Библиотека soteria.ru
Справочник по пятикнижию Моисееву
Виктор Гамильтон
Дата публикации: 25.08.17 Просмотров: 8953 Все тексты автора Виктор Гамильтон
5. Иосиф
Бытие (37-50)
У истории об Иосифе зловещее начало: “Израиль любил Иосифа более всех сыновей своих, потому что он был сын старости его” (37:3). Это предвещает неприятности так же верно, как и слова: “Исаак любил Исава …а Ревекка любила Иакова” (25:28). Отец сделал сыну “разноцветную одежду”, или “длинное одеяние с рукавами” (в другом переводе), согласно 37:3. Конечно, братьев обуяли зависть, ревность и гнев.
Юноша с мечтой
Дело осложняется тем, по крайней мере, с точки зрения братьев, что Иосиф рассказывает им свои два сна. В одном из них снопы братьев поклонились перед его снопом (37:5-7). Во втором ему поклонились светила (37:9). Как объяснить побуждения Иосифа в этом случае? Видит ли он, цитируя Джорджа Коутса, “грандиозные сны и откровенно похваляется ими и их очевидным значением перед всеми членами семьи”[42]?
Я думаю, нет. Поведение Иосифа не похоже на поведение юного Давида, который хочет сразиться с Голиафом (1-я Цар. 17:26, 31), несмотря на протест старших братьев и Саула. Сны пришли от Бога. Для подростка Иосифа откровение означает, по крайней мере, одно: у Бога есть план для жизни этого юноши, и этот план подразумевает высокую должность.
Итак, перед нами выступает подросток с чувством предначертанного пути, который предопределен Богом. Он поделился этим открытием в порыве радости, а не из-за своей дерзости. “Вот я, Господь, пошли меня”. Но братья не смогли этого стерпеть.
Неприятные события (37:9-36; 39-41)
Иосиф еще не понимал всего Божьего замысла для своей жизни. Он уже вот-вот должен начать свершаться.
Бытие (37). Отвернуться от Иосифа как от обманщика и не обращать на него внимания — этого недостаточно. Его нужно устранить. Замыслив вначале убить своего брата прямо на месте, братья потом приняли решение продать его торговцам, направляющимся в Египет. Они в одном и том же стихе (ст. 28) называются как “мадианитянами”, так и “измаильтянами”. Наряду с другими фактами в повествовании это явление истолковывается как указание на две первоначально независимые истории об Иосифе — история “И” (“измаильтянин”) и история “М” (“мадианитяне”). Но в Книге Судей (8:22) мадиа-нитяне многозначительно отождествляются с измаильтянами. Кроме того, двойные имена для отдельных людей и групп были обычным явлением в древности. Это достаточные основания для того, чтобы ослабить правдоподобие разногласий по поводу первоисточника[43].
Возвратившись к повествованию, мы можем задуматься над тем, какие мысли возникали у Иосифа во время всего этого кошмара. Предназначенный для роли правителя, он оказывается проданным в рабство своими собственными братьями совершенно чужим людям, направляющимся в страну, о которой Иосиф ничего не знает! А как же Божий план? Как это с ним соотносится?
Бытие (39). Какое-то время все идет хорошо. Иосиф в безопасности, у него хорошая работа и уважаемый работодатель. Но скоро и этому покою приходит конец! Во время отсутствия своего мужа жена Потифара домогается Иосифа. Оказавшись в прошлом жертвой ревности и гнева, Иосиф вскоре станет жертвой злобной лжи. За преступление, в котором он совершенно невиновен, Иосиф отправится в тюрьму. Ну а как же сны и Божий план для его жизни?
Почти все комментаторы заметили сходство между этой историей и египетским “Сказанием о двух братьях”, датированным XIII веком до н. э. Неженатый брат, Бата, живет со своим старшим братом Анубисом и его женой. В отсутствие мужа жена пытается совратить шурина: “Приди, давай (вместе) проведем час в постели”. Бата решительно отказывается и убегает прочь, “как леопард”. Попытка жены возложить вину на Бата на какое-то время удается. Только чудо, совершенное богом солнца Ра — когда он помещает между братьями море с крокодилами, — спасает Бату от Анубиса. Когда Анубис обнаружил, что на самом деле его жена была совратительницей, “он пришел домой, и убил свою жену, и выбросил ее псам”.
Одним из основных различий между двумя историями является судьба искусительницы. Мы не знаем, что случилось с женой Потифара. Н. Сарна предполагает, что “причина отсутствия интереса кроется в том, что наша история была предназначена не для увеселительных целей и рассказывалась не ради себя самой. Главный вопрос — как поведет себя Иосиф?..”[44].
