1 'Мы пишем вам' о Слове Жизни, Которое было от 'самого' начала. Мы 'сами' слышали 'Его', видели своими 'собственными' глазами, да, мы видели 'Его' и прикасались к Нему руками своими.
2 Открылась 'эта' Жизнь, мы увидели 'ее' и 'вот', свидетельствуем 'о ней', возвещаем вам Жизнь вечную, Которая 'вместе' с Отцом была 'в начале всего' и 'наконец' открылась нам.
3 'О том', что мы видели и слышали, возвещаем вам, чтобы могли вы разделить общение с нами, а вместе с нами – и с 'Богом' Отцом 'общение' и Сыном Его, Иисусом Христом.
4 Пишем [вам] это, чтобы преисполнились мы 'все' радости.
5 И вот весть, которую услышали мы от Сына и 'теперь' возвещаем вам: Бог – это свет и нет в Нем никакой тьмы.
6 Если мы говорим, что в общении с Ним, а 'сами' во тьме живем, то лжем и об истине забыли.
7 Если же во свете живем, подобно Ему, Который во свете, то остаемся в общении друг с другом и кровь Иисуса, Сына Его, очищает нас от греха, каким бы он ни был.
8 Когда говорим, что без греха мы, обманываем самих себя и нет в нас истины.
9 Если же мы свои грехи признаем, то Бог, верный и праведный, прощает нам их и очищает нас от всякого нечестия.
10 Говоря, что 'никогда' не грешили, Его 'Самого' мы лжецом представляем и нет в нас слова Его.
1 Дети мои, пишу вам это, чтобы вы не грешили. А если бы и согрешил кто 'из вас', то 'ведь' есть у нас Заступник – Иисус Христос, Праведник. Который рядом с Отцом.
2 Он – само умилостивление за грехи наши, да и не только за наши, также и за 'грехи' всего мира.
3 Когда соблюдаем мы заповеди Его, уверены, что знаем Его.
4 Если же говорит кто: "Я знаю Бога", а заповедей Его не соблюдает, лжец он и нет истины в сердце его.
5 А кто слово Его соблюдает, тот воистину проникся Божественной любовью; по сему узнаем, что мы с Богом.
6 Кто говорит, что в Нем пребывает, тот и жить должен, как Христос жил.
7 То, о чем пишу я 'здесь', не новая заповедь для вас, друзья мои. Это древняя заповедь, которая давно была дана вам, это то самое слово 'Божие', которое вы 'уже' слышали.
8 Но то, что я пишу вам, есть 'в то же время' и новая заповедь. Ее правда в Нем и в вас 'видна': уходит тьма и истинный свет уже светит.
9 Кто говорит, что во свете он, а брата своего ненавидит, тот все еще во тьме 'остается'.
10 'Лишь' тот, кто любит своего брата, во свете пребывает и нет в нем ничего, что могло бы кого-то толкнуть в погибель.
11 А кто брата своего ненавидит, тот – во тьме; тьмою окруженный, не знает он, куда идет, потому что тьма ослепила его.
12 Пишу вам, дети 'мои', что ради имени Его прощены вам грехи 'ваши'.
13 И вам, отцы, 'о том' пишу, потому что узнали вы Того, Кто изначально 'есть'. Пишу и вам, юноши, потому что вы сатану победили.
14 Я написал вам, дети, потому что вы узнали Отца. Я написал вам, отцы, как узнавшим Того, Кто изначально 'есть'. Вам, юноши, написал я как сильным, потому что слово Божье в вас пребывает и вы сатану победили.
15 Ни миром не обольщайтесь, ни тем, что в мире. Кто этот мир любит, тот не любит Отца.
16 Ибо все, что ни есть в мире: 'необузданное' желание плоти, вожделение очей и надменность богача – не от Отца 'это', но от мира.
17 Проходит и мир, и вожделения его, но вовек пребывает 'человек', исполняющий волю Божию.
18 Дети 'мои, ныне' последнее время! Вы слышали, что придет антихрист, и вот пришли – многие антихристы. И мы понимаем: 'настало' последнее время.
19 От нас ушли они, но нашими они не были 'никогда', если бы 'в самом деле' нашими были, с нами бы и остались, но 'они ушли' – и так открылось 'то, чему и надлежало стать явным': ни один из них не был нашим.
20 'Впрочем', на вас помазание от Бога", и все вы 'сами' знаете 'истину'.
21 Я и написал вам не потому, что не знаете вы истину, но потому 'как раз', что вы се знаете, и 'ведомо вам го', что всякая ложь не от истины.
22 Кто же 'тогда' лжец, если не тот, кто отрицает, что Иисус Мессия? Антихрист это, отвергающий Отца и Сына.
23 Кто Сына отвергает, тот и Отца теряет. У того же, кто признает Сына, есть и Отец.
24 Пусть то, что вы слышали изначально, останется с вами; если сохранится в вас то, что слышали вы изначально, пребудете в Сыне и в Отце.
