"Мы видим здесь первое, древнейшее обращение к нашей неизбывной проблеме – удел человеческий и земной путь человека с Богом... Высшая скорбь, высшее примирение; древнейший хорал, словно само сердце человека, такое чувствительное и такое великое; словно летняя полночь, словно весь мир с его морями и звездами!Думаю, ничего подобного по литературным достоинствам больше нет ни в Библии, ни за ее пределами." Томас Карлайл
Введение
I. Уникальное положение в каноне
Книга Иова – единственная в своем роде во всем Слове Божьем: долгие, драматические напряженные беседы в поэтической форме, помещенные подобно роскошному многогранному бриллианту в прозаическое обрамление исторического повествования в виде пролога и эпилога. В оригинале на древнееврейском языке вся книга представляет собой чистую поэзию, за исключением глав 1, 2, 32:1-6а, 42:7-17.
Самуил Райдаут так рассуждает о месте этой книги в Священном Писании:
"Оценив ее объем и бегло просмотрев ее содержание, мы могли бы сразу сделать вывод, что книга Иова составляет очень важную часть Слова Божьего. Но до какой же степени пренебрегает ею большинство из нас! Даже более-менее близкое знакомство с ее содержанием оказывается скорее исключением, чем правилом".
Величественность стиля признают даже (а иногда и в особенности) неверующие. И разумеется, рационалисты всегда готовы выступить со своими теориями "источников", "редактирования" и "позднейших вставок" – обычно без каких бы то ни было рукописных свидетельств в пользу этих деструктивных идей.
Великий реформатор Мартин Лютер, который сам был одаренным писателем и переводчиком, говорил, что книга Иова "величественней и возвышенней, чем любая другая книга Писания". Лорд Альфред Теннисон, который в силу своего сана поэта-лауреата Англии должен был разбираться в высокой поэзии, называл книгу Иова "величайшей поэмой как в древней, так и в современной литературе".
Оценив яркий поэтический стиль книги Иова и ее глубокое проникновение в условия человеческого существования, нас вряд ли удивит то, что многие крылатые выражения из этой книги обогатили наш повседневный язык. Ниже приведен ряд примеров достаточно очевидных заимствований. По большей части это прямые цитаты из книги Иова, вошедшие в английскую бытовую речь:
"Дыбом стали волосы на мне" (4:15б; "у меня волосы встали дыбом").
"Жизнь моя – дуновение" (7:7а).
"Душу мою полагать в руку мою" (13:14б; "моя жизнь в моих руках").
"Утешители Иова" (в точности такой фразы нет, но в 16:2 Иов называет своих друзей: "жалкие утешители").
"И нет суда" (19:7).
"Только с кожею около зубов моих" (19:20б).
"Корень зла" (19:28б).
"Положите перст на уста" (21:5б).
"На земле живых" (28:13б).
"Был глазами слепому и ногами хромому" (29:15).
"Плевать пред лицом моим" (30:10б) (Плюнуть мне в лицо).
"Не многолетние только мудры" (32:9).
"Безрассудно расточает слова" (35:16б).
"Доселе дойдешь и не перейдешь, и здесь предел надменным волнам твоим" (38:11).
"Врата смерти" (38:17а).
"Издалека чует битву" (39:25; по-английски мы говорим: "the smell of battle", "запах битвы").
"Раскаиваюсь в прахе и пепле" (42:6б).
Цитата "я знаю, Искупитель мой жив... " (19:25) широко известна отчасти и благодаря тому, что Гендель превосходно положил эти слова на музыку в своей оратории "Мессия". Выражение "терпение Иова" (Иак. 5:11), хотя и взято не из книги Иова, тоже вошло в наш повседневный язык. Что касается содержания книги, указывается, что ответом на все проникновенные вопросы Иова о жизни, смерти, страдании и жизни после смерти стал Заступник, о Котором так просил Иов, Господь Иисус Христос.
II. Aвторство
Книга Иова анонимна, хотя в иудейской традиции ее автором признан Моисей. В число других кандидатур входят Елиуй, Соломон, Езекия, Ездра, безымянный иудей, живший в период между 500 г. и 200 г. до Р.Х., а также сам Иов. Поскольку после описанных в книге событий Иов прожил еще 140 лет и был свидетелем всего происходившего и всех бесед, вероятно, он – наиболее подходящая кандидатура.
III. Bремя написания
Что касается хронологии событий, то, согласно широко распространенному мнению, Иов жил до Авраама. Таким образом, события книги Иова могли бы соответствовать позднему периоду главы 11 Бытия. Имеется несколько причин, почему жизнь Иова относят именно к этой исторической эпохе. Во-первых, в книге нет бесспорных указаний на то, чтобы Иов был евреем. В ней ни разу не упомянуты ни Исход, ни закон Моисеев. И по существу, очевидно также, что Иов сам был священником для своей семьи (1:5), а такого рода семейное священство характерно для патриархального периода. Уклад жизни, при котором богатство человека определяется численностью его крупного и мелкого скота, тоже был, как правило, патриархальным. Иов прожил свыше двухсот лет, и такая продолжительность жизни типична для периода непосредственно перед Авраамом. Кроме того, ученые указывают на музыкальные инструменты (21:12) и платежные средства (42:11), упомянутые в книге Иова, датируя их периодом достаточно ранней части книги Бытия.
Что касается времени написания книги, то датировки ученых занимают огромный диапазон, начиная с эпохи патриархов (около 2100-1900 гг. до Р.Х.) и кончая вторым веком до Р.Х.! (Последней точки зрения придерживаются крайние либералы, хотя ее практически невозможно согласовать с наличием отрывков из книги Иова в относящихся к тому же самому периоду свитках Мертвого моря).
Две наиболее вероятные датировки – соответственно, период патриархов и период Соломона. Современному западному человеку покажется, наверное, что длинные и сложно построенные речи лучше сохранились бы, если бы их записывали сразу после произнесения. Однако восточная и семитическая традиции изустной передачи текстов славятся своей точностью.
Лучшим доводом в пользу периода Соломона служат содержание и стиль книги – это "литература о мудрости", чем-то напоминающая произведения царя Соломона. Такие консервативные ветхозаветные ученые, как Франц Де-лицш и Меррилл Ф. Унгер, настаивают на периоде Соломона для письменной фиксации текста, но, естественно, допускают существование долгого и точного изустного предания. Подобные литературные явления широко известны на Востоке, хотя западному человеку трудно это себе представить.
IV. Исторический фон и тема
Хотя автор книги Иова неизвестен, никаких сомнений в ее богодухновеннос-ти или исторической достоверности не возникает. Апостол Павел ссылается на стих Иов 5:13 в 1 Кор. 3:19: "уловляет мудрых в лукавстве их". В Иез. 14:14 Иов упомянут как историческое лицо, а не как чисто литературный персонаж. О нем говорится также в Иак. 5:11: "Вы слышали о терпении Иова и видели конец оного от Господа, ибо Господь весьма милосерд и сострадателен".
Темой книги выступают загадка человеческих несчастий и проблема страданий. Почему все люди неизбежно сталкиваются с несчастьями, и, главное, почему страдают праведные? В лице Иова мы видим праведника, которому суждено было за один день пережить больше несчастий, чем, наверное, любому другому когда-либо жившему человеку, за исключением Господа Иисуса. Господь позволил обрушиться на Иова всем этим несчастьям, чтобы усовершенствовать его способность к общению с Богом. Не исключено также, что эта книга особенным образом предназначена также для своего рода предостережения о несчастьях еврейского народа.
Коль скоро иудеям предстояло признать Мессию страдающего (как противоположность героическому "Мак-кавейскому" типу), необходимо было показать, что страдания не всегда посылаются как возмездие за личные грехи человека. Христос пострадал за нас, праведник за неправедных.
Несколько мест в этой книге можно соотнести с Господом Иисусом:
1. 9:33: "Нет между нами посредника, который положил бы руку свою на обоих нас" (Христос есть такой Посредник, Который способен стать мостом над пропастью, разделяющей Бога и человека).
2. 16:8-19: описание страданий Иова. Многие фразы из этого описания употребляются в Псалтири применительно к страданиям Мессии.
3. 16:21: "О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим!" (Господь Иисус Христос ходатайствует за нас в судебном слушании пред Отцом).
4. 19:25, 26: "А я знаю, Искупитель мой жив" (явное указание на Христа как Искупителя и грядущего Царя).
5. 33:24: "Освободи его от могилы";
Я нашел умилостивление'" (слово "умилостивление" означает здесь то же, что "искупление"; через искупление Христа верующие освобождены от могилы ада). Ряд высказываний из книги Иова зачастую приводят как примеры развитых естественнонаучных представлений:
1. Круговорот испаряющейся и выпадающей в виде осадков воды (36:27, 28).
2. Ориентированность ветров и погодных явлений (37:9, 17).
3. Строение человеческого тела (33:6).
4. Отсутствие опоры у Земли (26:7).
5. Феномены океанических глубин (38:16).
6. Взаимосвязь между тучами и молниями (37:11).
7. Орбиты небесных тел и их влияние на Землю ( 38:32, 33).
Содержание
I. ПРОЛОГ: ИСПЫТАНИЕ ИОВА (Гл. 1, 2)
A. Сцена I: Земля Уц (1:1-5)
Б. Сцена II: Небеса – пред лицом Господа (1:6-12)
B. Сцена III: Земля Уц – гибель имущества и потомства Иова (1:13-22)
Г. Сцена IV: Небеса – снова пред лицом Господа (2:1-6)
Д. Сцена V: Земля Уц – бедствия Иова (2:7-13)
II. БЕСЕДА ИОВА С ЕГО ДРУЗЬЯМИ (Гл. 3 – 31)
A. Первый круг речей (Гл. 3 – 14)
1. Первая жалоба Иова (Гл. 3)
2. Первая речь Елифаза (Гл. 4, 5)
3. Ответ Иова (Гл. 6, 7)
4. Первая речь Вилдада (Гл. 8)
5. Ответ Иова (Гл. 9, 10)
6. Первая речь Софара (Гл. 11)
7. Ответ Иова (Гл. 12 – 14)
Б. Второй круг речей (Гл. 15 – 21)
1. Вторая речь Елифаза (Гл. 15)
2. Ответ Иова (Гл. 16, 17)
3. Вторая речь Вилдада (Гл. 18)
4. Ответ Иова (Гл. 19)
5. Вторая речь Софара (Гл. 20)
6. Ответ Иова (Гл. 21)
B. Третий круг речей (Гл. 22 – 31)
1. Третья речь Елифаза (Гл. 22)
2. Ответ Иова (Гл. 23, 24)
3. Третья речь Вилдада (Гл. 25)
4. Ответ Иова (Гл. 26)
5. Заключительный монолог Иова (Гл. 27 – 31)
III. ВМЕШАТЕЛЬСТВО ЕЛИУЯ (Гл. 32 – 37)
A. Речь Елиуя к трем друзьям Иова (Гл. 32)
Б. Речь Елиуя к Иову (Гл. 33)
B. Вторая речь Елиуя к трем друзьям Иова (Гл. 34)
Г. Вторая речь Елиуя к Иову (Гл. 35 – 37)
IV. ОТКРОВЕНИЕ ГОСПОДА (38:1 – 42:6)
A. Первый упрек Господа Иову (38:1 – 39:32)
1. Вступление (38:1-3)
2. Требование ответить о чудесах неодушевленного творения (38:4-38)
3. Требование ответить о чудесах одушевленного творения (38:39 – 39:32)
Б. Ответ Иова (39:33-35)
B. Второй упрек Господа Иову (40:1 – 41:26)
1. Иов должен отвечать как муж (40:1-9)
2. Иов должен ответить о бегемоте (40:10-19)
3. Иов должен ответить о левиафане (40:20 – 41:26)
Г. Смиренный ответ Иова (42:1-6)
V. ЭПИЛОГ: ТОРЖЕСТВО ИОВА (42:7-17)
А. Порицание друзьям Иова и их прощение (42:7-9)
Б. Благоденствие Иова восстановлено (42:10-17)
VI. ЗАКЛЮЧЕНИЕ: УРОКИ ИЗ КНИГИ ИОВА
I. ПРОЛОГ: ИСПЫТАНИЕ ИОВА (Гл. 1, 2)
А. Сцена I: Земля Уц (1:1-5)
1:1-3 Иов был богатым человеком, жителем земли Уц. Из Пл. Иер. 4:21 явствует, что земля Уц находилась в Едоме, на юго-востоке Палестины. У справедливого и богобоязненного Иова было семь сыновей и три дочери. Принадлежавшие ему стада скота были столь велики, что он слыл самым знатным человеком на Востоке.
