Библиотека soteria.ru
Небеса небо
Кэтрин Барнуэлл, Пол Дэнси, Тони Поп
Дата публикации: 07.05.14 Просмотров: 673 Все тексты автора Кэтрин Барнуэлл, Пол Дэнси, Тони Поп
Небеса, небо
Это понятие, которое во многих языках передается двумя разными словами (как например в английском: «sky» и «heaven»), в греческом оригинале обозначено только одним словом — o»uran’os, уран’ос. Вне библейского контекста слово уран’ос употребляется только в единственном числе. Однако новозаветные авторы зачастую употребляют его во множественном числе, имитируя древнееврейский эквивалент fmemyudmemshin, шам’аим, который используется только в двойственном числе. Однако значение слова уран’оc не зависит от того, в каком числе его используют, т. е. прямой зависимости между этим фактом и выбором соответствующего эквивалента при переводе нет. В конечном счете он зависит от конкретного контекста. Поэтому переводчику остается тщательно анализировать оригинал. В сознании древних «небо» всегда означало нечто, возвышающееся над землей. «Небо» подразумевает то, что видно с земли. Другое значение этого слова подразумевает место, где пребывает Бог. Это наиболее распространенное его значение в Новом Завете. Кроме того это то место, в котором обитают бесплотные духовные существа: ангелы, посланцы и служители Божии, пребывающие на небе, где они предстоят Ему, но в то же время служащие Ему и на земле. Кроме того в Новом Завете есть несколько указаний на то, что злые силы и духи также обитают в расположенном над землей пространстве, которое тоже называют словом «небо» (см. Откр 12:7). Их обиталище обозначает также выражение «в воздухе» (Еф 2:2); кроме того, звезды также иногда ассоциируются с силами зла (Деян 7:42-43).
Конечно, злые духи действуют и на земле (см. статью ЗЛОЙ ДУХ), а некоторые заключены в бездне (см. статью ПРЕИСПОДНЯЯ, раздел Б). Однако авторы библейских текстов не дают четкого описания устройства «неба», хотя, согласно иудейской традиции, небо делится на несколько уровней: самый высший — там, где присутствует Бог, а нижний — по-видимому, тот, где обитают злые духи. Судя по некоторым замечаниям, встречающихся в новозаветных текстах, их авторы придерживались той же концепции (см. раздел А.3б). В данной статье мы рассмотрим следующие значения слова «небо»:
1. Небо, как некое физическое понятие, место расположения звезд и других небесных тел, источник света и дождя.
2. Небеса как место пребывания Бога и других духовных существ.
3. В определенном контексте оба эти значения сочетаются.
4. Слово «небеса» может употребляться в переносном смысле, будь то по отношению к Богу или по отношению ко всем, кто предстоит перед лицом Его.
В некоторых языках понятию «небо» (или «небеса») соответствует одно слово. В таком случае таких сложностей как, например, в английском языке, где есть определенная разница между словами «sky» и «heaven», не возникает. Но в тех языках, где этому понятию соответствует несколько слов, важно определить существующие между ними различия. Наряду с существительным «небо» (греч. уран’ос), в Новом Завете иногда встречается прилагательное «небесный» (греч. o»ur’anios, ур’аниос или «epour’anios, эпур’аниос). Мы проанализируем его использование в разделе Б.
А. Существительное «небо» или «небеса»
1. Небо как некое физическое понятие, место расположения звезд и других небесных тел, источник света и дождя.
(Слово «небеса» придает переводу большую поэтичность.) В этом значении нет прямого указания на Бога.
Мф 16:2-3 «… вечером вы говорите: будет ведро, потому что небо красно; и поутру: сегодня ненастье, потому что небо багрово. Лицемеры! различать лицо неба вы умеете, а знамений времен не можете?» См. также: Лк 12:56.
Мф 24:29 «… солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются». Это цитата из пророка Исайи. Выражение «силы небесные», по-видимому, подразумевает, что звезд неисчислимо много. См. также: Мк 13:25; Лк 21:26.
