Библиотека soteria.ru
Беседы на книгу Бытия
Иоанн Златоуст
Дата публикации: 26.10.12 Просмотров: 10130 Все тексты автора Иоанн Златоуст
Беседa LIX
И прииде Иаков в Салим, град Сикимск, и купи часть села у Еммора, отца Сихемля, стома агнцы. И постави тамо жертвенник, и призва Бога Исраилева (Быт. XXXIII, 18-20).
1. Вчера видели вы и безмерное человеколюбие общаго всех Господа, и любомудрие учеников, и неразумие иудеев; видели, с каким незлобием обуздал Он безстыдную дерзость их, оправдывая своих учеников, и показал, что сами они, думая защитить закон, не знают и цели закона и, когда уже возсияла истина, хотят еще сидеть в тени; видели, как Он с самаго начала старался уничтожить законническия притязания [1], вразумляя иудеев, что, по явлении солнца правды, уже не может иметь силы сияние светильника, потому что блеск солнечнаго света закрывает его и делает ненужным [2]. Вы понимаете как можно всегда праздновать и быть свободным от наблюдения времен. Для того и пришел Господь наш, чтобы освободить нас от необходимости (соблюдать) известныя времена [3] и направить нас к высшим стремлениям, чтобы мы имели отечество на небе, будучи людьми, подражали жизни ангелов и презирали все дела человеческия. Но теперь, если угодно, возвратимся к продолжению преждепрочитаннаго из слов блаженнаго Моисея, и из этого предложим вам трапезу. Помните, что мы остановили беседу на том, как Иаков, прибыв из Месопотамии и встретившись с своим братом, потом отделившись от него, когда Исав направился в Сиир, поставил кущи на том месте, которое по этому случаю назвал Кущами. Обращаясь затем к дальнейшим событиям, мы должны, по мере сил наших, преподать вам духовное назидание. Достигнув наконец безопасности и освободившись от всякаго безпокойства, прииде, сказано, во град Сикимск, и купи часть села у Еммора, отца Сихемля, стома агнцы. И постави тамо жертвенник, и призва Бога Исраилева. Не пройдем без внимания того, что заключено в этом божественном Писании. Если люди, выкапывающие из земли частицы золота, переносят всякий труд и преодолевают всякия трудности, чтобы отделить золото от земли, тем более нужно нам углубляться в изречения Духа, и, извлекши из них пользу, выходить отсюда. Итак, прошу, размысли о любомудрии этого дивнаго мужа, как он, пользуясь столь великою помощью свыше и видя возрастание своего имущества, т. е. стад, имея такое число детей, не стал заниматься строением красивых зданий, покупкою полей и селений, которых было бы довольно для раздела детям. А за этим и тому подобным как гоняются наши современники! Иной, имея и одного сына, старается собрать тысячи талантов золота, покупает земли, строит великолепныя здания. И пусть бы такое богатство собирал праведными трудами, без обиды для других. Но тяжело и особенно ужасно то, что присвояют себе чужое имущество, похищая у других, обманывая, заводя тяжбы. Если кто спросит, для чего эта безумная страсть к деньгам, то укажет тотчас на сына: все это делается, скажет, из попечения о нем. Но этот, хотя напрасно и тщетно, успокоивает свою совесть, по крайней мере, указанием на сына; а есть и такие, которые, не имея детей, неистово стремятся собирать деньги, и тысячи раз лучше согласились бы вытерпеть невыносимыя бедствия, чем уделить хотя один овол нуждающемуся. Напротив, этот праведник (Иаков) не имел в виду ничего подобнаго и не думал о том. Даже когда нужно было ему приобресть небольшое поле, он купил часть поля у Еммора, отца Сихемова, за сто агнцев. И заметь благочестие этого мужа, и ради чего он старался приобресть поле. И постави, тамо, сказано, жертвенник, и призва Бога Исраилева. Часть поля купил он не для чего иного, а для того, чтобы вознести там благодарственныя жертвы общему всех Господу. Этому праведнику жившему прежде закона, должны бы подражать и живущие под благодатию, а не бесноваться так в собирании богатства. Для чего, скажи мне, ты и себе собираешь такое бремя терний, и своим детям, сам не замечая того, оставляешь и предмет и повод к всякому злу? Или не знаешь, что (Господь) больше, чем ты, печется о твоем сыне; а ты, думая иметь о нем наибольшее попечение, стараешься между тем устроить для него повод к тому, чтобы погубить его душу?