Бытие (40). В тюрьме Иосиф подружился с двумя слугами фараона, которые потеряли благорасположение царя, — главным виночерпием и хлебодаром. Он также истолковывает для них их сны. Его просьба о помощи обращена к виночерпию: пожалуйста, скажи фараону, что я здесь нахожусь незаслуженно и хочу выйти на волю (ст. 14, 15). И все же “не вспомнил главный виночерпий об Иосифе, но забыл его” (ст. 23). И еще два года (41:1) Иосиф оставался лишенным свободы. Где же Бог во всех этих испытаниях?
Возможно ли, что и там поблизости был “хитрый змей”, который говорил Иосифу: “Не сказал ли Бог, что твои братья поклонятся тебе? Вот так Бог обращается с тобой в ответ на твое послушание”? Всякие искушения стучались к нему: искушение разгневаться, ожесточиться, возмутиться, стать циничным, начать жалеть себя.
Бытие (41). Повторившийся дважды сон фараона, по меньшей мере тревожащий, открыл для Иосифа двери тюрьмы. Как и в случае со снами главного виночерпия и хлебодара (40:8), Иосиф сразу же отрицает наличие какого-либо природного дара истолкования снов (41:16).
Истолковав сон, Иосиф советует фараону назначить человека (быть может, это намек?), который бы следил за накоплением пищи для предстоящих голодных лет. Быть заранее предупрежденным — значит быть заранее вооруженным. Фараон избрал на эту должность Иосифа (ст. 41).
Мы проследили за судьбой Иосифа с семнадцатилетнего возраста (37:2) до того времени, как ему исполнилось тридцать лет (41:46). Путешествие, которое началось с такой радостью, превратилось для Иосифа в кошмар, который длился тринадцать лет. Но вот уже забрезжил свет. Если Иосифу пришлось пережить тринадцать лет неразберихи, то это было всего лишь половиной того, что должен был выстрадать его прадедушка. Авраам получил Божье обетование о ребенке в возрасте семидесяти пяти лет, но должен был ожидать до тех пор, пока ему не исполнилось сто лет, — и только тогда он стал отцом обещанного ребенка.
Бог все оборачивает во благо (42-50)
Остальные главы Книги Бытие описывают путешествия братьев Иосифа из Ханаана в Египет и обратно в надежде приобрести зерно. Кульминацией этих путешествий становится раскрытие Иосифа перед своими братьями, примирение с ними и, в конечном итоге, возможность быть со своим отцом. Прошло, по крайней мере, двадцать лет с тех пор, как Иосиф в последний раз видел своих братьев: тринадцать лет в Египте, за которыми последовали еще семь лет изобилия. В 37-й главе он отправился на встречу с братьями. В 42-й главе его братья пришли встретиться с ним.
Как поведет себя Иосиф? Встретит ли он их с распростертыми объятиями? Забудет ли он прошлые обиды? Приветствие Иосифа приводит в изумление. Вначале он обвинил их в том, что они шпионы, каковыми они не были (42:9). Во-вторых, он посадил их в тюрьму с условием отпустить, только если один из них вернется в Ханаан и приведет обратно самого младшего брата (42:15-17). В-третьих, Симеон был посажен в тюрьму, в то время как другие братья возвратились домой, чтобы привести с собой Вениамина. Тем временем Иосиф наполнил их мешки зерном, а также положил обратно в мешки их деньги. Не только шпионы, но и воры (42:18 и последующие)? В-четвертых, когда уже с ними был Вениамин, Иосиф отослал своих братьев обратно в Ханаан, тайно положив свою собственную драгоценную чашу в мешок Вениамина (44:1 и последующие). Иуда умоляет Иосифа взять его рабом вместо Вениамина (44:14-34).
В качестве параллели к интригам Иосифа Сайрес Гордон ссылается на одну египетскую историю эпохи Среднего Царства, называемую “Жалобы красноречивого крестьянина”. Крестьянин вынужден отдать своих ослов одному жулику в результате сфабрикованного обвинения в правонарушении. Крестьянин выразительно сетует как перед фараоном, так и перед человеком, на собственность которого он якобы посягнул. Оба внимательно слушают крестьянина и в итоге принимают решение в его пользу, но все время, пока это происходит, заботятся, чтобы его жена и семья были обеспечены продовольствием и всем самым необходимым[45].
Но что скажет читатель об Иосифе в контексте библейской истории? Поступает ли он жестоко, безжалостно? Играет ли он со своими братьями? Поступает ли Иосиф так, как когда-то поступал Иаков?
Я согласен, что он говорит сурово и его действия волевые (см. 42:7). Но не могут ли такие меры стать в конечном итоге искупительными? Иосиф действительно говорил со своими братьями “сурово”, но не более сурово, чем Бог говорил с Адамом и Евой в Эдемском саду. А Божьим окончательным замыслом в Эдеме было их восстановление. Суровые слова — это искупительные слова.