Деян 7:42 «Бог же отвратился и оставил их служить воинству небесному… [NIV небесным телам; LB солнцу, луне и звездам]». Стих 43 подразумевает, что со звездами ассоциируются злые силы или духи. См. также: Мф 24:30; 26:64; Мк 14:62; Лк 17:24; Деян 2:19; Деян 4:24; 14:15; Евр 1:10; 11:12; 12:26; 2 Петр 3:5, 10, 12; Откр 6:13-14; 9:1; 10:6; 12:1, 3-4; 14:7; 20:11.
Наиболее распространенные выражения со словом «небо» и родственных ему слов: «под небесами» (т. е. на земле)
Деян 2:5 … люди набожные, из всякого народа под небесами». NIV … изо всех народов мира». См. также: Деян 4:12; Кол 1:23. «от края небес до края их» (т. е. со всего мира)
Мф 24:41 «… и соберут избранных Его от четырех ветров, от края небес до края их». GNB … от края земли до края». Древние считали, что по краям земли небо соприкасается с ней. Отсюда и выражение «край небес». См. также: Мк 13:27. «небо и земля» (т. е. все мироздание)
Мф 5:18 … доколе не прейдет небо и земля..». См. также: Мф 11:25; 24:35; Мк 13:31; Лк 10:21; 16:17; 21:33; Деян 7:24; Еф 1:10; Кол 1:16, 20; 2 Петр 3:7. Сравните также с 2 Петр 3:13; Откр 21:1 (новые «небо и земля») «птицы небесные» (т. е. птицы)
Мф 6:26 «Взгляните на птиц небесных [=неба]..». В этом стихе прилагательным «небесные» переведено греческое слово уран’ос (небо). Выражение «птицы небесные» относится к той же группе, что и выражения «звери лесные» и «рыбы морские», встречающиеся в различных библейских текстах.
Это идиомы. «Птицы небесные», фактически, эквиваленты существительному «птицы». В некоторых версиях это словосочетание так и переводят. См. также: Мф 8:20; 13:22; Мк 4:32; Лк 8:5; 9:58; 13:19; Деян 12:12; 11:6. «посреди неба» (GNB: высоко в небе) Откр 8:13; 14:6; 19:17.
2. Небеса как место пребывания Бога и других духовных существ
Мф 5:16 «Так да светит свет ваш перед людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца нашего Небесного». Выражение «Отец мой/ваш, Который на небесах», часто встречающееся у евангелиста Матфея, употребляется также в Мк 11:25; Лк 11:13. Сравните также с выражением «Господь на небесах» в Еф 6:9; Кол 4:1.
Откр 11:13 «… и погибло при землетрясении семь тысяч имен человеческих; и прочие объяты были страхом, и воздали славу Богу небесному [т. е. Богу, повелевающему небесам.]» См. также: Откр 16:11.
Мф 22:30 «Ибо в воскресении не женятся и не выходят замуж, но пребывают как Ангелы Божии на небесах». См. также: Мф 5:12, 34; 6:20; 19:21; 23:22; 24:36; Мк 10:21; 12:25; 13:32; Лк 2:15; 6:23; 10:20; 12:33; 15:7; 18:22; 22:43; Ин 3:13; Деян 7:49; Рим 1:18; 2 Кор 5:1; Гал 1:8; Флп 3:20; Кол 1:5; Евр 12:23, 25; 1 Петр 1:4; Откр 4:2; 8:1; 11:15, 19; 12:7; 14:17; 15:1, 5; 19:1. Выражение «на небе» часто сочетается с выражением «на земле» в значении «повсюду»:
Мф 28:18 «… дана Мне всякая власть на небе и на земле». См. также: 1 Кор 8:5; Еф 3:15; Флп 2:10; Откр 5:3, 13 (сравните выражение «под землей», рассматриваемое в статье ПРЕИСПОДНЯЯ в разделе А). Сравните также с Мф 6:10; 16:19; 18:19, где выражения «на земле» и «на небе» противопоставляются. Некоторую трудность представляет выражение «мир на небесах».
Лк 19:38 «… благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!» Это молитвенное восклицание, означающее, скорее всего, мир (спасение) нисходящее с небес.
