Глава 5

1.Ибо всякий первосвященник, из человеков избираемый, для человеков поставляется на служение Богу, чтобы приносить дары и жертвы за грехи,

2.Могущий снисходить невежествующим и заблуждающим, пото­му что и сам обложен немощью,

3.И посему он должен как за народ, так и за себя приносить жертвы о грехах.

4.И никто сам собою не приемлет этой чести, но призываемый Бо­гом, как и Аарон. 5.Так и Христос не Сам Себе при­своил славу быть первосвящен­ником, но Тот, Кто сказал Ему: «Ты Сын Мой, Я ныне родил Те­бя»;

6.Как и в другом месте говорит: «Ты священник вовек по чину Мелхиседека».

7.Он, во дни плоти Своей, с силь­ным воплем и со слезами принес молитвы и моления Могущему спасти Его от смерти; и услышан был за Свое благоговение;

8 Хотя Он и Сын, однако страда­ниями навык послушанию,

9 И, совершившись, сделался для всех послушных Ему виновни­ком спасения вечного,

10 Быв наречен от Бога Первосвя­щенником по чину Мелхиседека.

11 О сем надлежало бы нам гово­рить много; но трудно истолко­вать, потому что вы сделались неспособны слушать.

12 Ибо, судя по времени, вам над­лежало быть учителями; но вас снова нужно учить первым нача­лам слова Божия, и для вас нуж­но молоко, а не твердая пища.

13 Всякий, питаемый молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец;

14 Твердая же пища свойственна совершенным, у которых чувства навыком приучены к различению добра и зла.

1. первосвященник:: Здесь изложены неотьемлемые, характерные черты служения первосвященников, чтобы показать 1-4 ст., что Христос обладает этими особыми качествами 5-10 ст.

из человеков: — Эта фраза определяет выражение «первосвященник». В данном случае автор послания рассуждает о первосвященниках из людей. В последствии 5-10 ст., он будет рассуждать о Христе как Первосвященнике.

для человеков: — Или, «ради человеков». Служение первосвященников со­вершалось ради человеков, как посредников между ними и Богом.

поставляется:Греч, kathisetemi, «определять», «поставить во главе». На­значение совершается Богом (см. 4 ст.).

на служение Богу: См. на гл. 2:17.

чтобы приносить: Это, несомненно, наиболее значительная священни­ческая обязанность.

дары:Греч, йога, в переводе LXX особенно отмечающее «хлебные при­ношения» (Евр. minchoth, ед. число minchah, см. на Лев. 2:1), хотя в Быт. 4:4 это слово употреблено в отношении жертвоприношения Авеля.

жертвы:Греч, thusiai в переводе LXX, обычно отмечающее кровные жертвы, хотя были и исключения. В Быт. 4:5 thusiai употребляется для выра­жения бескровных приношений Каина. Сомнительно, чтобы какое-либо разли­чие можно было найти между dora и thusiai. Оба термина вероятно употребле­ны вместе как общая фраза, отмечающая весь круг приношений и жертв, вклю­чённых в Иудейскую церемониальную систему.

за грехи: — Дары и жертвы имели дело с грехами народа. Церемониальная система была предназначена, чтобы научить людей, что Бог с отвращением от­носится ко греху и Его план, как поступить с ним.

2. Могущий: — Буквально, «имеющий возможность». Основная Его спо­собность — личная, немощная человеческая природа.

снисходить:Греч, metriopathed, «смягчать человеческие чувствования», «обходиться нежно с кем-то», «воспринимать мягко».

невежествующим:Греч, agnoeo, «не знать», «не понимать», «быть неве­жественным», «поступать несправедливо», «грешить по неведению». Здесь, кажется особенно подходит последнее значение. С согрешающими по неведению необходимо обходиться нежно, поскольку их согрешение не являет­ся преднамеренным. Они нуждаются в просвещении и одобрении. Они не пред­намеренные нарушители закона и не должны быть причислены к тем, которые совершают подобные проступки с полным сознанием греховности их действия.

заблуждающим:: Скорее, «те, кто сбивается с пути», или «те, кто обма­нут».