Или не знаешь, что юность и сама по себе слаба и удобопреклонна к злу; а когда получит еще большее богатство, то еще стремительнее увлекается ко всему худому? Как огонь, нашедши горючее вещество, производит сильнейшее пламя, так и юность, получив кучу денег, как удобовозгараемое вещество, возжигает такое пламя, что вся душа юноши воспламеняется. Такой юноша может ли думать о целомудрии, убегать невоздержания, предпринимать какие-либо подвиги добродетели, или что-либо другое духовное?
2. Не слышишь ли, что говорит Христос: печаль века сего и лесть богатства подавляет слово [4], и без плода бывает (Матф. XIII, 22), — что и назвал Он тернием? Сказав, что одно семя пало в терние, и изъясняя ученикам, что такое терние, Господь говорит: печаль века сего и лесть богатства подавляет слово, и без плода бывает. И хорошо заботы века сего уподобил Он тернию: как терние не позволяет всходить семени, — но своею густотою заглушает посев, так и житейския заботы не позволяют приносить плод духовному семени, когда оно положено в душу, а, подобно тернию, заглушают и истребляют его, не позволяя прозябать духовному сеянию. И лесть богатства, говорит: хорошо приписывает Он и богатству обольщение, потому что оно в самом деле обман. Что пользы в таком множестве талантов, в таком избытке денег? «Да приобретение их, говорят, доставляет много удовольствия!» Какое же удовольствие? Что говорит об удовольствии? Не производит ли это особенно безвременныя скорби и разнообразныя неприятности? Не говорю уже об угрожающем за это наказании; и в настоящей жизни это дело [5] не может доставить никакого удовольствия, а сопровождается ежедневными тревогами и неприятностями. Не так море воздымается волнами, как такая душа обуревается помыслами и страстями, и ко всем, своим и чужим, питает неприязнь. А если кто лишится хотя некоторой части своего богатства (а много бывает разных случаев, много коварства рабов и притеснения людей властных), вот тогда-то именно увидишь, что жизнь для них становится невыносимой. Каких же слез достойны такие люди, которые стараются все делать вопреки своей пользе и хотят собирать это ко вреду своей души! Но, если угодно, оставим их и, возвратившись к повествованию о праведнике, посмотрим, что последовало далее. Постави, сказано, жертвенникна части поля, и призва Бога Исраилева; а затем он хотел устроить в Сихеме жилище. Но посмотри опять, как праведник и здесь выказал свою кротость. Что случилось? Изыде Дина, дщи Лиина, познати дщери обитателей. И видев [6] ю Сихем, сын Еморов, бысть c нею; и возлюби девицу, и глагола к ней по мысли девицы (XXXIV, 1-3). Видишь, какое зло юность, когда ее не обуздывает благочестивый ум? Лишь увидел, говорит, девицу и, от одного взгляда весь объятый страстью любви, привел в исполнение свое вожделение. И глагола к ней по мысли девицы.Что это значит? Так как девица была молода, то он говорил ей то, что могло увлечь и уловить ее. И говорит своему отцу: поими мне отроковицу [7] сию в жену (ст. 4). Иаков услышал о случившимся, и пока с кротостию переносил это, ожидая прихода братьев Дины, которые пасли стада. Премолча же, сказано, Иаков, дондеже приити им (ст. 5). Когда же пришел Емор к Иакову, — пришли и братья Дины, и, услышав о случившемся с сестрою их, смутишася[8] (ст. 7). Что значит: смутишася ? Были опечалены, им казалось это нестерпимым, совершенно непереносимым, и было причиною их скорби. Жалостно бо [9] им иметь зело, яко нелепо сотвори во Исраили (Сихем), быв со дщерию Иаковлею (ст. 7). Видишь целомудрие детей (Иакова)? Они считали это дело величайшим оскорблением. Видишь, как праведник воспитывал своих детей для добродетели; а сын Емора, исполнив свое вожделение, стал причиною гибели своего отца и всего города? Но прежде выслушаем, что говорит им Емор; а потом вы узнаете о хитрости братьев Дины, как они старались отмстить за безчестие сестры своей. И рече им Емор, глаголя: Сихем, сын мой, избра душею дщерь вашу (ст. 8). Заметь, как он сам уже предвещает ожидающую его погибель. Избра