Варианты перевода слова «небеса» в значении 2: обитель Божия/град Божий пределы Господни Будьте внимательны, чтобы при переводе не спутать «небеса» с «Храмом», который зачастую переводится как «дом Божий».
3. Небо в физическом смысле, однако с определенным оттенком Божьего присутствия
а. В некоторых случаях из контекста явно следует, что речь идет о небе (как физическом понятии), в котором появляется Бог. Небо чудесным образом «отверзается» (распахивается), чтобы определенные люди могли видеть славу Божию.
Мф 3:16 «И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, — и вот, отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него». См. также: Мк 1:10; Лк 3:21; Деян 7:55-56; 10:11; Откр 4:1; 19:11. В ряде случаев в сходном смысле употребляется выражение «глас, с небес глаголящий», означающее слова, исходящие от Бога, Божие откровение.
Мф 3:17 «И вот, глас с небес глаголящий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение». См. также: Мк 1:11; Лк 3:22; Ин 12:28; Деян 11:9; 2 Петр 1:18; Откр 10:4, 8; 11:12; 14:13; 18:4. В Деян 2:2 с небес доносится шум, подобный шуму сильного ветра. Сравните с Откр 14:2. В других местах говорится о нисхождении с неба духовных существ иди каких-либо чудесных явлений.
Во многих стихах говорится о том, что Бог посылает с неба огонь, свет или дождь.
Лк 17:29 «Но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех».
Деян 9:3 «Когда же он шел и приближался к Дамаску, внезапно осиял его свет с неба». См. также:
Деян 22:6; 26:13. Сравните с Лк 9:54; Откр 8:10; 13:13; 16:21; 20:9.
Деян 14:17 «… подавая [Бог] нам с неба дожди и времена плодоносные..». Во времена Илии, по воле Божией, дождя не было более трех лет (см. 3 Цар 17-18). Ссылка на это событие встречается в Новом Завете дважды.
Лк 14:17 «… когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле». Выражение «заключено было небо» означает, что все это время не было дождя, как и переводят в некоторых версиях. Однако контекст требует указать, что небо было «заключено» Самим Богом. См. также: Откр 11:16.
Иак 5:18 «И опять помолился: и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой». Здесь персонифицированы и небо и земля. Смысл фразы сводится к тому, что пошел дождь и земля снова стала плодородной. Деян 10:11, 16 и 11:5, 10indexДеян 11:5, 10 описывают видение апостола Петра, в котором ему представлялось спускаемое с неба и поднимаемое обратно привязанное за четыре угла полотно, в котором находились разные птицы и звери. Другие упоминания о чудесных явлениях, нисходящих с неба:
Святой дух «Ин 1:32 « ангел «Мф 28:2; Откр 10:1; 18:1; 20:1 « сатана «Лк 10:18; Откр 12:8» Второе пришествие Христово «1 Фес 1:10; 4:16; 2 Фес 1:7» Иерусалим «Откр 21:2, 10» Иудейские книжники просили Иисуса показать им «знамение с неба»:
Мф 16:1 «И приступили фарисеи и саддукеи, и искушая Его, просили показать им знамение с неба». GNB … сотворить чудо, в доказательство того, что Он послан Богом». LB .. показать им какое-нибудь чудесное явление на небе..». Различные комментаторы отдают предпочтение какой-либо из двух приведенных выше интерпретаций. Все они сходятся в том, что книжники просили Иисуса сотворить какое-нибудь чудо в доказательство того, что сила Его от Бога. Но одни из них полагают, что выражение «с неба» как раз и означает «от Бога». В таком случае более точно передает смысл версия GNB. Другие же указывают на то, что Иисус уже сотворил немало чудес, исцеляя больных и изгоняя бесов. Но книжники считали, что Он делает это силою «князя бесовского» — сатаны. Поэтому они хотели увидеть подтверждение могущества Иисусова в каком-нибудь небесном явлении, которое, по их вере, могло исходить только от Бога и, таким образом, было бы самым верным доказательством того, что Иисус послан именно Им. Варианты перевода Мф 16:1: Мф 16:1 … они сказали Ему, чтобы Он вызвал в небе какое-нибудь чудесное явление, тогда они убедятся, что с Ним Бог «Его послал Бог См. также: Мк 8:11; Лк 11:16. Аналогичная фраза в Лк 21:11: «великие знамения с неба» подразумевают некие небесные явления, предвозвещающие определенные события, которые должны произойти на земле.