обложен немощью: — Первосвященник был подвержен таким же стра­стям, как и его народ. Его личное, пережитое на опыте познание слабостей и искушений плоти приводило его к тому, чтобы сочувствовать слабостям и не­удачам других и делало его правомочным дать совет и помогать находящимся в искушении. Сравните на гл. 2:17; 4:15.

3. И посему: — Или, «принимая во внимание это», то есть, принимая факт, что он обложен немощью. Он имел такие же склонности ко греху как и его на­род и древняя церемониальная система требовала от него приносить жертвы за свои личные грехи.

должен:Греч, opheilo, «быть обязанным». Обязанность основывалась на требованиях церемониального закона (см. Лев, 16:6; ср. Лев, 4:3). Факт, что от первосвященника требовалось приносить жертвы за свои личные грехи, вели его к тому, чтобы сострадать народу. Как мог он обвинять других, когда сам совер­шал такие же, если не худшие несправедливости? Он должен вести себя скромно и с глубоким сочувствием относиться к тем, которые пали. Как человек, при­нимающий во внимание свои собственные слабости, он весьма вероятно, не станет осуждать немилостиво других.

за народ: — Ссылка вероятно на Судный день, когда первосвященник со­вершал «очищение сынов Израилевых» Лев. 16:34.

за себя: — См. выше под «должен».

4. чести:Греч, time, «честь», «почтение», «почётное место», «служение». Здесь наиболее подходящее значение «служение», или «почётное место». Должность или служение первосвященника — положение чести.

призываемый Богом: — Служение первосвященника было Божественным установлением. Именно Бог избрал Аарона для такого положения Исх. 28:1, Преемственность или право наследования в семье Аарона также вероятно было установлено Богом, как подразумевается из рассматриваемого контекста. В ходе истории Израиля многие священники занимали должность, но не были достой­ны занимаемого ими положения, но автор здесь не касается этого вопроса. Цель автора — представить Божественное определение как неотъемлемую, характер­ную черту истинного священства, чтобы показать, что Христос исполнил это в такой же мере как и другие требования Евр. 5:5-10.

5. Так и Христос: — Стихи 5-10 показывают, что Христос исполнил харак­терные черты определяемые для первосвященника, представленные в 1-4 ст. Они суть: 1) первосвященник — соучастник человеческой природы 1-3 ст.; 2) он должен быть назначен Богом 4 ст.

не Сам Себе присвоил славу: — Христос не принял чести служения Пер­восвященника не будучи приглашённым. Сам Бог назначил Его. Сравните Ин, 8:54.

«Ты Сын Мой: — См. на гл. 1:5. Эта цитата приведена, чтобы доказать, что возвышенное положение Христа было определено Его Отцом. См. на Деян. 13:32,33.

6.говорит: — Т.е., Бог, Который говорит о Нем.

«Ты священник: — Цитата взята из Пс. 109:4, как доказательство, что Бог назначил Своего Сына на Первосвященническое служение. Последующие главы вполне посвящены вопросу о священстве Христа Евр. 7-10 гл.

вовек: — В противоположность земным первосвященникам, которые по причине смерти служили лишь ограниченное время.

по чину:Греч, taxis, «неизменное право наследования», «порядок», «по­ложение», «свойство», «качество», «пост», «ранг». Здесь определения «неиз­менное право наследования» или «порядка» — не кажутся приемлемыми, ибо Мелхиседек не имел линии наследников. Предпочтительны определения такие как «качеству» или «свойству», «образу». Это место можно перевести: «Соот­ветственно свойствам Мелхиседека». В Пс. 109:4 Еврейское слово соответствующее «порядку» является dibrah, означающее «образ». Это поддерживает идею, что право наследования здесь не имеется в виду, чтобы с ним сравнивать.

Мелхиседека»: — Транслитерация Греч. Melchisedek, которое в свою оче­редь является Евр. Malldredeq. Произношение «Мелчизедек» Быт. 14:18 яв­ляется транслитерацией Еврейского. Относительно тождественности Мелхисе­дека (см. на Евр. 7:2).

7. Он: — Т.е., Христос (см. на 5 ст.). Грамматическая конструкция пред­ложения в некоторой степени включена. Основной глагол предложения «навык» 8 ст., и основная мысль — Христос навык к послушанию.

