ОХВ352; СП 481.

2-7 ОЖ 85.

4 ЖВ510.

4-7 РП 143.

5-8 ДА 301.

7 ОХВ218; 4СЦ 447, 608.

Ю ОЖ85; 1СЦ 210, 324, 332; ЗСЦ446; 4СЦ 19; 5СЦ236; 6СЦ

65; 8СЦ167.251.

10,11 ДА 302; 5СЦ65.

П ДА 300; 6СЦ684.

12 6СЦ401.

12,13 ДА 280.

17 ДА 127. [668] 17-21 ОХВ 196.

18 ДА 240; 1СЦ525; 4СЦ585.

18,19 ДА241; РУУ447; ОХВ415; ВМ 191; 2СЦ495.

18-24 8СЦ167.

18-29 САП 8.

19 ОЖУ 329.

19-21 РУУ417; ОХВ 359.

19-24 ОХВ 332.

21 ДА 242; ОХВ 361; СП 152; 5СЦЗОО,737; 6СЦ32; 8СЦ257.

23 ДА 245; МЖС219. 23-25 6СЦ142.

23-31 СП 481.

24 ДА 594; ССШ 124; ОХВ 262,408; 8СЦ 194.

25 РУУ447; ОХВ415; ВБ232; ВМ 191.

26 ДА 461; Ев. 565. 26-28 НУХ 79.

26-29 ДА 127; 2СЦ495.

26-31 ОХВ 352,473.

27 7СЦ267. 27,28 ДА 241; СП 172. 27-29 4СЦ 378.

30 ДА 530; ЛЕ 49; НУХ 43, 115; РУУ 371, 435; СП 80; 6СЦ

147,160,257; 7СЦ272.

30,31 РУУ447; СА 120; ОХВ415; ВМ 191.