душею, говорит он, то есть, отдал душу свою за дочь вашу. Он говорил так, выражая любовь сына своего к девице; но вскоре убедился, что эта любовь будет причиною гибели и его самого и всех живших там. Так как Сихем пламенеет любовию к девице, то дадите ю, говорит, в жену ему. И сосватайтеся с нами: дщери ваша дадите нам, и дщери наша поймите сыновом своим. И у нас населитеся: и се земля пространна пред вами: населитеся и куплю дейте на ней и притяжите [10] на ней (ст. 9, 10). Смотри, какую благосклонность отец, по любви к сыну, оказывает пришельцам, как старается привлечь их к себе, отдавая во власть их свою землю. Так поступал отец. А сын, видя такую заботливость о себе отца, видя, что он все готов сделать, чтобы исполнить желание сына, присоединяет нечто и от себя, и говорит Иакову и братьям девицы: да обрящу и благодать пред вами: и еже аще речете, дадим. Умножите вено [11], и дам, якоже речете ми: и дасте ми отроковицу в жену (ст. 11, 12). Видишь ли, как и отец, по заботливости о сыне, употребляет усильныя убеждения, и юноша с готовностию решается на все, чтобы только получить отроковицу?
3. Эта-то пагубная страсть побуждает человека, порабощеннаго ею, решаться на все, пока низведет его до дна адова. И заметь: старец Иаков, слыша это [12], молчит, по своей обычной кротости ничего не говорит и терпеливо переносит сделанное его дочери насилие. Но сыны Иакова отвечали Сихему и Емору, отцу его, с лестию, как сказано в Писании, и глаголаша к ним, яко оскверниша [13] сестру их (ст. 13). Смотри, как чрез невоздержание одного подвергаются бедам все жители того города. Как в то время, когда пылает пламя, подвергаются и находящиеся вблизи опасности, потому что огонь все пожирает, — так и теперь невоздержание юности губит не только отца, но и всех жителей города. Что же дети Иакова? Они отвечают с хитростию. Это стоит внимания; вы увидите, как болезновали они о сестре. Рекоста им, сказано,Симеон и Левий, братия Динины, сынове Лии [14]: не возможем сотворити глагола сего, дати сестру нашу человеку, иже имать крайнюю плоть необрезанну [15]. Итак, если обрежете крайнюю плоть вашу [16], дадим дщери наши вам, и от дщерей ваших поймем [17] и будем, яко един един род (ст. 14-16). Такое предложение было благовидно и сообразно, но оно было сделано с лестию, как говорит Писание; и если не хотите, сказано, этого сделать, поимше дщерь нашу [18], отъидем (ст. 17). Это предлагали Симеон и Левий, замышляя убить всех жителей того места. А те, имея в виду предмет, своего домогательства, желая получить девицу, приняли сказанное и согласились на это предложение, и угодна быша словеса пред ними [19], и не промедли [20] юноша сотворити глагол сей: любяще бо дщерь Иаковлю (ст. 18, 19), то есть, он весь отдался страсти к девице. Пришедши к воротам (своего города), он, и отец стали говорит жителям его и советовать им всем принять обрезание по предложению сынов Иакова, и принять их к себе в сожительство (ст. 20). Жители немедленно исполнили слова Емора и Сихема, и все вдруг положили на теле своем знак обрезания. А Симеон и Левий, узнав об этом, решились привести в дело свой замысл против них. И взявши [21], сказано, кийждо свой меч, внидоша во град безопасно (ст. 25). Что, значит: безопасно ? То, что хотя они вдвоем выступили против такого множества, но большую безопасность им доставляло то, что все они лежали, как раненые. Чтобы объяснить нам это, божеств. Писание замечает: бысть же в третий день, егда бяху в болезни. Это обстоятельство давало безопасность Симеону и Левию, и их двоих делало сильнее многих. И изсекоша весь мужеск пол, то есть, всех мужей лежавших в болезни обрезания и, так сказать, уже приготовленных к убиению. Между другими напали и на юношу, который оскорбил сестру их; но не удовольствовавшись таким мщением, захватили и овец и весь екать их, и всех детей [22] и, вместе с людьми истребив город, возвратились. Видишь, возлюбленный, какое зло произвело безразсудство одного юноши? Видишь, какую гибель принесло оно всем жителям города?