во дни плоти Своей: — Т.е., в период Его земной жизни (см. на Ин. 1:14).

сильным воплем и со слезами: — Это кажется ссылка на особенное пере­живание в Гефсиманском саду. Хотя авторы Евангелий не упоминают о слезах в связи с пережитой агонией, это легко можно подразумевать. Некоторые полага­ют, что автор ссылается также на опыт на кресте. См. Матф. 26:36-44; 27:46; Марк 14:32-41; 15:34; Лук. 22:39-44; 23:46.

принес: — Т.е., принесением или через принесение. Мысль этого отрывка заключается в том, что через вознесение молитв и молений и будучи услышан­ным, Христос учился послушанию. Послушание заключалось не в том, чтобы следовать этому, оно приобреталось через опыты (молитвы и моления),

молитвы:Греч, deeseis, «прошения», «просьбы», «молитвы», от глагола deomai, «испрашивать», «просить как милость».

моления:Греч, hiketeria, использовалось для обозначения оливковых ве­ток в руках просителей, от этого обычая слово стало обозначать сами просьбы (мольбы).

могущему спасти: — Факт, что Отец был в состоянии спасти Сына от смер­ти, ещё более увеличило испытание. Человеческая природа Сына Божьего со­дрогалась от ужаса при мысли о разделении с Отцом. В то время как Он согла­сился идти через глубокие воды Один, Он сердечно молился, чтобы не пить чашу, если был другой путь. Но другого пути не было, и поэтому Он испил её.

от смерти: — Буквально, «из смерти», что можно подразумевать, что Хри­стос должен пережить смерть, но при этом Бог должен спасти Его от смерти, то есть, воскресить Его.

услышан был: — Это заявление вызвало некоторое затруднение из-за фак­та, что Христос не был спасён от смерти; и всё же утверждение сделало, что Христос «услышан был». Если фраза «от смерти» будет понимаема, как объяв­лено выше, — место не будет представлять никакого затруднения. Если же «от смерти» будет понята в значении, что Христос не должен испытать смерти, то­гда уместным будет следующее объяснение: Текст не говорит, что Христос про­сил быть спасённым от смерти, но что Он молился Тому, Кто в состоянии спа­сти Его от смерти и, принимая во внимание Синоптические Евангелия, ясно заявляющие, что Христос молился «чтобы, если возможно, миновал Его час сей» Марк 14:35. В Матфея эта просьба также цитируется как молитва: «Отче Мой! Если не может чаша сия миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя» Матф. 26:42. Эти заявления можно понять только в свете желания Христа — быть избавленным от смерти, если это было возможно и согласовыва­лось с волей Божией.

Если Христос в Своей молитве властно требовал, чтобы Он был спасён от смерти, тогда нужно согласиться, что Его просьбе было отказано. Но Христос не требовал этого. Когда Он прибавил слова покорности: «Да будет воля Твоя», Он освободил путь Отцу, поступить так, как Он считал наилучшим образом и обещал принять Его решение. В этом смысле Христос был услышан и в этом смысле каждая молитва будет услышана, если возносится к Богу в подчинении Его воле.

Пусть никакой христианин не думает, что его молитва не будет услышана. Каждая искренняя молитва будет услышана, даже если ответ не будет благо­приятным. «Нет» — является таким же определённым ответом как и — «Да», хотя часто нет никакого ответа — ни «Нет», ни — «Да», но — ожидать. Подчинение воле Божией является великим секретом действенной молитвы.

за Свое благоговение:Греч, аро tes eulabeias, «за Свое благочестие», то есть, из-за Своего благочестия, или озабоченности. Мнение толкователей раз­двоено или eulabeia необходимо рассматривать как благоговейный страх или обычный страх и тревогу. Если понимать это слово как обычный страх, тогда место Писания будет иметь значение: «Он был услышан [то есть, избавлен] от Своей тревоги». Однако Библейское употребление eulabeia и его родственных форм склонно к определению «благочестие», или «благоговейный страх». К примеру, eulabeia переведено «благоговение и страх» в гл. 12:28. Сравните употребление прилагательного eulabes в Лук. 2:25; Деян. 2:5; 8:2, и глагола eutabeomai, в Деян. 23:10; Евр. 11:7.