25 Таково обещание Его: вечную жизнь обещал Он нам.
26 Я 'много' написал вам о тех, кто хотел бы ввести вас в заблуждение.
27 'Теперь' о вас: помазание, которое получили вы от Него, в вас и остается, и вас не нужно учить – 'само' помазание Божие учит вас всему; оно истинно, лжи нет 'в нем'. Оставайтесь же, как учит оно, во Христе.
28 Итак, дети 'мои', пребывайте в Нем, чтобы, когда придет Он, не убояться нам и не оказаться посрамленными перед Ним в пришествии Его.
29 Зная, что праведен Он, знайте и то, что всякий, живущий праведно, от Него рожден.
1 Смотрите, как сильно любит нас Отец! Мы вправе называться детьми Его, 'да' мы уже 'и теперь дети Божьи'! Мир не признает нас 'лишь' потому, что Бога не узнал.
2 Дорогие мои, теперь мы дети Божьи. 'Нам' не открыто пока, кем станем мы, 'но' знаем: когда придет Он, мы уподобимся Ему, ибо увидим Его 'таким', какой Он есть.
3 Всякий, кто живет этой надеждой, очищается, ибо Христос чист.
4 Всякий, совершающий грех, беззаконие совершает, грех и есть беззаконие.
5 Но Христос, вы знаете, для того и явился, чтобы грехи упразднить; в Нем же 'Самом' нет греха.
6 Потому всякий, кто с Ним, не грешит; а всякий, кто не видел и не познал Его, тот грешит.
7 Дети 'мои', пусть 'никогда' не введет вас никто в заблуждение. Кто праведно живет, тот праведен как праведен Христос.
8 'А кто' грех совершает, от дьявола 'тот', ибо это дьявол, как начал когда-то, так и не перестает грешить. Но явился Сын Божий, чтобы разрушить козни его.
9 Всякий, кто от Бога рожден, не для греха живет, ибо в нем – семя Божие. Он и не может грешить, потому что рожден от Бога.
10 Кто не живет праведно и не любит брата своего, тот не от Бога. Тем и отличаются дети дьяволовы от детей Божиих.
11 Ведь с 'самого' начала весть, которую вы услышали, звала нас всех любить друг друга
12 и не уподобляться Каину, 'который' был от сатаны, – убил он брата своего. За что он убил его? Да за то, что его дела были злы, а 'дела' брата его – праведны.
13 'Так что' не удивляйтесь, братья, если мир ненавидит вас.
14 Мы знаем 'с вами', что 'уже' перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев 'наших', а кто не любит [брата], тот мертв.
15 Всякий, кто брата своего ненавидит, 'разве не' убийца он? А вы знаете, что ни у какого убийцы нет жизни вечной, в нем пребывающей.
16 Нам открылась любовь, когда жизнь Свою Христос отдал за нас. 'Теперь' и мы должны жизнь 'свою' отдавать за братьев 'наших'.
17 А если живет человек в достатке, но при виде брата своего, который в нужде, сочувствия не проявляет, может ли быть в таком 'человеке' любовь Божия?
18 Дети 'мои', давайте любить не на словах и не языком, а на деле, по-настоящему.
19 Тогда узнаем, что от истины мы, и успокоятся пред Ним сердца наши,
20 в чем бы они ни обвиняли нас – Бог больше нашего сердца, Он знает все.
21 'Братья' дорогие, если не осуждают 'нас', сердца [наши], смело можем обращаться к Богу".
22 И чего бы ни попросили мы 'у Него', получим, ибо соблюдаем заповеди Его и Ему угодное делаем.
23 А заповедовал Он нам веровать во имя Сына Его, Иисуса Христа, и любить друг друга – вот Его заповедь.
24 И кто соблюдает заповеди Божьи, тот пребывает в Боге, и Бог в нем. А то, что 'воистину' пребывает Он в нас, о том нам Дух говорит, Которого нам Он дал.
1 Возлюбленные 'чада мои', не всякому духу верьте – испытывайте их, от Бога ли они (много лжепророков появилось в мире).
2 'Являет ли себя' Дух Божий, узнавайте так: дух, который признает Иисуса Христа, пришедшего во плоти, – от Бога.
3 А дух, что Иисуса [Христа] не признает, – не от Бога; 'дух' сей 'от' антихриста, о котором слышали вы, что он придет. Вот, он в мире уже.
4 Дети 'мои', вы от Бога: устояли вы перед духами лжи, ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто 'правит сегодня' в мире.
5 Слуги его – от 'этого' мира, потому и говорят они, как повелось в этом мире, и мир слушает их.
6 Мы же от Бога. Кто Бога знает, внимает нам, а кто не от Бога, 'тот' нас не слушает. Вот как отличаем Духа истины от духа заблуждения.
