Как долго будет гореть адский огонь?

При чтении некоторых библейских текстов создается впечатление, что адский огонь будет гореть вечно. Может показаться, что эти тексты противоречат приведенным выше отрывкам Священного Писания, которые говорят, что огонь ада угаснет после того, как грешники погибнут в его пламени. Давайте рассмотрим эти «проблемные» тексты и постараемся понять, как они вписываются в общую картину библейского учения об аде.

«Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, — так точно будет и с сими мечтателями, которые оскверняют плоть, отвергают начальство и злословят высокие власти» (Послание Иуды 1:7,8). На первыйвзгляд, в этом отрывке говорится, что в Содоме, Гоморре и окрестных городах пылает вечный пожар. Но позвольте задать Вам вопрос: горят ли сегодня Содом и Гоморра? Ответ, конечно же, отрицательный: эти города сгорели много веков назад, сегодня от них не осталось и следа. Как же тогда понимать приведенный текст? Неужели Библия ошиблась?

Более внимательное рассмотрение данного отрывка и других подобных текстов помогает нам ответить на этот вопрос. В Библии говорится не о вечном горении, а о вечных последствиях того пожара, в котором сгорели Содом и Гоморра. Эти города давным-давно исчезли с лица земли. Ничто не может возвратить их к жизни такими, какими они были когда-то! Даже если бы нашелся тот, кто восстановил бы их на прежнем месте и дал им первоначальные названия: Содом и Гоморра — они не стали бы теми же городами, которые были уничтожены неугасимым огнем. Их жители, их дома были сожжены раз и навсегда. Они понесли наказание за свое нечестие, и последствия этого наказания вечны.

Прочитаем еще один отрывок из Священного Писания: «А если не послушаете Меня в том, чтобы святить день субботний и не носить нош, входя в ворота Иерусалима в день субботний, то возжгу огонь в воротах его, и он пожрет чертоги Иерусалима и не погаснет» (Книга пророка Иеремии 17:27). Эти пророческие слова можно понять так, словно огонь, которым будет сожжен Иерусалим в наказание за грехи его жителей, не погаснет никогда. Однако давайте посмотрим на исполнение данного предсказания. В 52 главе этой же книги рассказывается о том, как был сожжен Иерусалим: «В пятый месяц, в десятый день месяца, — это был девятнадцатый год царя Навуходоносора, царя Вавилонского, — пришел Навузардан, начальник телохранителей, предстоявший пред царем Вавилонским, в Иерусалим и сжег дом Господень, и дом царя, и все дома в Иерусалиме, и все дома большие сжег огнем» (Книга пророка Иеремии 52:12-13). Так об исполнении пророчества, записанного в 17 главе Книги пророка Иеремии, повествует нам 52 глава. Однако там, разумеется, не сказано, что пожар, устроенный вавилонским военачальником, так и не погас. Всем известно, что в Иерусалиме нет никакого пожара, который длился бы уже на протяжении многих сотен лет.

А теперь давайте обратимся к отрывку из Книги Откровение, две части которого, на первый взгляд, противоречат друг другу.

«И вышли (сатана и его сторонники) на широту земли, и окружили стан святых и город возлюбленный. И ниспал огонь с неба от Бога и пожрал их» (Откровение 20:8,9).

«А диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут мучиться день и ночь во веки веков» (Откровение 20:10).

В 8-м и 9-м стихах сказано, что сатана и его сторонники были «пожраны» огнем, ниспавшим от Бога. Толковый словарь дает определение слову «пожрать» как «разрушить, поглотить, уничтожить». 9-й стих ясно говорит, что в заключительный момент мировой истории грех и грешники будут истреблены. Тут нет и намека на то, что Бог собирается мучить грешников целую вечность, поскольку они не смогли достойно распорядиться теми несколькими десятками лет, которые им выпало прожить на земле.

С другой стороны, в 10-м стихе сказано, что сатана и его сторонники будут мучиться «в озере огненном во веки веков».

Каким же образом можно разрешить это кажущееся противоречие? Первая часть отрывка говорит о том, что огонь пожрал, то есть уничтожил, грех и грешников; однако далее сообщается, что дьявол и его последователи будут мучиться в адском огне «день и ночь во веки веков». Который же из этих текстов более верный? А может быть, между ними нет никакого противоречия?

Позвольте мне немного отвлечься и предложить Вам аналогию, которая поможет лучше понять дальнейшие рассуждения. Когда автослесарь проводит диагностику автомобиля, он сначала проверяет работу одного узла, затем другого, потом он определяет, как эти узлы взаимодействуют между собой и с остальными частями системы. Подобным же образом я подхожу к исследованию Священного Писания. Чтобы составить представление о том, какова общая библейская позиция по тому или иному вопросу, я сначала читаю один текст по данной теме, затем другой, третий… до тех пор, пока в моем сознании не сложится целостная картина. Когда же мне встречается «проблемный» текст, я пытаюсь определить, каким образом он вписывается в эту картину.

В нашем случае проведенный анализ текстов Священного Писания показывает, что пламя ада полностью и навечно уничтожит нечестивых. Как же тогда понять 10-й стих 20-й главы книги Откровение, где говорится, что, попав в озеро огненное, дьявол и его сторонники «будут мучиться день и ночь во веки веков»? Ведь это не согласуется с установленной нами позицией Библии по данному вопросу.

Теперь настало время вспомнить, что в оригинале Ветхий Завет написан на древнееврейском языке, а Новый Завет — на древнегреческом.

«Минутку, — скажете Вы, — я не знаю ни еврейского, ни греческого. Как я могу сравнивать привычный для меня русский перевод Библии с текстом, написанным на этих языках?»

Большую помощь в таком изучении может оказать Конкорданс — специальный словарь, в котором содержатся все слова, встречающиеся в Библии. Для каждого слова в Конкордансе приводится соответствующий ему древнееврейский и древнегреческий эквиваленты. Этот словарь устроен таким образом, что, имея под рукой лишь обычный перевод, можно установить, какое именно слово на языке оригинала использовалось в интересующем нас тексте и каковы значения этого слова.

Исследуя книгу Откровение главу 20, стих 10, я обнаружил, что слову «век» в этом стихе соответствует древнегреческое слово aion. Словарь сообщил мне, что значение слова aion имеет множество разных оттенков, но в целом оно указывает на возраст или период времени, будь то в прошлом, настоящем или будущем. Древнееврейским эквивалентом этого слова является olam, которое обычно переводится «вечно» или «навсегда», но оно также неуказывает на бесконечный отрезок времени.

Теперь, узнав, что означает выражение «во веки веков», я начинаю понимать, каков смысл 10-го текста, 20 главы книги Откровение. Он никоим образом не противоречит 9-му, где говорится, что пламя адского огня пожрет грех и грешников. Из 10-го текста становится ясно, что огненное озеро будет гореть на протяжении определенного периода времени до тех пор, пока нечестивые не погибнут навсегда. Огонь произведет действие, последствия которого сохранятся навечно, но это не означает, что вечным будет сам огонь.