1:4, 5 Одним из самых сильных доводов в подтверждение датировки событий книги Иова эпохой патриархов служит то обстоятельство, что Иов, как отец семьи, выступал в роли священника, освящая для своих сыновей жертвы всесожжения. Всегда существует опасность легкомысленных и даже кощунственных речей, когда люди, пусть и вполне благочестивые, начинают праздновать и веселиться. В своих вечерних размышлениях о дне Рождества Чарльз Спер-джен превосходно изложил суть этих соображений применительно к нашей христианской эпохе:
"То, что патриарх делал рано утром после семейных праздников, верующему следовало бы самому сделать для себя сегодня вечером, прежде чем он отойдет ко сну. Среди всех радостей домашних торжеств легко впасть в греховное легкомыслие и забыть о наших признанных христианских качествах. Так не должно быть, но это так – наши праздничные дни очень редко оказываются днями освященного удовлетворения, и слишком часто превращаются в нечестивое увеселение. Святая благодарность должна очищать точно так же, как горе. Увы! увы для наших бедных душ – эти факты доказывают, что дом плача лучше дома веселия. Итак, верующий, в чем ты согрешил сегодня? Вместе со всеми другими расточал бездумные слова и несдержанные речи? Тогда исповедуй свой грех и поспеши к жертве. Жертвоприношение очищает. Драгоценная кровь закланного Агнца освобождает от вины и очищает скверну наших грехов невежества и бездумности".
Б. Сцена II: Небеса – пред лицом Господа (1:6-12)
По ходу действия перед нами разворачивается сцена на небесах, в которой сыны Божии (ангелы) являются пред лицо Господа. Сатана (это древнееврейское слово означает "обвинитель") тоже присутствует. Когда Бог указывает сатане на праведность Своего раба Иова, сатана возражает, что богобоязненность Иова объясняется исключительно благоволением к нему Бога. По убеждению сатаны, если бы Бог перестал ограждать Иова от несчастий, тот проклял бы своего Творца пред Его лицом.
В. Сцена III: Земля Уц – гибель имущества и потомства Иова (1:13-22)
1:13-19 Итак, Господь дал сатане разрешение испытать Иова, уничтожив все его достояние. Однако дьяволу не было позволено вредить лично Иову. На Иова стремительно обрушился целый град ужасных бедствий:
1. Савеяне похитили пятьсот пар волов и пятьсот ослиц, убив людей Иова, которые пасли этих животных.
2. Молния уничтожила семь тысяч овец вместе с их пастухами.
3. Халдеи угнали три тысячи верблюдов, убив их погонщиков.
4. Ураганный ветер обрушил дом, в котором пировали и пили вино сыновья и дочери Иова, так что все они погибли.
1:20-22 Несмотря на эти жестокие утраты, Иов сохранил в себе силы поклоняться Богу, сказав: "наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял; да будет имя Господне благословенно!"
Г. Сцена IV: Небеса – снова пред лицом Господа (2:1-6)
В главе 2 мы узнаем, что сатана снова предстал пред Господом. На этот раз он утверждает, будто бы верность Иова Господу долго не продержится, если теперь можно будет вредить его телу. Разрешение на это дано.
Д. Сцена V: Земля Уц – бедствия Иова (2:7-13)
2:7-10 После этого Иов от подошв до темени покрывается болезненными нарывами. Его несчастье так велико, что даже его жена призывает его: "похули Бога и умри". Но Иов отвечает ей: "неужели доброе мы будем принимать от Бога, а злого не будем принимать?" Относительно жены Иова Гарольд Сент-Джон приводит такой абзац:
"Думая обо всех жестоких и предвзятых упреках, которые комментаторы мужского пола написали в адрес жены Иова, я буквально прихожу в отчаяние по поводу нас, сильного пола; нужно быть женщиной, чтобы понять женщину, и удел некой писательницы (полагаю, ее звали Луиза Хотон) – выявить, что жена Иова, пока могла оставаться сопричастной его горю, держалась стоически, но как только он перешел в другую обитель своих мук, отгородившись от жены своим несчастьем, она сломалась – для нее самым нестерпимым бедствием стал запрет быть сопричастной страданиям мужа".
2:11-13 Вскоре после этого трое друзей Иова прослышали о его несчастьях и решили прийти к нему со словами утешения. Их звали Елифаз, Вилдад и Софар. Однако, увидев, в каком жалком и отчаянном положении он находится, они были так потрясены, что не решались заговорить с Иовом семь дней и семь ночей!
II. БЕСЕДА ИОВА С ЕГО ДРУЗЬЯМИ (Гл. 3 – 31)
В главе 3 начинается ряд речей Иова и его друзей, это самый большой и сложный раздел книги. Уместно высказывание по этому поводу Райдаута:
"Он совершенно справедливо назван "Переплетением", ибо здесь сплелись многочисленные доводы, упреки, обвинения, подозрения, отчасти верные идеи и вдобавок к тому проблески веры и надежды – и все это на языке высокой поэзии, с пышным изобилием восточных метафор. Случайному читателю может показаться, что в этих пререканиях нет никакого вектора развития, и вообще не слишком ясно, о чем идет речь. Да, следует признать, что народ Божий в большинстве своем, по-видимому, почти ничего не извлекает для себя из этих глав, кроме нескольких широко известных, выразительных и часто 1гитируемьгх изречений". Эти речи можно разбить на три группы: сначала говорит Иов, затем ему возражает один из его друзей; Иов отвечает, но ему тут же возражает другой; бедный Иов снова старается оправдаться – но его уже упрекает третий его друг!
Эти три группы речей можно представить в таком виде:
Первый круг
• Иов: Гл. 3
• Елифаз: Гл. 4, 5
• Иов: Гл. 6, 7
• Вилдад: Гл. 8
• Иов: Гл. 9, 10
• Софар: Гл. 11
Второй круг
• Иов: Гл. 12 – 14
• Елифаз: Гл. 15
• Иов: Гл. 16 – 17
• Вилдад: Гл. 18
• Иов: Гл. 19 Софар: Гл. 20
Третий круг
• Иов: Гл. 21
• Елифаз: Гл. 22
• Иов: Гл. 23, 24
• Вилдад: Гл. 25
• Иов: Гл. 26 – 31
(Софар больше не говорит) Аргументацию трех друзей Иова можно вкратце описать так:
Елифаз подчеркивает жизненный опыт, жизненные наблюдения: "как я видал..." ( 4:8,15; 5:3; 15:7; 22:19).
Вилдад – это голос традиции, освященного древностью авторитета (8:8). "Его речи изобилуют пословицами и благочестивыми банальностями, которые, как бы ни были верны, и без того известны всем и каждому (9:1-3; 13:2)".
Софар рекомендует подчинение букве закона и религии (11:14, 15). "Он претендует на то, чтобы знать, как Бог поступит в каждом конкретном случае, почему Он так поступит, и что Он обо всем этом думает". Все его идеи – это самонадеянные предположения, чистый догматизм.
Оставшаяся часть книги занята длинной речью молодого человека по имени Елиуй (Гл. 32 – 37) и последующей беседой Бога с Иовом (Гл. 38 – 42). Книга кончается прозаическим эпилогом, который соответствует прозаическому прологу.
А. Первый круг речей (Гл. 3 – 14)
1. Первая жалоба Иова (Гл. 3)
3:1-9 Эту главу по справедливости называют "Несчастье рождения", так как в ней Иов проклинает день, когда появился на свет, восхваляет благословение смерти, жалуясь при этом, что не может умереть! Иов предает власти смертной тьмы день, когда младенец – он сам – был зачат.
3:10-12 Раз уж Иов был зачат и рожден, почему он не умер при рождении? (Следует отметить, что Иов, даже преисполнившись отчаянной горечи и скорби, не упоминает искусственное прерывание беременности или убийство новорожденного, что было в древнем мире злом весьма распространенным, что мы наблюдаем опять в наши дни на Западе).
3:13-19 Иов прославляет обитель смерти как место, где изможденные находят покой, где равны малый и великий, где раб свободен от господина своего.
3:20-26 Далее Иов вопрошает, для чего свет жизни дается людям, для которых это мучение (как для Иова), и которые жаждут смерти, словно спрятанного сокровища?
Стих 3:25 – один из самых известных:
Ибо ужасное, чего я ужасался, то и постигло меня; И чего я боялся, то и пришло ко мне.
Не может ли это означать, что даже в дни своего счастья и процветания Иов опасался потерять то, что имеет? Это типично для очень богатых людей – их мучает жестокий страх потерять богатство и испытать нужду. Богатство не дает подлинной защищенности; ее может дать только Бог.
2. Первая речь Елифаза (Гл. 4, 5)
В главе 4 начинается цикл речей друзей Иова и ответов Иова своим друзьям. Райдаут так обобщает суть их увещеваний:
"В аргументации трех друзей Иова мы видим единство мыслей, опирающихся на одну и ту же первооснову. Первооснова эта сводится к тому, что несчастья человека суть наказание, а не указание; что они проистекают из справедливости Бога, а не из Его любви, – хотя и то и другое всегда сливается воедино на всех Его путях. При такой первооснове неизбежно стирается грань между страданиями праведников и страданиями нечестивых". В главах 4 – 5 говорит Елифаз. Елифаз (его имя, возможно, означает "Бог есть сила" или "Бог есть чистое золото") был человеком набожным и глубоко уважаемым, придерживающимся самых ортодоксальных взглядов в отношении Божьего величия, но, увы, лишенным жалости и сочувствия. В ходе бесед его позиция становится все жестче. Следует отметить, что, в то время как трое друзей Иова на протяжении книги постепенно проявляют все меньше и меньше понимания (как в отношении сути, так и в отношении самого Иова), Иов все лучше и лучше понимает пути Божии, и наконец, после речей Елиуя и подлинного общения с Иеговой, принимает Божью волю с истинным смирением.
4:1-11 Елифаз, в сущности, говорит следующее: "Ты помогал другим ('Твои слова удерживали людей на ногах', 4:4, Джеймс Моффат), а теперь сам себе помочь не можешь". (Эти слова перекликаются с насмешками над Христом при распятии: "других спасал, а Себя не может спасти"). Елифаз объясняет все происходящее самоправедностью Иова. "Богобоязненность твоя не должна ли быть твоею надеждою, и непорочность путей твоих – упованием твоим?" (4:6). Поскольку люди страдают за свою нечестивость, Иов, должно быть, согрешил (4:7-9).
4:12-21 Затем Елифаз рассказывает о потаенном видении, которое пришло к нему ночью. В этом видении дух задал вопрос: "человек праведнее ли Бога? и муж чище ли Творца своего?" (4:17). Смысл здесь, по-видимому, такой, что человек не имеет права возражать Богу. Если кто-то страдает, то это его собственная вина, а не Божия. В конце концов, Бог столь велик, что не может доверять даже Своим посланникам, и по сравнению с Ним Его ангелы повинны в ошибках. А если уж это так, то что говорить о заблуждениях и ошибках простых смертных, которые бренны, как бабочка моли.
5:1-7 Елифаз предлагает Иову обратиться к людям или ангелам (святым) – смогут ли они опровергнуть, что за грехом следует суд? Сам Елифаз видит непреложную связь между нечестивостью и наказанием. Беда никогда не бывает беспричинной. Человек, рожденный в грехе, обречен на страдание, подобно тому, как искры рождаются для того, чтобы устремляться вверх.
5:8-16 Иову следует искать Бога и предать свое дело в Его руки, потому что Бог всеведущ и всемогущ. Это явствует из Его владычества над природой и провиденциального управления делами человеческими. Стих 13 цитируется Павлом в 1 Кор. 3:19 для разоблачения ложной мудрости мира сего.