Зная это, будем удерживать порывы наших детей, и то страхом, то убеждениями будем обуздывать юность. Будем заботиться о целомудрии их; все будем делать и устроять так, чтобы юношеский возраст мог избегнуть неуместных пожеланий. Для того общий всех Господь, зная немощь человеческаго естества, и установил брак, чтобы удалить нас от беззаконнаго смешения.
Итак, не будем оставлять юношей без попечения; но, зная горящий в них огонь, позаботимся сочетавать их браком, по закону Божию, прежде, чем они предадутся невоздержанию; пусть и чувства целомудрия у них сохранятся и не потерпят они вреда от необузданности, имея достаточное утешение и будучи в состоянии обуздывать плотския похоти и избегать наказания. Но посмотрим, как подействовал на старца поступок сынов его. Рече же Иаков: вы, Симеон и Левий, ненавистна мя соствористе, яко злу мне быти [23] живущим на земли (ст. 30). Для чего, говорит, совершили вы такое мщение? Поступок ваш возбудит против меня величайшую ненависть всех жителей этой земли. Потом, обнаруживая страх, в который он приведен был, прибавляет: аз же мал есмь числом. И собравшеся на мя, изсекут мя, и истреблен буду (ст. 30). Как бы так говорил: разве не знаете, что нас немного и мы сами легко можем потерпеть тоже самое, что решились вы сделать им. И как Сихем стал причиною такой гибели для отца и для всех жителей города, так и вы — для меня. Из-за вас и я сделаюсь ненавистным, и ничто не помешает им за вашу дерзость убить и меня. Они же рекоша: аки блудницу ли возъимеют сестру нашу (ст. 31)? Итак, сыны Иакова совершили мщение по чувству целомудрия; они оправдываются пред отцем, и говорят: жители посрамили нас; они поступили с сестрою нашею, можно сказать, как с блудницею. Мы вынуждены были поступить так для того, чтобы и другим впредь был урок — не позволять себе такой дерзости.
4. Но обрати внимание и здесь на неизреченное попечение Божие о праведнике. Видя, что вследствие поступка сыновей он боится оставаться здесь, рече Бог: востав иди на место Вефиль; и живи тамо (XXXVI, 1). Ты боишься живущих здесь; удались отсюда, и живи в Вефиле, и сотвори тамо жертвенник Господу [24] явлшемуся тебе, егда бежал еси от лица Исава, брата твоего. И сказал [25] Иаков дому своему, и всем иже с ним: поверзите боги чуждыя от среды вас, и очиститесь, и измените ризы своя. И воставше взыдем в Вефиль, и сотворим тамо жертвенник Господу [26],послушавшему мене в день скорби, иже бе со мною и спасе мя на пути, в оньже ходих (ст. 2, 3). Заметь и послушание и благочестие праведника. Лишь только услышал он: взыди в Вефиль, сотвори жертвенник, — тотчас, созвав всех своих домашних, говорит им: поверзите боги. Каких же богов, спросит кто-нибудь? Ведь никогда не видно было, чтобы у него были какие-либо боги: праведник искони, с самаго начала, был благочестив. Но может быть, он разумел богов Лавановых, взятых Рахилью, и потому сказал: так как мы должны принести благодарственныя жертвы Богу истинному, всегда являющему мне Свое заступление, то бросьте идолов, если какие есть у вас; очиститеся и измените ризы своя, и так направимся к городу; очистив себя совне и внутри, так пойдете; показывая чистоту не светлыми только одеждами, но, очистив помыслы душевные уничтожением идолов, мы взойдем к Вефилю. И вдаша, сказано, Иакову боги чуждыя (так как не были их [27] и усерязи, яже во ушесах их; может быть, и это были какие-нибудь знаки (символы) идольские, а потому и их вместе с идолами принесли к Иакову. И скры я под теревинвом, иже в Сикимех: и погуби я до днешняго дне (ст. 4). Скрыл их, сказано, и истребил, чтобы и сами рабы заблуждения избегли заблуждения, и никто другой не получил от них вреда. Сделав все это, праведник воздвижеся от Сикимов и направился к Вефилю. Но посмотри опять, какое было о нем попечение Божие, и как ясно все это раскрывает нам Писание. Когда праведник вышел из Сихема, бысть, сказано, страх