После того как Иисус накормил пять тысяч человек (Ин 6), иудеи потребовали от Него какого-нибудь знамения. Свое требование они аргументировали тем, что во времена Моисея их предки получали в пустыне «хлеб с неба».
Ин 6:31 «Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: хлеб с неба дал им есть». См. Пс 78:23-24 и Исх 16:4. Во времена Моисея хлеб (манна), по повелению Божию, падал с неба. Однако в Ин 6:33-58 выражение «хлеб с неба дал нам есть» делает смысловой акцент на том, что этот хлеб (равно как и Иисуса) послал Бог, поэтому в данном контексте слово «небо» подразумевает место пребывания Бога (т. е. значение 2). В некоторых стихах говорится о том, как человек взирает на небо, когда молится Богу.
Таков был иудейский обычай.
Мк 6:41 «Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим..». См. также: Мф 14:19; Мк 7:34; Лк 9:16; 18:13; Ин 17:1. В других местах говорится о том, как Иисус после воскресения вознесся на небо, чтобы воссесть рядом с Богом Отцом.
Лк 24:51 «И когда благословлял их, стал отделяться от них и возноситься на небо». См. также:
Деян 1:10-11; 2:34; Рим 10:6; 1 Петр 3:22; Откр 1:12.
Еф 4:14 «Итак, имя Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия..».
Автор послания к евреям сравнивает посредничество Иисуса между Богом и нами с ролью иудейского первосвященника. Раз в году он входил за завесу в Святое святых, где хранился ковчег завета. Так и Иисус прошел небеса и оказался там, где пребывает Бог. Иногда при переводе выражение «прошедший небеса» трансформируется в «прошедшего на небеса», но в этом случае исчезает элемент метафоры, когда небо уподобляется храмовой завесе.
Варианты перевода слова «небо/небеса» в значении 3а: При переводе большинство приведенных выше отрывков на языки, в которых небо в физическом смысле и небо как обитель Божия переводятся разными словами, следует остановиться на термине, обозначающем небо как физический объект.
Однако в каждом конкретном случае окончательное решение должно зависеть от контекста.
б. Иногда в Новом Завете встречается традиционное иудейское деление неба на несколько уровней, где самый верхний является местом пребывания Бога.
Еф 4:10 «Нисшедший, Он же есть и восшедший превыше всех небес, дабы наполнить все». Исходя из контекста Еф 1:20-23 и 3:10, можно предположить, что апостол Павел подразумевает, что промежуточные «небеса» населяют различные духовные существа, а Бог обитает над ними. Там-то и оказался Иисус. См. также: Евр 7:26.
2 Кор 12:2 «Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет… восхищен был до третьего неба..». JB … прямо на третье небо..». Исходя из лексики апостола Павла, можно заключить, что «третье небо» — это наивысший небесный уровень, означающий место пребывания Бога. В стихе 4 он называет это «раем».
4. Слово «небо» в переносном смысле
а. Под словом «небо/небеса» может подразумеваться Сам Бог.
Мф 21:25 «Крещение Иоанново откуда было: с небес [GNB от Бога], или от людей?.. если скажем:
с небес [GNB от Бога], то Он скажет нам: почему же вы не поверили ему?» Лк 15:18,21 «… отче! Я согрешил против неба [GNB Бога] и перед тобою». См. также: Мк 11:30-31; Лк 20:4-5; Ин 3:27. Кроме того, в Евангелии от Матфея многочисленные упоминания «царства небесного».
б. Под словом «небо/небеса» могут также подразумеваться все, кто там обитает.
Откр 18:20 «Веселитесь об этом, небо, и святые Апостолы, и пророки, ибо совершил Бог суд ваш над ним». Сравните Откр 12:12 (персонифицированный вариант).