На отказ Иосифа принять лесть своих братьев, как заключает история, указывают слова: “Не бойтесь; ибо я боюсь Бога” (50:19). Б. Дальберг, пытаясь связать темы повествования об Иосифе с подобными темами в Бытии (1-11), противопоставляет эти слова словам змея: “Вы будете как боги” (3:5). Он также противопоставляет слова Иосифа “вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро” (50:20) словам змея “знающие добро и зло”[46]. Подобные сравнения, среди прочего, также отражают литературную артистичность первой книги Библии.
Каким образом Иосиф преодолевал искушения, которые мы упоминали ранее? Просто он относил все происходящее в своей жизни, как хорошее, так и плохое, к высшему плану Бога для своей жизни. “Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни… не вы послали меня сюда, но Бог” (45:5-8). Или: “Вот, вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро” (50:20). Уже всплыла на поверхность истина, которая будет выражена в Послании к Римлянам (8:28). Мы прочтем о ней у пророка Даниила (см. Дан.6:10) и апостола Павла (см. Фил.1:12-14).
Мы можем спросить, что же это была за “сохраненная жизнь”, или кто такие “великое число людей, жизнь которых была сохранена” (50:20) благодаря длительному пребыванию Иосифа в Египте. В некотором смысле под этими словами подразумеваются жители Египта. Если бы Иосиф не дал мудрого совета подготовиться к годам голода, египтяне погибли бы.
Текст сообщает, что Иосиф уже был средством благословения одного египтянина и его дома (39:5). Является ли он сейчас средством благословения всех египтян и их домов? Если так, то ниспосланное провидением сохранение этих неверующих людей становится ярким примером исполнения Божьего обетования Аврааму: “Я благословлю благословляющих тебя”. Мы уже видели яркое исполнение обетования “злословящих тебя прокляну” в 12-й главе Книги Бытие. Жена патриарха, взятая в гарем фараона, приводит к вспышке бедствий в доме последнего. И наоборот, правнук Авраама, взятый сейчас в высший эшелон египетской администрации, становится причиной спасения Египта от опустошительного кризиса[47].
В первую очередь “сохраненная жизнь” и “великое число людей”, о которых Иосиф говорит своим братьям, должна означать потомков Авраама. В Книге Бытие мы видели много случаев, когда Божьему народу угрожало вымирание. И если семья, которая является носителем обетования завета, уничтожена, означает ли это, что все обетования Божьи исчезают без следа?
Проявляя ощутимую духовную зрелость, Иосиф видит самого себя и пережитое им в Египте как предопределенный Богом способ сохранения обетований Божьих для Божьего народа. История Иосифа связана не только с 1-11-й главами Книги Бытие (Дальберг), но, что еще более важно, с темой Божьего обетования, которое начинается с Авраама. История также связывает Книгу Бытие с Книгой Исход, поскольку и эта история, и начальные главы Исхода ярко освещают одну и ту же тему: потенциальные угрозы Божьему обетованию.
Но в голове Иосифа не возникает сомнений в том, что Божий замысел осуществится. Он полностью в этом убежден. Бог действительно “посетит” его братьев (50:24, 25), как Он “посетил” Сарру (21:1), и затем введет их в землю Авраама, Исаака и Иакова.
Иуда и Фамарь (38)
Безусловно, 38-я глава Книги Бытие прерывает ход истории Иосифа. Мы можем читать 37-ю и 39-ю главы, полностью исключив 38-ю главу, и при этом не нарушать целостности истории. Некоторые комментаторы, такие как Сарна и Эрик Ловенталь, совсем не обращают внимания на эту главу.
Эта глава об Иуде, сыне Иакова, брате Иосифа. У него рождаются от женщины хананеянки три сына: Ир, Онан и Шела. Ир, старший сын, женится на Фамари. Затем Ир умирает, оставив Фамарь бездетной вдовой. После этого на второго по возрасту сына, Онана, возлагается ответственность стать отцом ребенка своей невестки и, таким образом, сохранить имя умершего первенца (см. Втор.25:5-10 закона Моисеева о левирате; левир — латинское словом, означающее “шурин”). Онан отказывается, воспользовавшись одним из методов контроля рождаемости, — прерыванием полового акта (ст. 9). За отказ взять на себя эту ответственность Онан умирает. Иуда отправляет Фамарь обратно к ее отцу и обещает позвать обратно, когда Шела будет достаточно взрослым, чтобы вступить с ней в половые отношения.
Но это обещание так и остается невыполненным. Взяв решение вопроса в свои руки, Фамарь переодевается блудницей, в конце концов соблазняет своего свекра Иуду и рождает от него близнецов. Но какое отношение эта история имеет к Иосифу?