8. Хотя Он и Сын:: Это ссылка относится на Божественность Христа. Хотя Христос принял человеческую природу, однако Он сохранил Божествен­ность. Две природы таинственно сочетались в Нём (см. на Ин. 1:14). Воскресение особенным образом провозгласило Его как Сына Божьего (см. на Рим. 1:4), но прежде этого события Он уже был Сыном (см. на Лук. 1:35). Мысль этого места Писания заключается в том, что хотя Он обладал Божест­венностью, «однако страданиями навык послушанию».

навык:Греч, manthano, «научиться», «прийти к познанию», «прийти к пониманию». Христос пришёл, чтобы понять, что подразумевается под послу­шанием. Послушание Христа повлекло за собой страдания и смерть; Он «быв послушным даже до смерти, и смерти крестной» Флп. 2:8. Он пришёл на эту землю, чтобы исполнить волю Божию Евр. 10:9, и от этого курса Его нельзя было отклонить. Исполняя волю Своего Отца, Иисус находился в постоянной борьбе, но никогда не уступал искушению. На Своём личном опыте, зная на­сколько затруднительным является послушание человеческой природы Божест­венной воле, Он может поддержать тех, которые искушены уклониться с пути послушания гл. 2:18.

Временами возникает вопрос, как может быть сказано, что Христос — будучи совершенным и в каждый момент был совершенным, — нуждался, чтобы нау­читься послушанию. Два замечания помогут нам ответить на этот вопрос: 1) Что касается вопроса Его земной жизни — Христос развивался подобно всем другим человеческим личностям. Он «преуспевал в премудрости и в возрасте и в любви у Бога и у человеков» (см. на Лук. 2:52). Он учился посредством наблюдения и опыта, как поступают другие. 2) Хотя как Бог, Христос до воплощения был все­ведущ, всё же посредством опыта Он не знал с какими проблемами сталкива­ются люди, стремящиеся повиноваться Богу. Став человеком и встречая иску­шения жизни как человек, — Христос приобрёл это познание. Таким образом, Он удовлетворял требованиям первосвященника, а именно, чтобы получивший назначение принадлежал к человеческой семье (см. на Евр. 5:1-3).

9. совершившись:Греч, teleioo (см. на гл. 2:10). Глагольная форма мо­жет быть переведена «сделавшись совершенным» или «быть совершенным». Мысль заключается в том, что намеченная цель достигнута и поставленная за­дача — завершена. Христос достиг того, что Он намеревался выполнить через Свою человеческую природу. Он проявил Своё послушание до самой смерти и стал совершенным. Он был теперь приготовлен к служению первосвященника (см. на гл. 5:1-3).

Послушных Ему:— Послушание непосредственно включено в план спасе­ния, не в смысле, что спасение можно заслужить посредством послушания, но в смысле, что вера ведёт к послушанию. Об отношении между делами и верой (см. на Рим. 3:31).

виновником:Греч, aitios, «причина», «источник». Это было исполнени­ем плана, положенного прежде основания мира, что касается Его воплощения, жизни, смерти, воскресения и прославления, что сделало Его источником спасе­ния. См. Деян. 4:12.

10. наречен:Греч, prosagoreuo, «приветствовать», «называть», «опреде­лять». Это слово в НЗ встречается только здесь. Обычное слово для обозначения «называть [или, «призывать»]», kaleo, употреблённое в 4 cm. Prosagoreuo ссы­лается на личность Христа, официально назначенного Богом в качестве перво­священника.

Первосвященником: — В общем, христианский мир знает Христа как «Агнца Божьего, Который берет на Себя грех мира» Ин. 1:29. Мир знает Хри­ста, распятого, отдавшего Себя за нас, чтобы мы могли быть спасены. Но не все христиане знают Христа как Первосвященника, Который служит Своей кровью в небесном святилище. Тем не менее, без этого служения, план спасения не мо­жет быть эффективным. При установлении Пасхи в Египте, — Бог не просто по­велел Израильтянам заколоть агнца, но помазать его кровью косяки дверей (см. Исх. 12:7-13). Так и в прообразе, кровь Христа — нашей Пасхи 1Кор. 5:7, не просто пролита, она служит для нас в небесном служении нашего великого Пер­восвященника как существенная часть плана Божия, чтобы спасти нас.