в. Другие случаи использования слова «небо/небеса» в переносном смысле:
Мф 11:23 «И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься..». Это может означать:
«Ты думаешь, что ты стал самым могущественным/главным городом». Однако слово «небо» подразумевает, что это могущество расценивается как знак милости Божией: «Ты думаешь, что Господь сделает тебя самым главным городом». Анализ второй части стиха — в статье ПРЕИСПОДНЯЯ. См. также Лк 10:15.
Ин 1:51 «… отныне будете видеть небо отверстым и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому». Это — напоминание о видении Иакова: лестнице, соединяющей небо и землю (Быт 28:12). Здесь Иисус имеет в виду свое служение в целом. Через Него открылся для людей путь к Богу, а для ангелов — путь на землю, чтобы помогать людям.
Откр 18:5 «Ибо грехи ее дошли до неба, и Бог воспомянул неправды ее». Смысл выражения «дошли до неба» не сводится только к тому, что грехи этого города чрезвычайно многочисленны. Судя по следующей строке, оно, скорее, означает, что грехи эти привлекли внимание Божие. Он не мог больше терпеть их (сравните Ин 1:2).
Б. Прилагательное «небесный»
Как и существительное «небо», соответствующее ему прилагательное может подразумевать как небо в физическом смысле (значение А.1 выше), так и небо, как обитель Божию (значение А.2 выше). Правда, во втором значении оно употребляется гораздо чаще. Кроме того, прилагательное имеет еще и третье значение, подразумевающее ссылку на сверхъестественный мир.
1. Нечто, имеющее отношение к небу
1 Кор 15:40 «Есть тела небесные и тела земные: но иная слава небесных, иная земных».
Следующий стих поясняет, что под небесными телами подразумеваются солнце, луна и звезды.
2. Нечто, имеющее отношение к небу как к обители Божией
В этом значении прилагательное «небесный» встречается в следующих выражениях:
Отец небесный (т. е. Отец, Который на небесах) Мф 5:48; 6:14, 26, 32; 15:13; 18:35; 23:9; Лк 11:13».
воинство небесное (т. е. армия ангелов, сходящих с неба) Лк 2:13. «небесное видение (т. е. видение, посланное Богом с неба) Деян 26:19. «небесное звание (т. е. призыв с небес/Божий) Евр 3:1».
3. Нечто, имеющее отношение к сверхъестественному миру
а. Небесные обители (переводится также: «на небесах») Еф 1:3, 20; 2:6; 3:10; 6:12. Выражение «небесные обители» подразумевает некий «сверхъестественный/потусторонний мир», где действуют силы духовные, в отличие от нашего земного мира, где действуют силы физические. В этом сверхъестественном мире действуют не только добрые, но и злые духи (см. Еф 3:10; 6:12), поэтому данное выражение нельзя рассматривать как эквивалент понятия «небеса» как обители Божией.
б. Вещи духовного порядка, в отличие от более низменных вещей, находящихся или происходящих на земле. Ин 3:12; Евр 8:5; 9:23; 2 Тим 4:18; 2 Кор 5:2; Евр 6:4; 11:16; 12:22. Другие слова, имеющие сходный смысл: «рай» (греч. par’adeisos, пар’адейсос) Лк 23:43; 2 Кор 12:4; Откр 2:7.
Этим словом иудеи обозначали место, где пребывают праведники, как умершие, так и восставшие из мертвых, получившие оправдание в день Суда. Оно соответствует «третьему небу» (см. раздел А.3б).
«выше», т. е. на небесах «свыше» (т. е. с небес, от Бога. Сравните «небесный» в значении Б.2).
Ин 3:31 «Приходящий свыше и есть выше всех; а сущий от земли земной и есть; и говорит как сущий от земли; Приходящий с небес есть выше всех». См. также: Ин 8:23; 19:11; Иак 1:17; 3:15, 17.
«вышний» (т. е. духовный. Сравните с «небесный» в значении Б.3б)
Гал 4:26 «А вышний Иерусалим свободен..». Сравните также с Евр 12:22.
Флп 3:14 «Стремлюсь к цели, к почести вышнего звания Божия во Христе Иисусе [буквально:
«призыва свыше»; сравните с Евр 3:1]».