Библиотека soteria.ru
Перевод Кулакова — Лука
Институт перевода Библии
Дата публикации: 26.10.12 Просмотров: 4965 Все тексты автора Институт перевода Библии
Глава 17
1 А Своим ученикам Он сказал: «Повод ко греху всегда найдется, но горе тому, кто подаст этот повод.
2 Лучше было бы для него с жерновом на шее быть брошенным в море, чем дать повод ко греху одному из малых сих.
3 ‘А потому’ следите за собой. Если согрешит [против тебя] брат твой, укажи ему ‘на грех его’. И если раскается он, – прости его.
4 И если семь раз на день согрешит против тебя и семь раз придет к тебе и скажет: «Каюсь!» – прости его».
5 Апостолы сказали Господу: «Дай же нам больше веры!»
6 Но Господь сказал: «Если бы вера ваша была с горчичное зерно и вы сказали бы [этому] ‘большому’ дереву: «Выдерни себя ‘из земли’ с корнями и в море пересади себя!», оно послушалось бы вас.
7 ‘Представьте себе’ человека, у которого есть слуга, работающий ‘в поле’ или пасущий ‘скот’. Скажет ли он ему, когда тот вернется с поля: «Сейчас же иди к столу»?
8 Разве, напротив, он не скажет ему: «Приготовь мне поужинать, подоткни ‘свою длинную одежду’ и прислуживай мне, пока я ем и пью, а потом ешь и пей сам»?
9 Разве он будет благодарить слугу за то, что тот выполнил приказанное ‘ему’? [Едва ли].
10 Так и вы, исполнив все порученное вам, говорите: «Мы ведь только слуги: что должны были сделать, то и сделали».
11 Продолжая свой путь в Иерусалим, Иисус шел теми местами, что прилегают к Самарии и Галилее1 «.
12 И когда Он входил в одно селение, встретились Ему десять прокаженных. Они остановились поодаль
13 и стали громко просить ‘Его’: «Иисус, Наставник, смилуйся над нами!»
14 Посмотрев ‘на них’, Он сказал им: «Пойдите, покажитесь священникам». ‘Они пошли’ – и вот, еще по дороге, они ‘от проказы’ очистились.
15 Один из них, увидев, что исцелен, возвратился, громко прославляя Бога,
16 и пал ниц к ногам Иисуса, благодаря Его; человек ‘этот’ был самаритянин.
17 Иисус спросил его: «Не десять ли человек очистились ‘от проказы’? А где же ‘остальные’ девять?
18 Никто ‘из них’ – кроме этого иноплеменника – не вернулся, чтобы воздать славу Богу?»
19 И сказал ему: «Встань и иди, твоя вера тебя исцелила».
20 Фарисеи спросили Его: «Когда придет Царство Божие?» Он ответил им: «Царство Божие зримо не придет,
21 и не скажут: «Вот, ‘оно’ здесь» или «там». Ибо вот, Царство Божие внутри вас».
22 А ученикам сказал: «Придет время, когда будете тщетно томиться желанием увидеть хотя бы один из дней Сына Человеческого.
23 Вам будут говорить: «Вот, ‘Он’ там», или «Вот, ‘Он’ здесь» – не ходите и не гоняйтесь следом ‘за таковыми’.
24 Ибо как молния, сверкая, озаряет все небо от одного ‘края’ до другого, так будет и в тот день, когда придет Сын Человеческий.
25 Но прежде надлежит Ему много претерпеть, и это поколение отвергнет ‘Его’.
26 И как было во дни Ноя, так будет в те дни, когда придет Сын Человеческий:
27 люди ели, пили, женились, выходили замуж до того ‘самого’ дня, как вошел Ной в ковчег, – и пришел потоп, и всех погубил.
28 И как было во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, сеяли, строили, –
29 но в тот день, когда Лот покинул Содом, с неба пролились дождем огонь и сера и погубили всех.
30 Так будет и в тот день когда явится Сын Человеческий.
31 В тот день, если кто будет на крыше, а его вещи в доме, то пусть не спускается, чтобы взять их, так же и тот, кто ‘окажется’ в поле, пусть не возвращается назад.
32 Помните о жене Лота!
33 Кто попытается жизнь свою сберечь, тот потеряет ее, а кто жизнь потеряет, тот ее обретет.
34 Говорю вам, что в ту ночь будут двое на одной постели: и один будет взят, а другой оставлен.
35 Две ‘женщины’ будут вместе молоть: и одна будет взята, а другая оставлена.
36 <Двое будут в поле: и один будет взят, а другой оставлен>.
37 Тогда ученики спросили Его: «Где ‘это случится’, Господи?» Он же сказал им: «Где труп, там орлы и соберутся».