Дональд Редфорд заявляет: “Единственным разумным объяснением существующего порядка глав может быть хронологический порядок. Тридцать восьмая глава не могла последовать за историей Иосифа, поскольку Иуда в то время будет в Египте до конца своей жизни, тогда как события 38-й главы происходят в Палестине. Она не могла предшествовать истории Иосифа, так как к концу 38-й главы Иуда уже старец, в то время как в начале истории Иосифа он все еще молодой человек”[48].
Наряду с хронологической необходимостью мы не можем упустить тот яркий контраст, который это событие составляет с историей Иосифа. В 37-й главе Иаков обманут; в 38-й главе обманут Иуда, и оба обмануты членами своей семьи. В 37-й главе окровавленная одежда Иосифа становится для Иакова доказательством смерти его сына; в 38-й главе наличие у Фамари личной печати, перевязи и трости Иуды является доказательством виновности последнего[49]. Виновный во внебрачной связи, Иуда в 38-й главе противопоставляется верному, не идущему на компромисс Иосифу в 39-й главе. Фамари удается ее хитрость, а жене Потифара — нет.
Тридцать восьмая глава в микрокосме является тем, чем 37-я, 39-50-я главы являются в макрокосме. Бог осуществляет Свой план даже в противных обстоятельствах. Иосиф сталкивается с враждой и становится физическим спасением своей семьи. Зара и Фарес, близнецы в мессианской линии (Мтф.1:3), рождаются в результате кровосмесительных взаимоотношений между свекром и невесткой.
Оба случая, как в 37-й, так и в 38-й главах, причиняют Иакову сердечную боль. В одном случае сын растерзан до смерти — так считает отец. В другом — один из сыновей становится прелюбодеем. В свете этих событий мы можем понять, почему Иаков позже сказал: “Малы и несчастны дни жизни моей” (47:9).
Библиография
Albright, W. F. “From the Patriarchs to Moses”. BA 36 (1973): 26-33.
Battenfleld, J. R. “A Consideration of the Identity of the Pharaoh of Genesis 47:11”. JETS 25 (1972): 77-85.
Cassuto, U. “The Story of Tamar and Judah”. В Biblical and Oriental Studies. Перевод Israel Abrahams, 2 vols. Jerusalem: Magnes Press, the Hebrew University, 1973, том 1, с. 29-40.
Coats, G. W. From Canaan to Egypt: Structural and Theological Context for the Joseph Story. Washington: Catholic Biblical Association of America, 1976.
_. “Redactional Unity in Gen 37-50”. JBL 93 (1974): 15-21.
_. “The Joseph Story and Ancient Wisdom: A Reappraisal”. CBQ 35 (1973): 285-297.
_. “Widow’s Rights: A Crux in the Structure of Gen.38”. CBQ 34 (1972): 461-466.
Dahlberg, B. “On Recognizing the Unity of Genesis”. TDig 24 (1976): 360-367.
Emerton, J. A. “An Examination of a Recent Structuralist Interpretation of Genesis XXXVIII”. VT26 (1976): 79-98.
_. “Some Problems in Genesis XXXVIII”. VT25 (1975): 338-361.
Gevirtz, S. “Of Patriarchs and Puns: Joseph at the Fountain, Jacob at the Ford”. HUCA 46 (1975): 33-54.
_. “The Reprimand of Reuben”. JNES 30 (1971): 87-98.
Goldin, J. “The Youngest Son or Where Does Genesis 38 Belong”. JBL 96 (1977): 27-44.
Kitchen, K. A. “Joseph”. В New Bible Dictionary. Под ред. J. D. Douglas.
London: Inter-Varsity Fellowship, 1962, c. 656-660.
Lowenthal, E. I. The Joseph Narrative in Genesis: An Interpretation. New York: Ktav, 1973.
Peck, W. J. “Note on Genesis 37,2 and Joseph’s Character”. ExpTSl (1971): 342-343.
Rad, G. von. “The Joseph Narrative and Ancient Wisdom”. В The Problem of the Hexateuch and Other Essays. Пер. Rev. E. W. Trueman Dicken. Edinburgh and London: Oliver and Boyd, 1966, c. 292-300.
Redford, D. B. A Study of the Biblical Story of Joseph (Genesis 37-50).
Supplement to Vetus Testamentum 20. Leiden: E. J. Brill, 1970.
Seybold, D. A. “Paradox and Symmetry in the Joseph Narrative”. В Literary Interpretations of Biblical Narratives. Под ред. Kenneth R. R. G. Louis et al. Nashville: Abingdon, 1974, c. 59-73.
Whybray, R. N. “Joseph Story and Pentateuchal Criticism”. VT 18 (1968): 522-528.
Wright, G. R. H. “Joseph’s grave under the tree by the omphalos at Shechem”. VT22 (1972): 476-486.