Божий на градех, иже окрест их; и не гнаша в след сынов Исраилевых (ст. 5). Видишь, какое промышление, и как очевидна была помощь Божия? Напал на жителей страх, и они не преследовали их. Так как этого именно опасался праведник и говорил: аз есмь мал числом и истреблен буду, то и напал на жителей страх, как замечает Писание, и не гнаша в след их. Так, когда Бог благоволит оказать Свою помощь, то и слабых делает крепче сильных, и малочисленных сильнее многочисленных, и нет блаженнее человека, приобревшаго помощь свыше. И отыде [28] Иаков в Лузу, иже есть в земли Ханаастей, иже есть Вефиль [29], и все людие иже бяху с ним (ст. 6). И созда тамо жертвенник, и прозва имя месту [30] Вефиль: тамо бо явися ему Бог, егда бежаше от лица брата своего Исава (ст. 7). Прибыв, сказано, в Вефиль, он сделал то, что было повелено: построив жертвенник, назвал имя этого места Вефиль. Умре же Деворра, доилица Ревеккина, и погребоша ю ниже Вефиля, под дубом: и прозва Иаков имя ему дуб плача (ст. 8). Видишь, что он всегда давал местам имена по случившимся на них событиям, чтобы память о них постоянно сохранялась. Но каким образом, спросить кто-нибудь, кормилица Ревекки могла находиться с Иаковом, когда он только что возвратился из Месопотамии, и еще не встречался с отцем? На это можем отвечать так, что она, вероятно, пожелала сопутствовать Иакову, при удалении его от Лавана, чтобы увидеть Ревекку после долговременной разлуки; однако, еще не увидев ее, кончила там свою жизнь.
5. Здесь, если хотите, и мы окончим свое слово, удовольствовавшись тем, что сказано. Но убеждаем любовь вощу позаботиться и о собственной вашей добродетели, и о целомудрии юношей. Отсюда-то рождается, можно сказать, всякое зло. Худые навыки, усиливаясь с течением времени, производят такой вред, что люди, однажды предавшись разврату, уже не могут покориться никакому убеждению, и как пленники влекутся туда, куда направляет их диавол. Он, наконец, управляет ими, и делает те гибельныя внушения, которым юноши с удовольствием следуют, имея в виду только настоящее услаждение, и не думая о скорбях в будущем. Итак, умоляю вас, подавайте руку (помощи) детям, чтобы за их поступки и нам самим не подвергнуться наказанию. Разве не знаете, что потерпел старец Илий, не исправлявший надлежащим образом недостатки своих детей (1 Цар. IV, 18)? Когда болезнь требует разреза, а врач хочет излечить ее какою-нибудь мазью, то болезнь может сделаться неизлечимою, потому что не употреблено соответствующаго врачества. Подобным образом и тот старец, вместо того, чтобы действовать на своих детей мерами, соответственными их проступкам, допускал излишнюю кротость; потому и сам вместе с ними подвергся наказанию. Бойтесь этого примера, прошу вас; имея детей, будем заботиться о воспитании их. Вообще, пусть каждый из живущих вместе прилагает попечение о пользе ближняго и почитает ее величайшим приобретением для себя самого, чтобы всякий, руководимый к добродетели, мог и искушения зла избегнуть, и достигши добродетели, приобретать великое благоволение свыше, котораго да возможем достигнуть все мы, благодатию и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа, с Которым Отцу, и Святому Духу, слава, держава, честь, ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
[1] taj parathrh/seij nomikaj a0nelei=n; разумеется неразумная ревность иудеев о соблюдении субботы, омовений и т. п.
[2] Это указание св. Златоуста не относится к предыдущей беседе его на книгу Бытия, имеющей совсем иное содержание; потому надобно разуметь здесь особую беседу, отдельно им произнесенную. Предметом этой беседы, не дошедшей до настоящаго времени по замечанию издателей Патрологии Миня (Series gr. t. LIV, p. 513), служило, как можно думать, объяснение евангельскаго повествования об апостолах, срывавших колосья в субботний день и обвинявшихся фарисеями в нарушении закона (Мф. XII, Лук. VI).