5:17-27 Предавая себя для наказания в руки Вседержителя, говорит Елифаз, человек обретает божественное избавление от голода, войны, клеветы, распрей, опустошения, засухи, диких зверей и неурожая. Ему даруются мир в доме, безопасность, плодородие и долгие годы жизни.
3. Ответ Иова (Гл. 6, 7)
6:1-13 Иов признает, что слова его опрометчивы, но ведь тому есть причина! Его горе и страдание так велики, что тяжелее всего песка морей, а дух его пьет яд стрел Вседержителя. Несмотря на все негативные, непозволительные высказывания, которые встречаются в этой книге, особенно из уст Иова, речи построены настолько поэтично, что покоряют чувствующего красоту читателя своей силой. Иов возражает, что не жаловался бы так горько без причины, точно так же, как не станет без причины стонать животное. Страдания и стенания сочетаются между собой так же, как безвкусная еда и приправы. Иов хотел бы умереть, потому что не чувствует в себе больше сил терпеть и лишился надежды на будущее. Продление его жизни бессмысленно.
6:14-23 Друзья Иова (он называет их братьями) подвели его и не оправдали его ожиданий, когда больше всего были ему нужны. Он сравнивает их с пересыхающими ручейками, которые исчезают как раз тогда, когда их вода так нужна. Иов ничего не требовал от друзей, а они жестоко укоряли его, не объясняя, в чем же он согрешил.
6:24-30 Иов отстаивает свою честность вопреки всем намекам в речи Елифаза на его тайные грехи. Иов хочет знать конкретно, в чем именно он ошибся, и требует доказательств, если из уст его прозвучала неправда. Стих 27 – это встречное обвинение его друзьям; ведь друг, которому они роют яму, судя по всему, и есть сам Иов!
7:1-10 Теперь Иов обращается прямо к Господу. Для Иова стремление к смерти так же естественно, как для наемного работника – стремление отдохнуть в конце дня от тяжких трудов. Однако в случае Иова ночные часы не приносят облегчения его измученному телу, и он ворочается до самого рассвета. Словно быстро снующий челнок ткача, бегут дни оставшегося без надежды Иова, и жизнь его тает, как облако.
7:11-21 Иов спрашивает Господа, к чему уделять столько внимания ничтожному человеческому существу, зачем облагать его со всех сторон и так изводить ночными кошмарами, что он предпочел бы быть просто задушенным? Настолько ли значителен человек, чтобы Богу необходимо было непрестанно его мучить? И даже если Иов согрешил, разве не может быть ему прощения, ведь он все равно скоро умрет?
4. Первая речь Вилдада (Гл. 8)
Имя "Вилдад", по всей вероятности, означает "сын спора", и тогда оно весьма уместно, так как этот друг Иова любит полемизировать. Райдаут проводит такое сравнение Вилдада и Елифаза по стилю их речей и знаниям:
"Здесь нам видится меньше обходительности и чувства собственного достоинства, которые характерны для речи Елифаза, и вместе с тем больше суровости в отношении Иова, связанной, очевидно, с более тяжкими обвинениями последнего в прегрешениях против Бога. При всем своем невежестве в вопросе Божиих намерений и принципов Вилдад ревностно вступается за честь Бога, и не может допустить обвинений в Его адрес. В этом он, безусловно, прав, но он не в силах переубедить Иова из-за коренной ошибки в рассуждениях, собственно говоря, всех трех друзей – мол, Бог должен наказывать грех, поэтому Иов, должно быть, грешник, так как он наказан".
8:1-7 Упрекая Иова за бурные и безответственные речи, Вилдад отстаивает справедливость Бога, наказывающего нечестивых и вознаграждающего праведных. Он безжалостно утверждает, что сыновей Иова погубили их собственные беззакония. Этому нет никаких свидетельств, но даже если бы они и были, жестоко говорить такое отцу, находящемуся в великом горе и скорби. Но если Иов искренне обратится к Богу, продолжает Вилдад, еще есть надежда на божественное благоволение.
8:8-22 Затем Вилдад ссылается на исторический опыт предков, подтверждающий связь между злом и воздаянием. Тростник засыхает без воды, и такова же участь безбожников и лицемеров (возможно, в стихе 16а имеется в виду выделение хлорофилла под действием солнечного света. Бог рад заменить нечестивых невинными, которым Он затем дарует Свое благословение.
5. Ответ Иова (Гл. 9,10)
9:1-13 Когда Иов спрашивает "как оправдается человек пред Богом?", он не ищет путей к спасению, а подчеркивает безнадежность попыток доказать свою невиновность перед Тем, Кто так велик. Неразумно спорить с Богом, ведь человек не в состоянии ответить Ему и в одном случае из тысячи. Вседержитель премудр и всемогущ, что видно из Его власти над горами, землей, солнцем, звездами, морем, из неисчислимых чудес Его.
9:14-31 Есть ли у Иова шанс отстоять свое мнение в споре? Может ли он быть уверен, что Бог его выслушает? Господь безжалостен, деспотичен и несправедлив, говорит Иов, поэтому честный суд невозможен. В своем отчаянии Иов обвиняет Бога в том, что Он губит правых и виноватых без разбора, смеется над муками невинных и побуждает земных судей судить неправедно. Иов говорит: "Невинен я; [но я больше] не хочу знать души моей, презираю жизнь мою. Все одно; поэтому я сказал, что Он губит и непорочного, и виновного" (9:21, 22). Иов, чьи дни стремительно от него убегают, больше не видит для себя надежды в оптимистической самоотверженности и самосовершенствовании.
9:32-35 Иов тоскует о посреднике между собой и Богом, но не находит его. Мы же знаем, что Посредником, Который способен откликнуться на его (и наши) самые глубокие потребности, является Господь Иисус Христос (1 Тим. 2:5). Мэтью Хенри комментирует:
"Иов с радостью передал бы дело в третейский суд, но ни одно существо не могло быть третейским судьей, поэтому Иов все же вынужден был Самого Бога и признать судьей, решившись безропотно принять Его приговор. Господь Иисус – наш благословенный Заступник, посредник между небесами и землей, Который положил руку "на обоих нас"; Отец отдал весь суд Ему, и мы должны сделать то же. Но во времена Иова это еще не было так ясно, как ясно благодаря Евангелию в наше время, когда не осталось оснований для подобных сетований".
10:1-7 В горестном ожесточении Иов горько сетует на несправедливость, призывая Бога объяснить Свое непонятное поведение Своему созданию. Разве Он просто человек, чтобы вершить столь немилосердный суд, хотя и знает, что Иов – не беззаконник?!
10:8-12 Гарольд Сент-Джон так комментирует эти стихи:
"Важно не пропустить это изумительное место, где Глина увещевает Горшечника, напоминая Богу, что при сотворении человека Он принял на Себя ответственность за него, от которой по справедливости не может отказаться. 10:8 – Твои руки вылепили и создали меня. 10:10 – Образование зародыша во плоти. 10:11 – Появление кожи и плоти, развитие костей и сухожилий. 10:12 – а) дар души в ее многообразных проявлениях; б) прикосновение Бога, через которое возникает и сохраняется высшая часть человека, "дух"".
10:13-22 Почему Господь насылает на Иова столь жестокие беды? Очевидно, не имеет значения, праведен Иов или нечестив; его жизнь преисполнена божественного гнева. Зачем Бог дал ему появиться на свет? И почему бы теперь не даровать ему немного покоя, перед тем как он исчезнет в стране забвения, где даже свет подобен мраку?
6. Первая речь Софара (Гл. 11)
11:1-12 Софар Наамитянин заявляет, что такие пустые и самонадеянные речи не должны остаться без ответа. О значении имени этого третьего друга Иова Райдаут пишет:
"Софар – то есть "воробей", от глагола "чирикать" – это форма мужского рода имени "Сепфора", так звали жену Моисея, и, подобно ей, Софар был бессознательным противником суда Божьего над плотью, хотя очень ревностно обличал воображаемые дела плоти у Иова. Его страстные обвинения, полностью ошибочные, были так же бессмысленны, как "чириканье" птички, в честь которой его назвали". Если бы только Иов мог знать то, что знает Бог, настаивал Софар, он бы понял, что страдает еще не так сильно, как в действительности заслуживает! Не понимая Божие величие, он лишает себя права сомневаться в справедливости Бога. В стихе 12 высказана особенно обидная резкость, явно нацеленная на Иова: "пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку".
11:13-20 Лучшее, что может сделать Иов – отвратиться ... от своих грехов; тогда Бог даст ему безопасность, покой и утешение. Иначе ему нет спасения от погибели.
7. Ответ Иова (Гл. 12 – 14)
12:1-6 С едким (и ставшим знаменитым) сарказмом Иов обвиняет своих друзей в интеллектуальном чванстве: "Подлинно, только вы люди, И с вами умрет мудрость!" Всякий человек знает, что Бог мудр и всемогущ, но как они объяснят мучительные бедствия человека, когда-то получавшего ответ на все свои молитвы, и это по сравнению с процветанием безбожников? "Вы не знаете бед, а надо мной смеетесь; вы толкаете споткнувшегося" (12:5; САВ).
12:7-12 Даже бессловесная тварь – животные, птицы и рыбы – подтверждает, что Бог по произволу губит одних и ограждает других. Если бы критики Иова так же хорошо разбирались в словах, как распознают на вкус пищу, они согласились бы с древними, которые единодушно согласны с тем, что сказал Иов.
12:13-25 Здесь Иов начинает величественное описание власти Господа, Его мудрости и могущества, и тех необъяснимых, парадоксальных результатов, которых Он зачастую добивается.
13:1-19 Иов ругает своих критиков. Они не сказали ничего нового. Он хотел бы состязаться в суде с Богом, а не с этими сочинителями лжи и бесполезными врачами. Если бы они молчали, их можно было бы принять за мудрых. Их объяснение поступков Бога не было истинным; за это они ответят перед Ним. Их доводы были слабыми и тщетными. Пусть они просто помолчат, а Иов представит свою позицию ... пред Богом и вверит Ему свою жизнь. Иов уверен, что будет оправдан, но даже если Бог покарает его, он, тем не менее, доверяется Господу.
13:20-28 В стихах 13:20 – 14:22 Иов обращается прямо к Богу. Он просит облегчения в страданиях и требует объяснить, почему Бог так суров к нему. Иов распадается как гниль, как изъеденная молью одежда – и вряд ли достоин такого внимания со стороны Бога.
Фрэнсис Андерсен так оценивает слова Иова:
"Здесь Иов проявляет себя более честным наблюдателем и более сильным мыслителем, нежели его друзья. Ошеломляет грандиозность его концепции Бога. Малое божество в богословии Елифаза, Вилдада и Софара легко доступно для понимания и для веры. Но такая вера, как у Иова, требует от духа человеческого усердного труда".
14:1-6 Иов продолжает вопрошать, почему Бог так неумолим по отношению к существу столь бренному, слабому и несовершенному. Стих 1 очень часто цитируют, потому, вероятно, что он подходит к множеству случаев:
"Человек, рожденный женою, крат-кодневен и пресыщен печалями". Почему бы ни позволить ему дожить остаток его короткой жизни хоть в каком-то покое?
14:7-12 У срубленного дерева остается больше надежды, чем у Иова. В человеческой смерти есть ужасная законченность – умерший подобен пересохшей реке.
14:13-17 Иов предпочел бы, чтобы Бог укрыл его в могиле ... пока не стихнет Его гнев. После этого, если Вседержитель призовет Иова, тот сможет оправдаться. А пока Бог придирчиво отмечает каждый его грех.
В этом разделе Иов делает четыре вещи: 1) он просит откровения о том, в чем состоит его грех; 2) он указывает на мимолетность человеческой жизни; 3) выражает отчаяние из-за окончательности смерти (мечтая о посреднике и лелея надежду на новую жизнь); 4) жалуется на свое нынешнее бедственное положение.