7 Братья, будем любить друг друга, ведь любовь от Бога. Кто любит, тот от Бога рожден и знает Бога.
8 А кто не любит, тот 'совсем' не знает Бога, потому что Бог и есть любовь.
9 Эту любовь Он открыл нам, послав Сына Своего единственного в мир 'наш', чтобы через Него обрели мы 'вечную' жизнь.
10 Не в нашей любви к Богу явила себя 'истинная' любовь, а в том, что Бог полюбил нас 'так', что Сына Своего послал как жертву искупительную за грехи наши.
11 Но если Бог нас так полюбил, то и мы, дорогие мои, должны любить друг друга.
12 Бога никто и никогда не видел. Но если мы любим друг друга, Бог пребывает в нас и любовь Его достигла в нас своей цели.
13 Он наделил нас 'дарами' Духа Своего, и поэтому мы знаем, что и мы в Нем и Он в нас.
14 Мы 'сами' видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына спасти мир.
15 Кто признает Иисуса Сыном Бога, в том пребывает Бог, и он 'сам' в Боге.
16 Мы познали любовь Божию к нам и доверились ей. Бог это любовь, и 'всякий', в любви пребывающий, в Боге пребывает, как и Бог в нем.
17 Любовь столь многого достигла в нас, что без страха 'встретим' мы День Суда, ибо 'даже' в этом мире 'уже живем' подобно Ему.
18 В любви нет страха. Истинная любовь изгоняет страх. Ведь страх – это наказание 'в себе самом, и' мучаются им те, кто не проникся до конца любовью.
19 А мы любим, ибо сначала Он возлюбил нас.
20 Если говорит кто: "Я люблю Бога", а 'сам' брата своего ненавидит, лжец он: кто брата своего не любит, которого видит, Бога, которого не видел 'никогда, тем более' не может любить.
21 Заповедь, которую оставил нам Христос, о том и говорит: любящий Бога 'должен' и брата своего любить.
1 Всякий, кто верит, что Иисус Мессия, от Бога рожден; и всякий, кто Родившего любит, любит и дитя Его.
2 О том, что 'в самом деле' любим детей Божьих, узнаем из того, что любим Бога и заповеди Его соблюдаем.
3 Ведь любить Бога и значит соблюдать Его заповеди. А заповеди эти не тяжки,
4 ибо все, от Бога рожденное, одерживает верх над миром. И 'всякая' такая победа над миром – 'победа' веры нашей.
5 Не тот ли побеждает мир, кто верит, что Иисус – Сын Божий?
6 Вот Кто пришел водой 'крещения' и кровью 'распятия' – Иисус Христос; не одной лишь водой 'пришел', но водою и кровью; Дух 'тому' свидетель, а Дух ведь 'сама' истина.
7 Итак, три есть свидетеля:
8 Дух, вода и кровь и 'в свидетельстве своем' эти три едины.
9 Если свидетельство людей принимаем, то еще больше 'верим' свидетельству Божию, тому свидетельству, которое Бог 'Сам' дал о Сыне Своем.
10 Кто верит в Сына Божьего, в себе самом несет это свидетельство. Кто же Богу не верит, тот лжецом Его выставляет, не принимая свидетельства, которое дал Бог о Сыне Своем.
11 Вот это свидетельство: Бог вечную жизнь дал нам и жизнь эта – в Сыне Его.
12 Кто Сыну сопричастен, тот жизни сопричастен, а кто отвергает Сына Божьего, тот отвергает жизнь.
13 Я написал 'все' это вам, верующим во имя Сына Божия, чтобы знали вы: [веруя в Сына Божия], обретаете вы жизнь вечную
14 Мы смело обращаемся к Нему в уверенности, что Он слышит нас, о чем бы ни просипи мы 'Его', сообразуясь с волей Его.
15 И если знаем, что Он слышит нас, когда мы просим 'Его' о чем-либо, знаем 'и другое': стоит попросить у Него что-то – оно уже наше.
16 Если увидит кто 'из вас' брата своего, грех совершающего, 'но' не к смерти 'ведущий грех', пусть молится 'за него', и 'Бог' даст ему жизнь. Но 'это' только тех 'касается', кто не к смерти согрешает. Есть смертный грех, не такой я 'имею в виду', говоря, чтобы вы молились.
17 Хотя всякая неправда – грех, однако не 'всякий' грех к смерти 'ведет'.
18 Рожденный от Бога не грешит, как нам известно, ибо хранит его Сын Божий, и лукавый не смеет прикасаться к нему.
19 'О себе' мы знаем, что от Бога мы А весь мир во власти дьявола.
20 Но знаем 'также', что Сын Божий, 'когда' приходил, даровал нам разумение, чтобы познали мы Истинного. И вот мы 'в Нем', в Истине самой, и в Сыне Его, Иисусе Христе. Он есть истинный Бог и жизнь вечная.
21 Бегите ложных богов, дети 'мои'. [Аминь]