[3] e0leuqerw/sh| th=j tw~n kairw~n a0na/gkhj = (буквально) «освободить от необходимости времен», под которыми разумеются времена праздников, установленныя в законе Моисея, каковы: суббота и другие.
[4] Злат.: ton logismon вместо ton lo/gon, читаемаго обыкновенно в списках.
[5] Т. е. любостяжание.
[6] Kai i0dwn au0thn Suxem o9 ui9oj 0Emwr e0koimh/qh… говорит святитель, сокращенно передавая библ. текст. 0Emwr согласно с сп. Дорофея и Оксфорд. (75 у Holmes) вместо 0Emmwr в Лукиан. сп.
[7] Злат.: thn paidi/skhn согласно с сп. Алекс., Дорофея и мн. др. вместо th=n pai=da в Лукиан. сп., хотя смысл обоих слов одинаков.
[8] Злат.: katenu/ghsan согласно с двумя Ватикан. сп. (55 и 84 у Holmes), сохранившими первоначальное чтение 70-ти (Field. Origenis Hexap.); в Алекс., Лукиан. и мн. др. — katenu/xqhsan, что значит тоже: «были опечалены».
[9] Luphron gar вместо kai luphron = и жалостно (Слав. Б.), как обыкновенно читается в сп.
[10] Злат.: kth/sasqe согласно с сп. Дорофея и Феррар.; в Алекс., Лукиан. и др. — e0gkta=sqe, хотя смысл обоих выражений одинаков.
[11] sfu/dra = зело, читаемое обыкновенно в сп., как и евр. т., у Злат. отсутствует.
[12] Т. е. вышеприведенныя слова Емора и Сихема.
[13] — e0mo/lunan согласно с сп. Дорофея, вместо e0mi/anan в Алекс., Лукиан. и др. сп.
[14] Злат. ui9oi de Lei/aj согласно с Алекс. и мн. др. сп.; в Лукиан. не читается.
[15] o4j e1xei a0krobusti/an; в Лукиан. — e1xonti a0krobusti/an = «имеющему крайнюю плоть».
[16] 0Ean ou]n perite/mnhsqe thn sa/rka th=j a0krobusti/aj u9mw~n, говорит святитель, выражая кратко мысль 15-го ст.
[17] h9mi=n gunai=kaj = себе жены (Слав. Б.) не читается у Злат.; жены не читается и в Лукиан. сп.
[18] — thn qugate/ran h9mw~n; в Лукиан. — taj qugate/raj h9mw~n = «дочерей наших».
[19] e0nanti/on au0tw~n — вместо имен Еммора и Сихема в библ. тексте.
[20] ou0k h0me/llhse согласно с сп. Дорофея; в Лукиан. и проч. сп. ou0k e0xro/nisen, хотя смысл тот-же.
[21] Злат.: kai labo/ntej согласно с Лукиан. сп.; в Алекс. и прочих, как и в евр. т., e1labon = взяша (Слав. Б.).
[22] — pa/nta ta sw/mata = вся чада (Слав. Б.).
[23] pa=si = всем не читается согласно с Алекс., Коттон. и др. сп., равно как и евр. т.; в Лукиан. — читается.
[24] Злат.: tw~| Kuri/w| согласно с Бодлеан. и Венск. сп. (VI у Holmes); в Алекс., Лукиан. и др., согласно с евр. т., — tw~| Qew~| = Богу (Слав. Б.).
[25] — kai ei]pen вместо ei]pe de = рече же в греч. сп.
[26] — tw~| Kuri/w| вместо tw~| Qew~| в Лукиан. и др. сп.
[27] Злат.: ou0 gar h[san au0tw~n.
[28] Злат.: Kai a0ph=lqe согласно с сп. Дорофея; в Алекс., Лукиан. и проч. — h0lqe de/ = прииди же (Слав. Б.).
[29] Au0toj = сам, читаемое в Лукиан. и проч. сп. и евр. т., у Злат. отсутствует.
[30] e0kei/nou = того, славян. тому, читаемое в Бодлеан., Циттав. и др. сп., отсутствует в Лукиан. и у Злат.