В стихе 14а задан самый важный вопрос: если человек умирает, возродится ли он к новой жизни? Наш Господь отвечает на этот вопрос в Ин. 11:25, 26: "Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет. И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек". Гарольд Сент-Джон комментирует стихи 14 и 15:
"В 14:14, 15 свет брезжит над морем молчания, свет просиял, и вот, в речи почти немыслимой смелости Иов провозглашает, что человек есть нечто большее, нежели материя, что небеса прейдут и разрушатся, вечные горы сотрутся в прах, и сам Иов может тысячелетия обитать в узилище могилы, но все же должен настать день, когда у Бога на сердце затеплится потребность в Своем друге, и Он возжелает общаться с творением рук Своих.
Тогда из глубин преисподней Иов ответит Ему и, более стойкий, чем горы, более долговечный, чем небеса, воссоединится с Богом, Которого томит разлука с рабом Его".
14:18-22 Так же неизбежно, как разрушается все в природе, человек изничтожается в испытаниях. Его тело возвратится в прах, а душа сойдет в обитель печали.
На этом кончается первый круг речей. Логика друзей Иова была такова: Бог праведен; Он наказывает нечестивых; раз Иов наказан, значит, он безза-конник. Но Иов твердо стоит на том, что он вовсе не беззаконник.
Б. Второй круг речей (Гл. 15 – 21)
Во втором круге речей "утешители" Иова, больше не призывая его к раскаянию, становятся более суровыми и гневными обвинителями. Иов же становится все упрямее.
1. Вторая речь Елифаза (Гл. 15)
15:1-6 Теперь приходит черед Елифаза Феманитянина опять порицать Иова за его тщеславие и за недостаточно благочестивые, бесполезные речи. Обстреливая Иова градом беглых вопросов, Феманитянин высмеивает его мнимое знание, называя его пустым. Хотя дерзкие слова Иова о Боге делают заслуженным тот упрек, что он "отложил и страх", несправедливо обвинять Иова в том, будто бы он "избрал язык лукавых". Если уж что-то и можно сказать не в пользу Иова, так только то, что он слишком непосредственен и несдержан на язык. Но он никак не лицемер! Для него, как и для любого человека, бесполезно было бы притворяться праведным.
15:7-13 Далее Елифаз критикует то, что считает самонадеянностью Иова, слишком высоко оценивающего свои рассуждения, и саркастически спрашивает его, не считает ли Иов себя единственным носителем мудрости. Характеризуя речи трех друзей как "утешения Божии" и "мягкие слова", Елифаз демонстрирует полную свою душевную черствость и непригодность для подлинно сочувственных утешений.
15:14-16 Елифаз повторяет свои соображения из 4:17-19 о святости Бога и греховности человека. Но разве Иов грешен более Елифаза? Райдаут задает вопрос:
"Почему же при этом подразумевается именно Иов, как будто он – величайший из всех грешников? Это, безусловно, гораздо больше похоже на язык лукавых, чем все страстные речи Иова. Пусть бы Елифаз, усевшись рядом с Иовом, признался, что и сам он "нечист и растлен". У несчастного страдальца это, наверное, вызвало бы отклик".
15:17-26 Обращаясь к древней мудрости отцов, Елифаз описывает несчастья, которые неизбежны в жизни беззаконных.
15:27-35 Грозный перечень бед, поджидающих нечестивца, и все эти кары тем ужаснее, чем тяжелее его вина.
2. Ответ Иова (Гл. 16 – 17)
16:1-5 Иов отвергает мнение Елифаза о причинах происходящего и в ответ называет своих критиков "жалкие утешители". Если бы они оказались на его месте, Иов хотя бы попытался утешить их!
16:6-14 Но сейчас Бог обратился против Иова и мучает его, отдав на поругание нечестивым, преследуя его до полного изнеможения, нанося одну рану за другой. И все это несмотря на тот факт, что Иов не виновен ни в каком беззаконии.
16:15-22 То обстоятельство, что Иов сшил себе (а не просто надел) вретище на голое тело, свидетельствует о его неизбывном горе. Не имея друзей для утешения или заступника, Иов скоро уйдет туда, откуда не возвращаются.
Некоторые из оборотов в стихах 9-19 употребляются в Псалтири применительно к Мессии. Тем самым оправдано наше понимание их, как описания страданий Христа, даже если это не первичное их значение.
17:1-12 В то время как сломленный духом Иов стоит на краю могилы, его друзья над ним насмехаются. Иов может доверить рассмотрение своего дела только Богу, поскольку критикующие Иова друзья доказали свою бесполезность. Господь сделал его посмешищем. Любой честный человек, увидев бедственное положение Иова, возразит его критикам, и сам Иов продолжает отстаивать свою невиновность. Иов не смог найти ни одного мудреца среди трех своих оппонентов.
17:13-16 Иова ничего не ждет, кроме могилы с ее тьмой, тлением и червями.
3. Вторая речь Вилдада (Гл. 18)
18:1-4 Вилдад Савхеянин выговаривает Иову за подобное пренебрежение к мудрым словам самого Вилдада и двух других друзей. У Вилдада можно отметить одну положительную черту – его порицания короче, чем речи двух других утешителей. Вероятно, именно в силу глубокого уважения к достоинствам краткости решается он потребовать, чтобы Иов прекратил свои речи.
18:5-21 Вилдад повторяет уже знакомый нам напев о том, что нечестивые попадаются в сети собственных грехов. Затем перечисляет ужасные бедствия, которые грозят дому грешника. Вилдад был прав, говоря, что люди страдают за свои собственные грехи, но ошибался, считая это объяснением постигших Иова несчастий. Не всегда страдания бывают прямым следствием грехов, совершенных человеком за его жизнь.
4. Ответ Иова (Гл. 19)
19:1-22 Иов говорит своим друзьям, что им должно быть стыдно за то, как они его бесчестят. Его и так обижают Бог, его родные и близкие, его слуги. Его тело разлагается, и он едва избежал смерти. А его друзья присоединяются к Богу в безжалостном преследовании Иова.
19:23, 24 Иов хотел бы, чтобы его слова в свою защиту были навеки записаны в книге и запечатлены железным резцом и свинцом на камне, тогда справедливость в отношении Иова сможет в конце концов восторжествовать в будущем.
19:25-27 В редкие минуты озарения Иов верит, что есть Искупитель, Который однажды его оправдает, а потом воскресит его, победив даже смерть и тление.
Великий английский проповедник Сперджен, чей собственный литературный стиль сходен со стилем книги Иова, дал превосходное толкование стиха 25: "Сущность утешения Иова заключена в этом коротком слове "мой" – "Искупитель мой" – и в том факте, что этот Искупитель жив. О! это причащение к Христу живому. Нам нужно получить в Нем что-то свое, прежде чем мы сможем Ему возрадоваться... Так что Искупитель, Который не искупает меня, мститель, который никогда не восстанет за мою кровь, – к чему они нам? Не успокаивайтесь, пока не сможете с верою сказать: "да, я вверил себя моему живому Господу; и Он мой". Может быть, вы держитесь за Него слабой рукой; вы готовы счесть самонадеянными слова "Он жив для моего искупления"; и все же вспомните, что если вера ваша не больше горчичного зерна, уже эта крупица веры дает вам право так говорить. Но здесь есть еще одно слово, выражающее твердую уверенность Иова – "я знаю". Сказать "я надеюсь на это, я так думаю" удобней, и тысячи людей из паствы Иисуса вряд ли когда-нибудь зайдут дальше. Но чтобы проникнуть в самое средоточие этого утешения, вы должны сказать: "я знаю"". То обстоятельство, что, по вере Иова, он увидит Бога во плоти после того, как и кожа его уже истлеет, достаточно явно указывает на доктрину телесного воскресения, развернутого учения о которой в Ветхом Завете нет, но которая была признана нормативной исповедующими Ветхий Завет иудеями во времена нашего Господа.
И еще один прекрасный комментарий Сперджена к стиху 26:
"Отметим содержание благочестивого ожидания Иова – "И я узрю Бога". Иов не говорит "узрю святых" – хотя уже это, бесспорно, было бы несказанным блаженством – но "узрю Бога". Не сказано "я увижу жемчужные врата", "я увижу стены из яспи-са", "буду созерцать золотые венцы", но "я узрю Бога". В этом суть и существо небес, в этом радостное упование всех верующих"".
19:28, 29 Ввиду этого предстоящего оправдания его друзья не должны преследовать Иова, иначе их ждет осуждение.
5. Вторая речь Софара (Гл. 20)
20:1-19 Очевидно, друзья Иова остались глухи к его исповеданию веры. Софар не слушал Иова. Он говорит об исторических свидетельствах того, что гордый человек пропадает из виду навеки. Его дети будут просить подаяние у нищих, им придется вернуть все неправедно им нажитое. Хотя он и полон юных сил, он будет срублен под корень. Как бы роскошно он ни жил, он внезапно лишится всего, что приобрел, угнетая нищих.
20:20-29 Едва ли не все мыслимые несчастья обрушатся на него, в том числе голод, болезни, нищета, огонь, вооруженные нападения и утрата покоя. Небо и земля сговорятся против него, и все его достояние исчезнет. Такое наследие определил Бог нечестивым.
Дж. Кэмпбелл Морган по этому поводу высказывается так:
"В этой речи Софар с трепетной страстью говорит о недолговечности неправедно нажитого. Беззакон-ник восторжествует, но ненадолго. Его достояние возрастает, но вслед за этим стремительно исчезает. Он ощущает в себе юные силы, но все поражено тлением. Сладость жизни для него сменяется горечью; прогло-
ченное им изрыгается; приобретения ему не в радость. И последнее возмездие для нечестивого – то, что Бог обращается против него и преследует орудием возмездия. Его окутывает тьма. Его грех высвечен светом с неба, и земля обращается против него. Стоит вспомнить историю без-законников, и сразу станет ясно, насколько это верно".
6. Ответ Иова (Гл. 21)
21:1-22 Иов просит теперь послушать его очень внимательно. Его жалоба подразумевает в первую очередь вовсе не человека, хотя его бедственное положение должно вызывать человеческое сочувствие. Иов опровергает доводы утешителей посредством того верного наблюдения, что беззаконные зачастую во всех отношениях процветают и до самой смерти не знают страданий, даже если в их жизни вовсе не было места Богу. Часто ли, вопрошает Иов, грешники в своей жизни пожинают плоды своего беззакония? Часто ли вихрь уносит их, как солому?
Вы говорите, что Бог наказывает детей за грехи отцов. Нет! Пусть Бог карает самих грешников; пусть покажет, что делает это с ними за их грехи. Пусть грешники сами понесут наказание; пусть почувствуют гнев Вседержителя. Когда жизнь нечестивого кончается, так ли заботит его счастье его детей? Но человеку ли учить Бога, Который судит даже высших? (21:19-22 САВ).
21:23, 24 Один человек умирает в покое, полный сил и в благополучии. Другой умирает в горестях и нищете. В смерти все равны. Если друзья Иова настаивают на том, что нечестивые всегда бывают наказаны еще в этой жизни, то он обратится к людям, много путешествовавшим, за подтверждением, что нечестивые, хотя и получают, может быть, воздаяние после смерти, очень часто проводят свои земные дни вполне счастливо. Никто их не осуждает и не карает, умирают они точно так же, как и все остальные. В качестве приберегаемой под конец парфянской стрелы Иов бросает упрек: "А вы! Пытались утешать меня без смысла. Лжив каждый ваш ответ!" (21:34 САВ).
Этими словами заканчивается второй круг бесед Иова с тремя его друзьями. Попытки "утешителей" убедить Иова в его греховности почти исчерпали себя; последнюю попытку они, за исключением Софара, предпримут в следующем круге речей.
Главная проблема книги Иова все еще не решена. Почему страдают праведные? Иов, однако, добился некоторого прогресса, и какие-то проблески света уже рассеивают мрак над загадкой его страданий.
В. Третий круг речей (Гл. 22 – 31)
1. Третья речь Елифаза (Гл. 22)
В третьем круге речей Елифаз и Вилдад завершают свою аргументацию, не избегая многочисленных повторов, а Софар хранит молчание. Иов, отвечая им, выказывает явное безразличие к их доводам, потому что знает, что он – отнюдь не тайный грешник и не лицемер, а, как нам известно из первой главы, честный человек (хотя его нельзя назвать безгрешным или смиренным). Последняя речь Елифаза исполнена достоинства и литературного изящества; он несколько более любезен с несчастным страдальцем, но при этом все же несправедлив к нему.
