Некоторые основные отличия

В то же время важно признавать некоторые основные отличия между её неопубликованными рукописями и опубликованными работами. Более того, то, что она писала в своих статьях и книгах, было предназначено для обращения ко всей Церкви. В отличие от этого, личные письма Эллен Уайт были обращены к отдельным людям в особых обстоятельствах; они часто касались вопросов, затрагивающих местные интересы, таких как, кто лучше всего подойдёт для служения в определённом санатории, или, то, что «брату Смиту» требуется более сильная поддержка от его собратьев. Из таких писем можно взять принципы, но важно понимать исторический контекст, чтобы не применить данное указание неправильно. В 2014 году Центр наследия Эллен Уайт положил начало обеспечению таких предпосылок, опубликовав 1 том «Писем и рукописей Эллен Уайт с комментариями», освещающий первые 15 лет её служения. Мы надеемся, что будут поступать средства для дальнейшего продвижения этого проекта.

Ещё одно отличие между неопубликованными и опубликованными работами Эллен Уайт — это уровень внимания, которое она уделяла материалам, которые, как она думала, никогда не будут опубликованы. Другими словами, подумайте о разнице между тем, как бы вы написали обычное электронное сообщение, по сравнению с письмом, которое будет помещено в интернете и прочитано любым человеком в мире. Вы бы тщательно продумывали каждое предложение, чтобы удостовериться, что оно точно выражает ваши мысли, во избежание любого непонимания. И, если бы вы показали черновик своим коллегам, они могли бы предложить, как лучше расположить или перефразировать сообщение.

Так же обстоит дело и с письмами и рукописями Эллен Уайт. Когда мы сравниваем то, что она сначала написала в письме, с тем, что она, возможно, позже использовала в опубликованной статье или книге, мы не должны удивляться тому, что материал был улучшен редактором. Это было задачей её литературных помощников: не писать содержание, а помочь Эллен Уайт подготовить его к публикации.

Сын Эллен Уайт Уильям Уайт пояснял, что: «Маминым помощникам… позволяется взять предложение, параграф или отрывок из одной рукописи и вставить его в другую рукопись, где была выражена та же мысль, но не так ясно. Но никому из маминых помощников не позволяется добавлять в рукописи свои собственные мысли»2. Затем, перед тем, как быть напечатанными или отосланными, документы проверялись и одобрялись самой Эллен Уайт. Также и изменившиеся обстоятельства могли привести к тому, что Эллен Уайт могла решить добавить или убрать целые предложения или параграфы, используя письмо или рукопись в последующих публикациях.