По чину Мелхиседека: См. на 6 ст.

11. О сем: — Или, «относительно которого». Греческое выражение может быть понято двояко. «О сем» — можно применить к Мелхиседеку, о котором автор сказал много (см. гл. 7). «Относительно которого» можно применить к высокому священству Христа по чину Мелхиседека.

трудно истолковать: — Или, «трудно объяснить». Автор осознаёт труд­ность своей темы, и что со стороны церкви была необходимость в духовном восприятии. Очевидно, что он был хорошо знаком со своими читателями или, в противном случае, он не должен бы так смело говорить о них, как он это сделал

неспособны слушать: — Или, «медленные [или, медлительные] к слыша­нию». Это положение представляло для автора трудность, чтобы представить свою тему. Трудность была двоякой: трудная тема и тупость слушателей. Огра­ниченность учащегося, является ограниченностью для учителя.

12. по времени: — Скорее, «из-за времени [прошедшего]».

надлежало быть учителями: — Они не были просто новообращёнными, или же это заявление не может быть истинным. Но очевидно они не продвину­лись вперёд настолько и так скоро, как благоприятствовали им преимущества.

вас снова нужно учить:— Они уже были научены раньше, но забыли их уроки и их снова нужно было учить. Такое же положение существует и сегодня. Старые и молодые теряют время на то, что не существенно, упускают благопри­ятные возможности и нуждаются, чтобы снова учиться первым принципам хри­стианства. Это — печальное состояние.

началам:Греч, stoicheia, «основы [учения]», «основные принципы» (см. на Гал. 4:3; Кол. 2:8).

слова:Греч, logia (см. на Деян. 7:38; Рим. 3:2).

молоко…. твердая пища: — Таким образом, отмечены фундаментальные принципы Евангелия и выдвинутые вперёд принципы. Относительно этого об­разного выражения (см. на 1Кор. 3:1, 2). Бог желает, чтобы все возрастали в меру полного возраста Христова и «дабы мы не были более младенцами, колеб­лющимися и увлекающимися всяким ветром учения» (см. на Ефес. 4:14).

13. несведущ:Греч, apeiros, «незнакомый с чем-либо», «неопытный». Тот, кто соответствует apeiros — не обязательно чтобы такой совершенно не был знаком со Словом правды, но его знание ограничено и духовный рост — замед­лен. Как люди становятся квалифицированными в торговле или любой профес­сии, — так Бог желает нам стать искусными и опытными в употреблении Слова.

слове правды: — Здесь, несомненно, обычное выражение, синонимичное, тождественное с «Евангелие» (благой вестью).

младенец: — Здесь это слово использовано для иллюстрации недостаточ­ного роста (ср. на Ефес. 4:14).

14. Твердая … пища: См. на 12 ст. Автор готовит своих читателей принять дальнейшие наставления определённых вопросов, относящихся к ис­тинному положению Христа. Он желает возбудить в своих читателях ещё боль­шую степень интереса к тому, что он собирается сообщить. Он помышлял о времени, когда они начнут продвигаться вперёд, избавятся от своих младенче­ских привычек и станут взрослыми.

совершенным:Греч, teleioi, «зрелый» (см. на Матф. 5:48).

чувства:Греч, aistheteria, буквально, «органы чувств», образно, «чувст­ва», здесь имеется в виду способность принимать правильные нравственные решения. Это место Писания можно перевести, «имея способности, приученные различать между добром и злом».

навыком:Греч, hexis, «упражнение», «практика».

приучены:Греч, gumnazo, «воспитывать», «упражнять». Наше слово «гимназия» произошло от этого корня (ср. на 2Пет. 2:14).

Комментарии Е. Г. Уайт к 5 главе Евреям.

1.2 ССШ179; РУУ 196.

2 ЖВ 297,499; Вос. 270, 294; 2СЦ 509.

2.3 ОХВ 268.

7 МЖС31; 2СЦ508; ЗСЦ379; 7СЦ42.

9 1СЦ370; ЗСЦ18.

12 Ев. 355; ОХВ 266; 7СЦ 24.

13,14 Ев. 200, 252, 300.