22:1-11 Своими вопросами Елифаз стремится доказать, что Бог не нуждается в Иове, как и во всем, что тот делает или чем обладает, в том числе в непорочности его путей. Затем он разражается многословной тирадой, в которой обвиняет Иова в великих беззакониях – якобы тот брал неправедные залоги с бедняков, не давал воды жаждущему, хлеба голодному, силой отбирал земли, обижал вдов и сирот. Этим, по мнению Елифаза, и объясняются нынешние беды Иова. Факты, однако, свидетельствуют о другом – Иов был достойным членом общества и не скупился в делах милосердия.
22:12-20 Иов не должен думать, будто бы Бог с высот небесных не видит, что происходит на земле. Если Иов продолжит грешить, он разделит судьбу беззаконников времен Ноя, когда основания земли были смыты потопом, – судьбу людей, которым Бог до этого давал благоденствие. А праведников радует наказание нечестивых.
22:21-30 Елифаз подобрал по-настоящему сильные слова в своем заключительном призыве к Иову: "сблизься же с Ним – и будешь спокоен" (22:21а); "и будет Вседержитель твоим золотом и блестящим серебром у тебя" (22:25); "и над путями твоими будет сиять свет" (22:28б). Эти слова не только выразительны, но и правильны – для кающегося грешника – "обратишься к Вседержителю", "удалишь беззаконие от шатра твоего" (22:23). Проблема только в том, кому они адресованы – ведь Иов не жил в беззаконии! Барнс так пересказывает заключительные призывы Елифаза к Иову:
"Вседержитель будет его защитой; он найдет счастье в Боге; его молитвы будут услышаны; свет озарит его пути; и когда другие будут унижены, он будет возвышен".
2. Ответ Иова (Гл. 23,24)
Главы 23 , 24 составляют единую речь, для удобства разделенную в старину библеистами на две части. В главе 23 рассматриваются три основные темы: стремление Иова изложить свое дело у престола Бога (23:1-9); его утверждения о праведности своей жизни (23:10-12); его страх перед Богом, как будто Он – его враг (23:13-17).
23:1-9 Жалоба Иова горька. Если бы он только мог придти к престолу Бога и найти Его! Комментирует Сперджен: "Первая его молитва – не "о, если бы я мог исцелиться от недуга, от которого сейчас гниет все мое тело!", и даже не "о, если бы мне увидеть моих детей, спасенных из когтей смерти, и мое достояние, возвращенное из рук грабителей!"; нет, первый и самый горький стон Иова: "о, если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его!" Сыны Божии бегут к своему дому, когда надвигается буря. Это божественный инстинкт рожденной небом души – искать убежище от всех бед под крылом Иеговы". Иов убежден, что Господь, если бы Иов смог найти Его, вынужден был бы признать его праведность, и он навсегда получил бы свободу от своего Судии.
23:10-12 Стих 10 часто цитируют в подтверждение очищающего и освящающего воздействия испытаний на человека, но с учетом контекста он в действительности указывает на уверенность Иова в своем оправдательном приговоре. А до тех пор Бог действует по произволу, и Его грозный суд приводит Иова в ужас. Несмотря на это, Иов верит – если бы только его дело слушалось перед престолом Божиим, он был бы найден чистым, как золото, всегда исполнявшим Божии заповеди, которые он ценил выше своего хлеба насущного. Эти замечательные слова стиха 10 стоят того, чтобы выучить их наизусть и сделать девизом своей жизни: Но Он знает путь мой; Пусть испытает меня – Выйду, как золото.
23:13-17 Но до тех пор Бог, единственный и явно самовластный Владыка, делает, что захочет Душа Его, так что Иов боится Его, даже трепещет, потому что Бог вселяет в его сердце слабость.
24:1-12 Поскольку ничто не сокрыто от Вседержителя, Иов не может понять, почему Бог не раскроет решение главной проблемы – проблемы благоденствия нечестивых – тем, кто знает Его. Иов подробно описывает ужасную несправедливость в этом мире – преступления угнетателей и страдания угнетенных.
Комментирует Райдаут: "Это панорама ужасных фактов, слишком хорошо известных всем им – да и нам тоже. Разве сможет Елифаз примирить эти факты с той своей идеей, будто бы зло всегда бывает наказано в этой жизни? Увы, как может Бог закрывать глаза на подобное зло и сокрушать праведника вместо всех этих беззаконников? Это величайшая проблема Иова, и ее решение он никак не может найти".
Иов жалуется на явную неспособность Бога управлять этим миром (24:12):
В городе люди стонут,
И душа убиваемых вопит,
И Бог не воспрещает того.
24:13-17 Дальше Иов упоминает душегубов, прелюбодеев и ночных воров. Все они предпочитают для своих дел ночной мрак; утро для них – то же самое, что смертная тень.
24:18-25 Несмотря на то, что эти беззаконные грешники должны быть прокляты на земле и сразу забыты, Бог, как видно, дает им жить в полной безопасности. Иов убежден, что и смерть их ничуть не ужаснее, чем у всех остальных. Он хотел бы взглянуть на того, кто сможет это опровергнуть.
Поскольку речь Вилдада так коротка, Софар не говорит ни слова, а ответ Иова так многословен, некоторые биб-леисты полагают, что стихи 18-25 – это вообще не речь Иова. В некоторых современных переводах текст здесь (и в других местах) даже откорректирован, причем весьма спорным образом. Андерсен, который "далеко не убежден, что Иов не мог бы произнести эти слова", описывает, как иногда поступают с ними при переводе:
"Нам не следует чересчур поспешно убирать эти слова из уст Иова просто потому, что они звучат не так, как должны, по нашему мнению, звучать слова Иова. А осуществляется это тремя способами: их вообще вычеркивают, как набожную вставку, из-за которой Иов выглядит большим ортодоксом, чем он есть на самом деле; вкладывают их в уста одного из друзей Иова – Вилдада (НАмБ) или Софара (Поуп); трактуют их как пересказ Иовом того, что говорили его друзья (ИСВ), где добавлена фраза "вы сказали, что", а стихи 21-24 истолкованы как ответ Иова; или Gordis, где стихи 18-24 рассматриваются как такой пересказ)".
3. Третья речь Вилдада (Гл. 25)
Последней речью утешителей Иова оказывается речь не Софара, а Вилдада Савхеянина. Очевидно, Софар истощил свои запасы красноречия. Даже речь Вилдада очень коротка – она самая короткая в книге Иова:
"Судя по краткости этого обращения Вилдада, и тому обстоятельству, что оно не содержит практически ничего нового, представляется, что друзья исчерпали все доводы, которые только позволяла им привести их точка зрения. А это о многом говорит, так как это были рассудительные и вдумчивые люди, наделенные редким умением выражать свои мысли. Язык их – благородный и возвышенный, и метафоры у них изысканно красивые и сильные, но их точка зрения и все их построения были неверными, слишком узкими и несостоятельными". Поскольку Вилдад, надо полагать, осознал, наконец, что многословие уже ничего не изменит, он старается прояснить только две темы: величие Бога (25:1-3) и ничтожность человека (25:4-6).
25:1-3 Богу принадлежат владычество и страх, воинства Его неисчислимы.
25:4-6 Если даже луна и звезды нечисты в глазах Бога, то на что может надеяться человек, этот мотыль и червь? Слова Вилдада справедливы и выразительны, но нет в них ни любви, ни утешения, поэтому они ничего не могут дать Иову.
4. Ответ Иова (Гл. 26)
26:1-4 Иов в первую очередь отвечает на речь Вилдада. Пусть Иов не имеет ни власти, ни силы, ни мудрости, но чем помог ему Вилдад? Его слова бесцельны, бесчувственны и вообще не имеют никакого отношения к проблемам Иова.
26:5-13 В остальной части главы следует чудесное описание владычества Бога над вселенной: круговорот воды в природе, вещественная плотность облаков, смена дня и ночи, морские бури, звезды и созвездия, которыми Дух Его украсил небеса.
В то время как Вилдад делал упор на славе Божьей на небесах, Иов теперь сосредотачивается на Его власти в глубинах – власти над водами, преисподней и Аваддоном.
Иов говорит – за многие столетия до того, как это установила наука, – что Бог "повесил землю ни на чем" (тем самым образно характеризуются положение и движение Земли в Солнечной системе).
"Насколько выше всех космогоний языческих философов эти простые и сильные слова! В них, как в зародыше, мы видим открытия Ньютона и Кеплера. Огромной ошибкой было бы думать, будто бы Писание не учит научным истинам. Оно учит всем необходимым истинам, пусть и не на языке науки, но с полной научной основательностью".
26:14 Если все эти чудеса – лишь часть Его путей, и мы слышим только Его шепот, вопрошает Иов, то разве можно постичь гром могущества Его во всей силе?
5. Заключительный монолог Иова (Гл. 27 – 31)
"Утешители" Иова не смогли обосновать свои суждения – но и сам Иов не решил своей проблемы! Он, тем не менее, на правильном пути и, судя по всему, возрастает в вере.
В монологе Иова присутствуют три главные темы: Иов противопоставляет свою честность заслуженному уделу нечестивых (Гл. 27), восхваляет бесценное благо мудрости (Гл. 28) и, наконец, рассуждает о себе и своей жизни (Гл. 29 – 31).
27:1-5 Начальные слова этой главы – "и продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал" – предполагают глобальную смену курса. Теперь Иов уже не просто отвечает Вилдаду (26:1), а обращается ко всем, и зачастую это, как мы бы сказали, "крик души". Иов продолжает настаивать на своей честности, чистоте и непорочности. Он категорически не согласен, что его критики могут оказаться хоть отчасти правы, обвиняя Иова в том, будто бы все его страдания суть Божья кара за его тайную порочность.
27:6-23 Иов отнюдь не защищает нечестивцев, беззаконников и лицемеров – их несчастья вполне ими заслужены. Иов расскажет трем своим друзьям, как Бог обращается с беззаконником – то, что они и сами не раз наблюдали. Беды часто (хоть и не всегда) обрушиваются на его семью, на его достояние, на его дом и на него самого. Он погибнет, а добрые люди возрадуются.
28:1-11 Эта чарующая глава посвящена вопросу, высказанному дважды, в стихах 28:12, 20:
Но где премудрость обретается?
И где место разума? Люди проявляют много искусности и упорства, добывая драгоценные металлы и камни. Здесь, в первой части главы, человеческая изобретательность (о которой свидетельствует устройство шахт) оказалась не способна отыскать мудрость. Согласно стихам 13-19, для приобретения мудрости не годятся никакие человеческие богатства, а в стихах 21-28 говорится, что мудрость дает только Бог.
Описание добычи полезных ископаемых в древние времена весьма впечатляюще, но здесь есть ряд трудностей для перевода. Особенно труден стих 4 – практически в каждом английском переводе он понимается по-своему. Как отмечает Андерсен, "трудно поверить, что перед всеми переводчиками лежал один и тот же древнееврейский текст".
В отличие от Вилдада, который называет человека "червем", Иов признает изобретательность человека в устройстве рудников и копий:
"Замечательные достижения человека в добыче сокровищ земли показывают, насколько он умен и искусен; но при всем этом, он совершенно неспособен добыть мудрость".
28:12-19 Местопребывание мудрости найти не так-то легко. Ее нельзя обнаружить ни на земле, ни в море, ее нельзя купить, да и назначить ей достойную цену невозможно, потому что ее цена ... превыше рубинов и топазов, и ее нельзя измерить чистым золотом.
28:20-28 Мудрость и разумение сокрыты от глаз всего живущего. Смерть и Аваддон только слышали о них. Лишь Бог, сотворивший законы природы, есть источник мудрости, потому что Он явил ее и приготовил. Бояться Его – вот в чем мудрость, и уклоняться от зла – вот в чем разумение.
Эта глава, судя по всему, подразумевает, что мы должны покоряться провиденциальным действиям Бога, даже если не всегда понимаем их.
