Фарисей, саддукей

Фарисеи и саддукеи — две партии или ветви иудаизма.

А. ФАРИСЕЙ

Из Нового Завета и других источников о фарисеях известно следующее:

а. Они старались ввести в практику педантичное исполнение всего (вплоть до мельчайших деталей), чему из поколения в поколение учили учителя закона (книжники). Это были приверженцы традиции, основанной на толковании закона Моисеева и исполнении всех его предписаний в повседневной жизни. Фарисеи подчеркивали важность уплаты десятины и точного исполнения всех предписаний, касающихся Субботы и поста.

б. Это была наиболее влиятельная религиозная партия в иудейском обществе. Ее члены пользовались почетом и уважением у соплеменников, даже если те сами не слишком строго соблюдали религиозные правила. Среди фарисеев были и священники, однако в большинстве своем это движение состояло из людей не облеченных саном. Причем, в отличие от саддукеев, людей состоятельных и принадлежавших исключительно к «высшим слоям общества», партия фарисеев по своему составу была достаточно демократична. Правда возглавляли ее книжники, но большинство рядовых членов движения не были сколько-нибудь серьезно образованы: это были простые ремесленники и торговцы.

в. Они представляли собой группу, с самого начала крайне враждебно настроенную к Иисусу Христу, поскольку Его учение не было основано на их традиционном понимании закона. Более того, Иисус постоянно обличал их за излишнюю педантичность в исполнении внешних предписаний в ущерб пониманию истинного смысла закона.

г. Однако далеко не все фарисеи были лицемерами. Некоторые из них искренно стремились к Богу. Среди видных членов этого движения, упоминающихся в Новом Завете: Никодим — Ин 3:1; 7:50; 19:39. Гамалиил — Деян 5:34; 22:3. Павел — Деян 26:5; 3:5. В Новом Завете фарисеи зачастую упоминаются вместе с другими религиозными группами, например: «фарисеи и саддукеи» Мф 3:7 «Увидев же Иоанн многих фарисеев и саддукеев, идущих к нему, сказал им: поражения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?» См. также: Мф 16:1, 6, 11-12; Деян 23:6-8.

«фарисеи и иродиане» Мк 3:6 «Фарисеи вышедши немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его». Партию иродиан составляли иудеи, извлекавшие выгоду из соглашательской политики по отношению к римской власти. Ее возглавлял тетрарх Ирод (Ирод Антипа). Большинство иудеев, в том числе и фарисеи, считали иродиан предателями. См. также: Мк 12:13; Мф 22:15-16. «книжники и фарисеи» Мф 5:20 «Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное». См. также: Мф 12:38; 15:1; 23:2, 13, 15, 23, 25, 27, 29; Мк 7:1, 5; Лк 5:21; 6:7; 11:53; 15:2; Ин 8:3.

Мк 2:16 «Книжники и фарисеи» Лк 5:30 «Книжники же и фарисеи» Деян 23:9 «книжники фарисейской стороны» Обратите внимание: большинство книжников принадлежало к движению фарисеев, но были среди них люди и других убеждений. Но лидерами фарисейской партии были именно книжники. См. также статью КНИЖНИК. «первосвященники и фарисеи» Мф 21:45 «И слышавши притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он о них говорит».

Обратите внимание на параллельный текст Лк.20:19; там эта группа определяется как «книжники и первосвященники». См. также: Мф 27:62; Ин 7:32, 45; 11:47, 57; 18:3.

Б. САДДУКЕЙ

Партия саддукеев была очень близка к фарисеям, поскольку тоже настаивала на строгом соблюдении закона Моисеева. Различие заключалось в том, что саддукеи отвергали святость устной традиции, следовать которой требовали фарисеи. Саддукеи представляли собой немногочисленную группу людей, облеченных властью. Это были выходцы из самых знатных семей в стране. Среди них были священники, но в большинстве своем эту партию все же составляли люди, не облеченные саном.

Возглавляли движение первосвященники и книжники. Главное различие между фарисеями и саддукеями заключается в том, что фарисеи верили, что все умершие однажды воскреснут, а саддукеи в это не верили. Они отвергали также само существование сатаны и ангелов. См. Мф 22:23; Мк 12:18; Лк 20:27 и Деян 23:8.

Варианты перевода: В большинстве переводов названия «фарисеи» и «саддукеи» просто транслитерируются, как имена собственные. Иногда оригинальная форма при этом слегка видоизменяется, обретая более естественный, легче произносимый для целевого языка вид. Например:

фариси, садуси. Иногда имеет смысл предварить первое введение этих терминов каким-нибудь общим словом или выражением, особенно в евангельском тексте или там, где речь идет именно о фарисеях и/или саддукеях: (группа/партия (иудеев), называемая) фарисеи/саддукеи В определенном контексте можно дать описательный перевод: «иудейские религиозные лидеры, называемые фарисеями/саддукеями». Необходимо, однако, удостовериться, что выбранный вами эквивалент не имеет в целевом языке аналогов, с которыми его можно было бы спутать. Так например, слово фарисей переводится на один язык словом, чрезвычайно похожим на то, которое на этом языке означает «наездник». Во время апробации перевода обнаружилось, что слушатели считают, что речь идет именно о каком-то «наезднике». А на языке одной из народностей Северной Ганы транслитерация «фаренси» воспринималась слушателями как ссылка на «французов» (т. е. их соседей из Того).

Рекомендации для дополнительного чтения:

The New International Dictionary of New Testament Theology. Vol. 2, с. 810-814 — «Pharisee» (by D.

Mueller); Vol. 3, с. 439-443, «Sadducee» (by J. Juilius Scott, Jr.), «Herodian» (by N. Hillyer).