29:1-17 Теперь Иов начинает проникновенный и ностальгический рассказ о добрых старых временах, когда он жил в благоденствии и почете, и тоскует по ним. Иова радовало Божье благоволение и Его руководство. Рядом были его дети. Его окружала роскошь; в городе и стар и млад, князья и знать уважали его за дела милосердия, за добродетельность и справедливость.
29:18-25 Иов говорил себе: проживу долго и мирно скончаюсь "в гнезде моем", наслаждаясь преуспеванием, сохраняя бодрость и силу, символизируемые росой, всю ночь остающейся на ветвях; так что слава не увядает, и крепок лук. Люди ждали его советов, как земледелец ждет весеннего дождя. Улыбка на его лице возвращала им уверенность. Наставления Иова делали его главным среди людей, словно бы царем среди войска, и утешителем плачущих. Трудно понять, за что Бог решил наказать такого человека!
30:1-8 А ныне, как это ни горько, Иова презирает молодежь, отцы которой были отбросами общества, недостойными даже пасти вместе с псами Иова его овец; они истощены бедностью и голодом, дошли до поедания кустарников пустыни; это отвергнутые среди людей, бездомные скитальцы, изгнанные из земли.
30:9-15 И вот эти отстои общества теперь относятся к Иову с полным презрением. Отметим фразы, описывающие их презрение – "сделался песнью и пищею разговора их", "гнушаются мною", "не удерживаются плевать пред лицем моим", "это исчадие сбивает меня с ног" (ставит подножки?), "мою стезю испортили" (заграждают) и т.д. Почет и процветание разом покинули Иова.
30:16-23 Иов измучен болью, изможден страданиями, низвержен в прах и пепел, приготовился к смерти. Бог не отвечает на его молитвы, жестоко с ним враждует, буквально швыряет его из стороны в сторону, ведет его к смерти.
30:24-31 В могиле Он, верно, перестанет сокрушать того, кто молился Ему, умирая. Иов был милосерден к другим, но сам не нашел милосердия. Его горькие страдания усугубляются одиночеством и отверженностью. Его тело и душа в ужасном состоянии. Почему такой праведник, как Иов, должен был стать братом для шакалов и другом для страусов?
31:1-12 Иов указывает на свою чистоту в том, что не глядел с похотью на молоденьких девиц. Он знает, что Бог видит такие грехи и наказывает за них. Иов не делал ничего нечестивого; справедливое разбирательство убедило бы в этом Бога. Иов не уклонялся от праведного пути; иначе он заслуживал бы утраты всего, что вырастил на земле. Он не желал жены ближнего; если это не так, пусть его жена принадлежит другому, а сам Иов и все его достояние будут уничтожены.
31:13-37 Иов был милостив к своим слугам; творил милостыню бедным, вдовам и сиротам. Он не испытывал жадности к золоту; не был тайным идолопоклонником (целующим в знак поклонения свои пальцы, глядя на солнце или луну); он не злорадствовал бедам своих врагов; был гостеприимен со всеми; не имел тайных пороков; был честен даже в вопросах недвижимости. Если бы какое-то обвинение против него было записано в книгу, Иов с гордостью носил бы ее и возлагал на голову, как венец!
31:38-40 В конце главы 31 кончается и речь Иова. Самуил Райдаут, например, не совсем удовлетворен таким ее окончанием:
"Правильней, чтобы речь Иова заканчивалась тогда, когда он готов вознести хвалу Тому, Кто единственно этого достоин. При таком окончании нас радует, что мы ее прочитали".
III. ВМЕШАТЕЛЬСТВО ЕЛИУЯ (Гл. 32 – 37)
А. Речь Елиуя к трем друзьям Иова (Гл. 32)
32:1-6 На этом беседа Иова и трех его друзей кончается. Как мы уже отмечали, по установившемуся порядку сейчас пришла бы очередь говорить Софару, но он в силу неких причин молчит.
Молодой человек по имени Елиуй, сын Варахиилов, Вузитянин, слушал горячие споры Иова с тремя его критиками. Многие библеисты видят в нем прообраз Христа, нашего Посредника. В его лице мы встречаем совершенного примирителя, выстраивающего переход от рассуждений друзей Иова к окончательному решению Иеговы в деле Иова. Говоря вкратце, он – промежуточное звено между людьми и Богом, посредник, подготавливающий появление на сцене Господа.
Другие комментаторы оценивают его менее благосклонно, считая самодовольным молодым выскочкой!
Как бы то ни было, Елиуй (его имя означает "Бог мой – Он") вознегодовал на Иова за то, что тот оправдывает себя, а не Бога. Тремя друзьями он тоже оказался недоволен, так как они не смогли дать Иову адекватный ответ. В последующих стихах он подводит итоги двадцати девяти глав дискуссии.
32:7-22 Из уважения к возрасту присутствующих Елиуй хранил молчание и внимательно слушал их слова, но больше сдерживаться он не в силах.
Он говорит, что большие люди (или многолетние, НКИ) не всегда мудры, и что Бог может дать разумение молодому человеку, такому, как он сам. Он упрекает критиков Иова за то, что они не нашли убедительных доводов. Из-за их несостоятельности Елиуй просто вынужден дать волю рвущимся из него словам и будет говорить нелицеприятно и без лести.
Б. Речь Елиуя к Иову (Гл. 33)
33:1-7 Елиуй просит Иова слушать его внимательно, потому что речи его будут искренними и правдивыми. Иов искал возможности выступить в свою защиту перед Богом. Теперь Елиуй, хотя такой же смертный, как и он, тоже сотворенный из глины, станет посредником в споре Иова и Бога, так что Иов сможет, если захочет, спорить с ним, не боясь прогневить Бога.
33:8-18 Елиуй укоряет Иова за то, что тот провозглашает свою абсолютную невиновность и обвиняет Бога в неправедном суде. Бог выше человека и не обязан давать ему отчет в том, как он с ним поступает. И все же Бог говорит с людьми через сны и ночные видения, чтобы предостеречь от злых дел и гордости и спасти их от насильственной смерти.
33:19-30 Господь также говорит через страдания и тяжкие болезни, когда даже лучшие яства внушают отвращение. Если посланник или посредник укажет праведный путь Божий (и если страдалец откликнется с верою), то Бог спасет человека от могилы благодаря надлежащему умилостивлению. Елиуй не объясняет, что он понимает под "умилостивлением", но для нас оправданно будет связывать такое умилостивление с Тем, Кто предал "Себя для искупления всех" (1 Тим. 2:6). Когда человек откликается на призыв Господа, говорит Елиуй, к нему возвращаются телесное здоровье и духовное благополучие. Тот, кто исповедуется в своем грехе, будет искуплен от духовной и/или физической смерти.
33:31-33 Если Иов хочет говорить, пусть говорит. Если нет, пусть и дальше внимательно слушает, сохраняя спокойствие, пока Елиуй будет учить его мудрости.
В. Вторая речь Елиуя к трем друзьям Иова (Гл. 34)
34:1-15 Далее Елиуй просит трех друзей Иова разобраться в его словах так, как они разбираются во вкусе пищи. Он повторяет сказанное Иовом, что Бог несправедлив, заставляя страдать такого праведного человека, как Иов, и что бесполезно быть благочестивым, угождая Богу. После этого Елиуй утверждает, что Бог никогда не бывает несправедлив. Если бы Он отстранился от мира, все Его создания окончательно бы погибли.
34:16-30 Если уж непозволительно говорить царю или князю, что он человек несправедливый или негодный, то насколько же немыслимо порицать Верховного Владыку вселенной, суд Которого совершенно беспристрастен! Никакое беззаконие не укроется от Бога; Он поражает зло и избавляет от него угнетенных.
34:31-37 Обращаясь теперь, очевидно, к Иову, Елиуй советует ему исповедать свой грех и отвратиться от него, прекратить требовать от Бога поступать по воле Иова. Иов проявил невежество, высказывая злые, мятежные, греховные мысли, и наговорил много слов против Бога.
Г. Вторая речь Елиуя к Иову
(Гл. 35 – 37)
35:1-8 Затем Елиуй упрекает Иова за то, что тот считает себя более праведным, чем Бог, и утверждает, будто бы нет пользы в праведности. Как человеческий грех не может повредить всемогущему Богу, так и человеческая праведность не может принести Ему пользы.
35:9-16 Гордые угнетатели стонут от бед, но не признают Бога, Который дал им мудрость большую, чем зверям и птицам; поэтому на их молитвы нет ответа. Даже если мы Его не видим, Бог видит нас, и мы должны доверяться Ему, а не быть самонадеянными.
36:1-12 В своей четвертой речи Елиуй объявляет, что будет на основе глубоких истин доказывать справедливость Бога и объяснять проблему страданий. Господь проявляет высшую справедливость по отношению и к нечестивым, и к угнетенным, и к праведным (36:7-9), будь то цари на престоле или узники в оковах. Когда праведные люди становятся непокорными, Он стремится привести их к раскаянию, указывая им на их беззакония. Если они подчиняются и служат Ему, Он дает им благоденствие.
Если нет, они погибают от стрелы, не познав Бога.
36:13-21 Если бы Иов был покорным и раскаялся, Бог избавил бы его от всех ужасных бедствий, но поскольку он упорствовал в своей самоправедности, он подвергается тому же суду, что и лицемеры. Елиуй предостерегает – если Иов продолжит упрямиться, его ждет такая участь, от которой не спасет и большой выкуп (стих 36:18 – это необходимое предостережение для грешников во все эпохи).
36:22-33 Так как Бог премудр, Иов должен восхвалять Его. Величие Бога проявляется в Его власти над дождем, облаками, громом и молнией. Мы не в состоянии до конца постичь Его провиденциальное могущество, но мы знаем, что в этом – предзнаменование благодати для Его народа. Св. Андрей написал много лет назад:
"Та же буря, которая, с одной стороны, послана на землю для наказания и разрушения, с другой стороны, предназначена одновременно для изобильного ее благословения, принося ей плодородие. Итак, во всяком, даже самом суровом суде Божием следует видеть одновременно и тот источник, из которого проистекает божественная благодать".
37:1-13 Елиуй продолжает обзор многообразных явлений природы, чтобы показать мудрость, могущество, грозное величие и сияющую славу Бога. Его описания природных явлений – гроз с неудержимыми ливнями, бурь, снега, моросящих дождей, холодного ветра с севера, туч и легких облаков, ослепительного солнечного света – стали классикой библейской поэзии.
37:14-23 Елиуй заканчивает свою речь прямым обращением: "внимай сему, Иов; стой и разумевай чудные дела Божии". Он снова оспаривает знание Иовом тайн природы: на чем держатся облака, и почему становится тепло, когда дует южный ветер? Тем самым предвосхищаются сходные, но еще менее доступные человеку вопросы, которые уже Сам Творец будет ставить перед Иовом в следующем большом разделе книги. Такое невообразимое могущество выше нашего ограниченного понимания. Лучше бояться Господа и принимать от Него вразумление, а не уподобляться Иову, упрекающему Его за несправедливость.
37:24 Последний стих предназначен для Иова; это краткий вывод из всего сказанного. Первую строку стиха 24 понять легко; вторая трудна для понимания в переводе НКИ (и других переводах). Фрэнсис Андерсен переводит вторую строку иначе, интерпретируя в данной конструкции древнееврейский отрицательный оборот как усиление, а не отрицание:
"Поэтому люди боятся Его;
Истинно, все мудрые сердцем боятся Его!
IV. ОТКРОВЕНИЕ ГОСПОДА (38:1 – 42:6)
А. Первый упрек Господа Иову (38:1 – 39:32)
1. Вступление (38:1-3)
Теперь Сам Господь отвечает Иову из бури (это достаточно частая форма богоявления в Ветхом Завете). Речи Бога приносят желанное облегчение после утомительных словопрений в предыдущих главах. Иов затемнял премудрость Божию словами без смысла, то есть, он безрассудно сомневался в справедливости отношения к нему Бога. Теперь вопросы будет задавать Господь, и пусть Иов приготовится отвечать!
В следующих далее вопросах Бог не дает подробного разъяснения проблемы страданий. Вместо этого Он обозревает вселенную, указывая в ней сияющие отблески Своего величия, Своей славы, мудрости и могущества. По сути дела, Он говорит: "Прежде чем брать на себя
смелость судить о Моих путях, ты должен спросить себя, сможешь ли владычествовать над творением так же хорошо, как Я". Разумеется, это только показывает Иову, насколько он бессилен, невежественен, ничтожен, беспомощен, несведущ и ограничен.
Здесь, как отмечает Райдаут, мы слышим глас Господень:
"Мы слышим уже не домыслы естественного разумения, как в речах друзей Иова; и не громкие стоны израненной веры, как в речах самого Иова; и даже не ясные, трезвые речи Елиуя – мы находимся в присутствии Самого Иеговы, Который обращается к нам". Слушая вопросы Господа, мы начинаем догадываться, что они могут быть аллегорическими, то есть заключать в себе более глубокий духовный смысл, и что даже сам порядок вопросов может иметь значение. Но пока мы смотрим сквозь тусклое стекло.
Кое-кто может с гордостью заявить, что мы, благодаря современной науке, знаем ответы на многие вопросы, которые задает здесь Бог. По этому поводу барон Александр Хамбольдт признается:
"На вопросы, на которые не мог ответить Иов, все еще не могут ответить и люди науки. Для них это совершенно недоступно; ведь людей науки, весьма сведущих в отношении вторичных причин, всегда останавливают причины первичные. Они никогда не могут дойти до великой первопричины и не стремятся к ней".
2. Требование ответить о чудесах неодушевленного творения (38:4-38)
38:4-7 Господь, в поэтических описаниях непревзойденной красоты, рассказывает о сотворении мира, когда Он положил основания земли, определил размеры ее и строение, утвердил ее (разумеется, движущейся в пустом пространстве); когда ликовали ангелы. Он спрашивает: "Где был ты, когда это все происходило?"
38:8-11 Переходя от космологии к географии и океанографии, Бог указывает, что заключил море в предназначенные ему берега, запретив вторгаться за эту границу, и окутал его воды, как пеленают дитя, облаками и мглою.
38:12-18 Далее Бог красочно повествует, как распоряжается наступлением утра – рассветное сияние озаряет небеса и высвечивает все на земле; вспугивая нечестивых, творящих свои дела в темноте, словно стряхивая их; оттеняет на земле рельеф, подобный оттиску печати на глине; и раскрашивает пейзаж, делая его похожим на разноцветную одежду. Темнота, этот "свет" для нечестивых, отступает, и их злодейские замыслы рушатся. Бог вопрошает Иова, знает ли тот что-нибудь о глубинах моря, о тени смертной и широте земли.
38:19-24 Теперь Бог допытывается у Иова ответа на вопрос о происхождении и природе света. Ссылка на солнце не будет ответом, потому что свет был (Быт. 1:3) еще до того, как появилось солнце (Быт. 1:16). Достаточно ли Иову лет, чтобы знать ответ? А что он знает про снег и град, которые Бог иногда снаряжает во время смут и войн? Каким образом свет и восточный ветер, исходящие, как кажется, из одной точки, распространяются по поверхности земли?
38:25-30 Далее Иов экзаменуется по теме погоды – о дождях и грозах, о том, как дожди выпадают в пустыне, рождая в ней буйную поросль, а также об источниках дождя, росы, льда с инеем. Почему вода становится твердой, как камень, и поверхность бездны замерзает?
38:31-33 Ни одна наука не в состоянии так явно показать человеку его незначительность, как астрономия. И Бог интересуется способностью Иова управлять звездами и созвездиями, удерживать их на их орбитах, определять их влияние на землю.
На фоне предполагаемой власти современного человека, вооружившегося наукой, над силами природы, слова Сперджена, основанные на тексте стиха 31 в переводе КИ, предстают отрезвляющим контрастом:
"Можешь ли ты связать узел Хима [Плеяд] и разрешить узы Кесиль [Ориона]?" (Иов 38:31). "Если мы начнем хвалиться своими возможностями, величие природы может очень скоро показать нам, насколько мы ничтожны. Мы не в силах сдвинуть с места самую маленькую из мерцающих звездочек или погасить хотя бы один из утренних лучей. Мы говорим о могуществе, но небеса лишь посмеиваются над нами. Когда Плеяды радостно засияют весной, мы ничем не сможем ограничить их влияние, а когда Орион восходит высоко над горизонтом, и природа скована узами зимы, мы не можем ослабить эти ледяные узы. Времена года сменяют друг друга в согласии с божественным предначертанием, и весь род человеческий не в силах что-либо здесь изменить. Господи, что такое человек?"
38:34-38 Очевидно, каждый, кто имеет смелость усомниться в мудрости и могуществе Бога, должен быть в силах вызвать дождь, прикрикнув на облака, и повелевать молниями, так чтобы они мгновенно подчинялись! Может ли Иов рассказать Богу, как действует разум, откуда у человека берется мудрость и понимание всех этих вопросов? Ни у одного человека не достанет мудрости, чтобы счесть облака, не говоря уже о частицах влаги, из которых они состоят. И никто не может предсказать время, когда дождь прольется на безводную землю, которая ссохлась комьями и глыбами.
3. Требование ответить о чудесах одушевленного творения (38:39 – 39:32)
38:39-41 Теперь Бог переходит от неодушевленного творения к одушевленному. Продолжая задавать вопросы, Он напоминает Иову о Своем провидении – что Он из Своей руки кормит каждую живую тварь, от царственных львов на их лежбищах и в засадах до невзрачного ворона с его птенцами.
39:1-8 Иову указано, что никто, кроме Бога, точно не знает ни сроков беременности, ни как протекают роды, ни какие инстинкты движут дикими горными козлами и ланями. Дикий осел (называемый также "онагром"), смеясь над стесненной городской жизнью и над упряжью, скитается на воле по пустыням и горным хребтам, выискивая любую зеленую поросль.
39:9-18 Дикий бык тоже отвергает работу на человека, не хочет пахать и тянуть воз. А что же страусы с их необычными крыльями? Иногда они ведут себя глупо, откладывая яйца прямо на песке, где они подвергаются опасности, и плохо заботясь о своих птенцах. Зато любой из них может обогнать всадника на скаковой лошади!
39:19-25 Далее Бог спрашивает Иова, он ли дал силу боевому коню и облек его шею громом (или гривою, НКИ). Величественное и бесстрашное, в неистовом нетерпении пожирающее расстояния, это гордое животное яростно мчится в гущу битвы, совершенно не боясь криков и труб, сверкания копий и дротиков.
39:26-30 Иов ли дал мудрость ястребу улетать на юг? И он ли научил орла парить в вышине и устраивать гнездо на высокой скале, издалека высматривать падаль и готовить птенцов к тому, чтобы они сами находили себе пищу?
39:31-32 Господь снова упрекает Иова за его дерзкие обвинения Вседержителю. Если Иов такой мудрый и могущественный, он, конечно, сумеет ответить на все заданные ему вопросы!
Б. Ответ Иова (39:33-35)
Господь спросил Иова, имеет ли тот право упрекать или поправлять Его, когда речь идет о провиденциальных путях Бога, если сам Иов так невежественен в тайнах творения. После этого Иов, занимая, наконец, свое подобающее место, говорит: "Вот, я ничтожен; что буду я отвечать Тебе? Руку мою полагаю на уста мои". Ошеломленный необъятным всеведением Господа, он решает больше ничего не говорить.
В. Второй упрек Господа Иову (40:1 – 41:26)
1. Иов должен отвечать как муж (40:1-9)
Но в ответе Иова не слышно достаточного раскаяния, поэтому Господь продолжает вразумлять его, обращаясь к нему из бури. Он требует, чтобы Иов отвечал так, как положено мужчине. В конце концов, Иов обвинил Бога в несправедливости и осудил Его, чтобы оправдать себя. Пусть в таком случае Иов выступит в роли божества, проявит свое всемогущество и говорит громовым голосом. Пусть взойдет на престол, облекшись величием, славою, блеском и великолепием. Пусть изольет свой гнев на виновных и смирит гордых. Если он сможет все это сделать, тогда Господь признает, что Иов в силах спасти себя сам.
2. Иов должен ответить о бегемоте (40:10-19)
Теперь Господь указывает Иову на бегемота, который сотворен Им, как и Иов. Тем самым опровергается мнение некоторых комментаторов, будто бы бегемот и левиафан – это мифические животные, представления о которых были в древности весьма популярны. Разве могло бы несуществующее животное всерьез обескуражить реальное Божие создание, такое как человек?
Слово "бегемот" восходит просто к множественному числу обычного древнееврейского слова, означающего скот (beh_mah). Мередит Клайн поясняет: "Название "бегемот", если понимать его как чисто усилительное множественное число, "зверюга зверюгой", будет таким же эпитетом, как "верх путей Божиих" (40:14а). Отметим сходные преувеличения для левиафана (41:25-26)". Бог представляет бегемота как верх своих путей, то есть как экспонат номер один в царстве животных. Хотя мы не можем с уверенностью определить, кто это, мы знаем, что животное это травоядное, ведущее земноводный образ жизни, чрезвычайно сильное. Оно обитает в тенистых, болотистых местах, и его трудно напугать. Суть в том, что Иов, если не может обуздать даже эту тварь, вряд ли сумеет управлять всем миром.
Иногда "бегемота" отождествляют с гиппопотамом, и в некоторых переводах, например, во французском переводе Луи Сегона, в тексте так и стоит слово "гиппопотам". Но никаким усилием воображения гиппопотама нельзя назвать "верхом путей Божиих" – возможно, слон или мамонт заслуживали бы такого эпитета, но никак не гиппопотам! Когда дети приходят в зоопарк, они визжат от восторга, глядя на забавный короткий хвостик гиппопотама, – вряд ли им можно ворочать, "как кедром"!
Некоторые современные христианские ученые убеждены, что "бегемот" должен быть животным, которое к настоящему времени вымерло или, может быть, сохранилось лишь где-то в глубине африканских джунглей. На самом деле, пресмыкающееся наподобие динозавра весьма точно соответствовало бы этому описанию.
3. Иов должен ответить о левиафане (40:20 – 41:26)
Бог не дает на жалобы Иова прямого ответа. Вместо этого Он, по сути, говорит: "Ты должен быть в состоянии доверять мудрости, любви и могуществу Того, Кто так велик, высок и славен".
40:20 – 41:1 Еще одной грозной земноводной тварью является Левиафан, уникальное создание Божие. Может ли Иов взнуздать его? – интересуется Бог. "Тронь его раз и больше не захочешь – никогда не забудешь эту схватку" (40:27, САВ). Слово "Левиафан" в древней ханаанейской литературе обозначает "семиглавого морского дракона", однако, как указывает Андерсен, это "не доказывает, что в данной поэме левиафан все еще представляет собой мифологическое чудовище".
В английском языке мы употребляем такие слова, как "январь", "психика" и "ад", вовсе не веря в то, что подразумевается языческим литературным происхождением самих этих слов [От мифологических Януса, Психеи и Аида. – прим. перев.]. Значение должно определяться словоупотреблением, а здесь Бог явно предлагает Иову задуматься о реальном существе, даже если мы сегодня не можем с точностью сказать, о каком именно. Популярный вариант – это нильский крокодил, и некоторые детали описания вполне подходят к этой рептилии.
В то время как бегемот ведет преимущественно наземный образ жизни, левиафан предпочитает воду. Человек не может поймать его удою на крючок. Не может и одомашнить его, сделать семейным питомцем. Мясо его не считается деликатесом. Он покрыт подобием брони, которую не берет копье и острога, а его вид отбивает охоту забавляться с ним.
41:2, 3 Бог прерывает описание, чтобы задать вопрос по существу: если людей приводят в такой ужас простые создания Божии, как же должны они трепетать перед Тем, Кто сотворил эти создания, Кто вечен, Кто никому ничего не должен, Кто есть Владыка и Творец всего сущего? Клайн комментирует: "Действительно, здесь суть всего раздела: Иов должен осознать, ввиду своего бессилия покорить даже подобное ему самому создание, все безумие своих притязаний на престол Творца".
41:4-26 Вернемся к левиафану. Строение его – тяжеловесное и крепкое, его могучая сила неодолима. Он защищен прочными внешними покровами. Укротить его невозможно. Его пасть и зубы обеспечивают ему мертвую хватку. Его кожа и чешуя напоминают доспехи с заходящими одна на другую пластинами. В поэтических образах Господь описывает, какой ужас наводят его чиханье, его глаза, пасть, ноздри, если его потревожить. Сила левиафана велика, а мышцы его сплочены крепко. Сам он бесстрашен, зато наполняет ужасом самые отважные сердца, когда он рвется вперед, и лучшее оружие не пронзит его покров. А когда он ползет по илу, он оставляет борозды, как если бы на брюхе у него было битое стекло. Он плещется так, что вода бурлит, и оставляет за собой белую светящуюся волну. Какую бы ни делать скидку на восточный обычай прибегать к сильным поэтическим преувеличениям (гиперболам), трудно понять, как можно крокодила, пусть и самого крупного, назвать "царем над всеми сынами гордости".
Описания чудовищных животных (в том числе, возможно, динозавра) в этих главах подчеркивают силу, славу и величие Бога. Это Его творения, поэтому Он указывает на них, как на сверкающие отблески Своего величия и могущества. Таким образом, совершенно естественно, что Он, начав с созданий безобидных, таких как лань и ворон, постепенно перешел к самым большим Своим созданиям, таким как бегемот на суше и морской исполин – наводящий непередаваемый ужас левиафан.
Г. Смиренный ответ Иова (42:1-6)
Иов ошеломлен. Он свое получил! Он покорился владычеству Бога. Он признает, что говорил своими устами необдуманно. Теперь, когда Иов не только слышал Господа, но и видел Его своими глазами, он стыдится сам себя и раскаивается в прахе и пепле. Иов, разумеется, не видел Бога непосредственно, но он получил такое впечатляющее откровение о Его мудрости, могуществе, Его провидении и владычестве, что это равносильно зримому явлению Самого великого Бога.
В Иове 1:1 сказано, что Иов "непорочен". Теперь, в конце книги, он сам себе мерзок. Таким был во все века духовный опыт самых избранных из святых Божиих. "Чем больше человек возрастает в благодати", пишет Д. Л. Муди, "тем презренней он в своих собственных глазах".
V. ЭПИЛОГ: ТОРЖЕСТВО ИОВА (42:7-17)
А. Порицание друзьям Иова и их прощение (42:7-9)
Теперь Бог упрекает Елифаза и двух его друзей за то, что они неправильно объясняли Его пути. Они утверждали, что всякое страдание есть наказание за грех. В случае Иова дело обстояло иначе. После этого трое друзей Иова, подчиняясь божественному повелению, приносят большую жертву всесожжения (семь тельцов и семь овнов). Иов, выступая в качестве посредника, возносит молитву за своих друзей, и в итоге они избавлены от осуждения, и Бог принимает ходатайство Иова.
Б. Благоденствие Иова восстановлено (42:10-17)
42:10-12 Когда Иов помолился за своих друзей, Господь вдвойне возместил то, что было у Иова прежде: дал вдвое больше мелкого скота, вдвое больше верблюдов, волов и ослиц.
42:13-17 Кроме того, у Иова родились семь сыновей и три дочери, что удвоило его потомство, поскольку мы должны, видимо, считать, что на небесах у него по-прежнему были старшие сыновья и дочери. Иов прожил дополнительно сто сорок лет. Господь благословил последние дни Иова более прежних. "И умер Иов в старости, насыщенный днями". В итоге Иов так и не проклял Бога, вопреки всем уверениям сатаны.
Ласковый отблеск Божьей благодати виден в том, что Иов, так ужасно обезображенный своей болезнью, после своего возрождения получил от Бога дочерей исключительной красоты (отцы любят хвалиться красотой своих дочерей!). В их именах содержится свой смысл – Емима (голубка), Кассия (корица, ароматная кора коричного дерева) и Керенгаппух ("рог" краски для ресниц). Иов даже дал им наследство вместе с их братьями, что, надо полагать, не было распространенной практикой в патриархальную эпоху.
VI. ЗАКЛЮЧЕНИЕ: УРОКИ ИЗ КНИГИ ИОВА
Собственно говоря, тайна человеческих страданий была раскрыта не полностью. Как отмечает Уэсли Бейкер,
"Когда книга Иова подходит к концу, там не приведено ответа. Там нет ничего, что могло бы удовлетворить чисто логический ум!" Мы, тем не менее, можем быть уверены в двух фактах:
Прежде всего, страдания Иова не были прямым следствием его личного греха. Бог подтверждает, что Иов был человеком непорочным и справедливым (1:8). Кроме того, Бог говорит, что рассуждения трех друзей Иова – якобы, Бог наказал его за грехи – были неверными (42:8).
Во-вторых, хотя Иов страдал не из-за своей греховности, испытания выявили в его сердце гордость, самоправедность и злобу. Он не был избавлен от страданий до тех пор, пока не осознал свою собственную ничтожность и величие Бога (42:1-6), и пока не помолился за своих друзей (42:10).
Из книги Иова мы извлекаем ряд уроков относительно человеческих страданий. Вот некоторые из них:
1. Праведные не освобождены от страданий.
2. Страдания – не обязательно наказание за грех.
3. Бог ограждает праведных от зла.
4. Бог не посылает болезней и бед. Они исходят от сатаны (Лк. 13:16; 2 Кор. 12:7).
5. У сатаны есть некоторая власть распоряжаться беззаконными людьми (савеянами и халдеями), сверхъестественными бедствиями (огонь с неба), погодными явлениями (большой ветер), болезнями (язвы Иова) и смертью.
6. Сатана может навлечь эти беды на верующих только с позволения Бога.
7. То, что Бог лишь допускает, зачастую приписывают Ему. "Неужели доброе мы будем принимать от Бога, а злого не будем принимать?"
8. Мы должны расценивать все, с чем сталкиваемся в своей жизни, как исходящее от Господа или с Его разрешения, а не от сатаны. "Господь дал, Господь и взял".
9. Бог не всегда разъясняет причины наших страданий.
10. Страдания закаляют терпение.
11. Приходя к страдающим святым, мы не должны их осуждать.
12. Нам не следует долго у них задерживаться.
13. Человеческие рассуждения бесполезны. Только Божье утешение совершенно.
14. К концу книги Иова мы понимаем, что "Господь весьма милосерд и сострадателен" (Иак. 5:11). Мы также узнаем, что в этой жизни, по крайней мере иногда, несправедливое оборачивается справедливым.
15. Терпение Иова в страданиях отстояло точку зрения Бога.
16. Терпение Иова обличило сатану как клеветника и лжеца.
17. "Человек больше вещей, которые его окружают, и, что бы ни произошло с его достоянием и его семьей, Бога воистину следует так же прославлять и доверяться Ему, как прежде".
18. Мы должны с осторожностью высказывать обобщенные утверждения, не предполагающие исключений.
19. Сатана не вездесущ, не всемогущ и не всеведущ.
20. Несмотря на то, что Богом допускаются незаслуженные страдания, Он благ и справедлив.
Из других книг Библии мы можем дополнительно узнать о некоторых причинах того, почему Бог допускает, чтобы Его святые страдали:
1. Иногда это наказание за неосужденный грех в жизни человека (1 Кор. 11:32).
2. Для Бога это средство взращивать духовные добродетели, такие как терпение и смирение (Рим. 5:3, 4; Ин. 15:2).
3. Тем самым из жизни верующeго вычищаются остатки скверны, так что Бог сможет увидеть более совершенное отражение Своего образа (Ис. 1:25).
4. Благодаря этому чадо Божье способно утешать скорбящих таким же утешением, каким Бог утешает его самого (2 Кор. 1:4).
5. Это позволяет святым приобщиться к остальным страданиям Спасителя и поэтому испытывать к Нему больше благодарности Флп. 3:10).
6. Это наглядный урок для живущих на небе и на земле (2 Фес. 1:4-6). Это показывает им, что Бога можно любить ради Него Самого, а не за блага, которые Он дарует.
7. Это подтверждение нашего сыновства, потому что Бог наказывает только тех, кого любит (Евр. 12:7-11).
8. Это заставляет святых полагаться только на Бога, а не на собственные силы (2 Кор. 1:9).
9. Это приближает Божий народ к< Богу (Пс. 118:67).
10. Это залог грядущей славы (Рим. 8:17, 18).
11. Бог никогда не допускает нам быть искушаемыми свыше того, что мы можем вынести (1 Кор. 10:13).
"Вы слышали о терпении Иова и видели конец оного от Господа, ибо Господь весьма милосерд и сострадателен" (Иак. 5:11б).
=====
Примечания
(Введение) Главы 1 – 11 книги Бытия обычно относят к периоду, окончившемуся примерно в 2000 г. до Р.Х., а начавшемуся, как прослеживается по родословным, гораздо раньше.
(1:1-3) "Другие ученые обосновывают отождествление с восточным Едомом, на севере Аравии" (The Revell Bible Dictionary, ed. by Lawrence O.Richards, стр. 1138).
(38:34-38) Поскольку похоже, что стих 36 отклоняется от темы погодных явлений в стихах 34-38, предлагалось множество других вариантов перевода. Общепризнанно, что древнееврейский оригинал очень труден для перевода.
(40:10-19) Например, Барнс дает такое описание, чтобы текст соответствовал описанию гиппопотама: "громадная голова этого животного, его выпученные глаза, широкая морда и своеобразные пропорции челюстей с остальной частью головы делают его безобразным, едва ли не карикатурным. Особенно ошеломляющее впечатление он производит, когда разевает свою непомерно огромную пасть с розовым и мясистым языком, с клыками самого устрашающего вида" (Barnes, "Job", II:247, 248).
Проблема такого отождествления состоит в том, что, как ни замечательно описан гиппопотам у Барнса, но клыки, розовый мясистый язык и прочие подробности в книге Иова отсутствуют! Точно так же, ни челюсти, ни голова, ни морда бегемота (гл. 40) в Писании вообще не упоминаются.
(41:4-26) Левиафан мог быть морским динозавром. Возможно, описывается чудовище с четырьмя огромными плавниками и очень длинной шеей – плезиозавр, гигантское водное пресмыкающееся, жившее в эпоху динозавров, которое считается вымершим. Описание в главе 41 подходит к этому или сходному виду морских динозавров. Это описание также напоминает загадочных существ, которых вроде бы видели в Лох-Несском озере в Шотландии.
(42:1-6) Возможно, это явление Бога Иову было "теофанией", зримым проявлением славы Божьей.
(42:1-6) В число других библейских персонажей, ощутивших в присутствии Бога свою ужасную греховность, входят Моисей (Исх. 3:6), Исаия (Ис. 6:5), Петр (Лк. 5:8), Павел (Деян. 9:4) и Иоанн (Отк. 1:17).
(42:7-9) Небезынтересно отметить, что Елиуй, четвертый человек, обращавшийся с речами к Иову, освобожден от подобных упреков. Более того, он вообще больше не упоминается в книге. Очевидно, его рассуждения были правильными и, возможно, представляли собой "переход" от неверных советов друзей Иова к величественному ответу Бога. Здесь также можно видеть подтверждение вышеупомянутой теории о том, что Елиуй есть прообраз Христа.
(42:13-17) Райдаут убежден, что в этих именах заключен "божественный смысл... Таковы плоды испытания Иова – голубка, подразумевающая кротость и любовь этой птицы печали; корица, указывающая на аромат, воскурившийся из его бед; и "рог" косметики, этой "красоты из пепла", которой Иов теперь любуется. Любовь, аромат, красота – они рождаются из наших скорбей. Воистину, не было дочерей столь прекрасных, как эти" (Ridout, Job, стр.263, 264).
(Иов 42:13-17) В древности женщины наносили на глаза больше косметики, чем на губы. Это подтверждает слова Соломона: "нет ничего нового под солнцем"! 49 (Заключение) Wesley C. Baker, More Than a Man Can Take: A Study of Job, стр. 128.