Приложение — Исторические исповедании веры

В этом приложении приведены три наиболее значимые исповедания веры ранней Церкви: Апостольский (III-IV вв. н.э.), Никейский (325/381 год н.э.) и Халкидонский (451 год н.э.) символы веры. Помимо них я привожу здесь Чикагское заявление о непогрешимости Библии (1978), потому что оно возникло как итог конференции, на которой присутствовали служители, представляющие довольно широкий спектр евангелических взглядов, и потому, что оно стало широко принятым доктринальным стандартом по весьма злободневному вопросу.

Апостольский символ веры

Верую в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли. И во Иисуса Христа, единородного Сына Божия, Господа нашего, зачатого от Духа Святого, рожденного от девы Марии, пострадавшего при Понтии Пилате, распятого, умершего и погребенного[6], воскресшего из мертвых в третий день, вознесшегося на небеса, сидящего одесную Бога, всемогущего Отца, откуда Он придет судить живых и мертвых.

Верую в Духа Святого, в единую святую христианскую Церковь, в общение святых, в отпущение грехов, в воскресение плоти и в жизнь вечную.

Аминь.

Никейскнй символ веры

Верую во единого Бога Отца Всемогущего, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого. И во единого Господа Иисуса Христа, единородного Сына Божия, от Отца рожденного прежде всех веков, Бога от Бога, Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, несотворенного, единосущного Отцу, и чрез Которого все сотворено, сошедшего с небес ради нас, людей, и нашего ради спасения; воплотившегося от Духа Святого и Марии Девы и вочеловечившегося, и распятого за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребенного, и воскресшего в третий день по Писанию, и вознесшегося на небеса, и сидящего одесную Отца, и снова грядущего во славе судить живых и мертвых; Его же царствию не будет конца.

И в Духа Святого, Господа и Животворящего, от Отца и Сына[7] исходящего, с Отцом и Сыном достойного принять поклонение и прославление, говорившего через пророков.

И во единую святую, христианскую (кафолическую) и апостольскую Церковь.

Исповедую единое Крещение во оставление грехов, ожидаю воскресения мертвых и жизни будущего века.

Аминь.

Халкидонский символ веры

Последуя Святым Отцам, мы согласно поучаем исповедовать одного и того же Сына, Господа нашего Иисуса Христа, совершенного в Божестве и совершенного в человечестве, истинно Бога и истинно человека, того же из души разумной и тела, единосущного Отцу по Божеству и того же единосущного нам по человечеству, во всем подобного нам, кроме греха, Рожденного прежде веков от Отца по Божеству, а в последние дни ради нас и ради нашего спасения, от Марии Девы Богородицы — по человечеству; Одного и того же Христа, Сына, Господа, Единородного, в двух естествах неслитно, неизменно, нераздельно, неразлучно познаваемого, — так что соединением нисколько не нарушается различие двух естеств, но тем более сохраняется свойство каждого естества и они соединяются в Одно Лицо и Одну Ипостась; — не на два лица рассекаемого или разделяемого, но Одного и Того же Сына и Единородного, Бога Слова, Господа Иисуса Христа, как в древности пророки [учили] о Нем и [как] Сам Господь Иисус Христос научил нас, и [как] то предал нам символ отцов.

Чикагское заявление о непогрешимости Писания

Предисловие

Авторитет Писания является основополагающим для христианской Церкви как в наше время, так и всегда. Те, кто исповедует веру в Иисуса Христа как в Господа и Спасителя, призваны показывать свою принадлежность к числу Его учеников, смиренно и преданно повинуясь Слову Божьему. Отступление от Писания в убеждениях или поступках подразумевает неверность нашему Господину. Признание абсолютной истинности Священного Писания и доверительное к нему отношение необходимы для его полного понимания и признания его авторитета.

Следующее ниже заявление утверждает безошибочность Писания, наполняет наше понимание Писания смыслом и предостерегает против его отрицания. Мы убеждены, что отрицание безошибочности ниспровергнет свидетельство Иисуса Христа и Святого Духа, а также отвергнет послушание Божьему слову, которое отличает подлинную христианскую веру. Мы считаем своей обязанностью сделать это заявление ввиду нынешних отступлений от истины непогрешимости среди наших братьев-христиан и непонимания этой доктрины во всем мире.

Данное заявление состоит из трех частей: краткого изложения, положений утверждения и отрицания и толкования [ в данном Приложении мы не приводим последней части. — У.Г.]. Оно было подготовлено во время трехдневного совещания в Чикаго. Те, кто подписал краткое изложение заявления и его положений, хотят подтвердить свои собственные убеждения в непогрешимости Писания и поддержать всех христиан в их высокой оценке этой доктрины и ее понимании. Мы понимаем, что документ, подготовленный на короткой, напряженной конференции? не может быть исчерпывающим, и не предлагаем придать этому заявлению авторитет символа веры. Тем не менее мы рады тому, что в ходе обсуждения смогли осознать глубину своих убеждений. Мы молимся о том, чтобы заявление, которое мы подписали, было использовано во славу нашего Бога для новых преобразований Церкви, ее веры, деятельности и миссии.

Мы предлагаем это заявление в духе не раздора и распрей, но смирения и любви, и желаем с Божьей помощью поддерживать любой будущий диалог, который станет результатом обсуждения этого заявления. Мы с радостью осознаем, что многие люди, отрицающие непогрешимость Писания, не выражают последствий этого отрицания в своих убеждениях и поведении. Вместе с этим мы сознаем, что, придерживаясь доктрины непогрешимости Писания, мы сами своим поведением отрицаем ее в повседневной жизни, когда свои мысли и поступки, привычки и традиции по-настоящему не подчиняем Слову Божьему.

Мы приглашаем к дискуссии об этом заявлении всех тех, кто видит причины дополнить его положения о Писании истиной самого Писания, непогрешимого авторитета которого мы и придерживаемся. Мы не утверждаем непогрешимости своего свидетельства о Писании, а потому будем благодарны за любую помощь от вас, которая даст нам возможность укрепиться в своем свидетельстве Слову Божьему.

Краткое изложение заявления

1. Бог, Который является Истиной и говорит только истину, вдохновил Священное Писание, чтобы тем самым открыть Себя падшему человечеству посредством Иисуса Христа как Творца и Господа, Спасителя и Судьи. Священное Писание есть Божье свидетельство о Себе.

2. Священное Писание-Слово Самого Бога, написанное людьми, уготованными и руководимыми Его Духом, — обладает непреложным Божественным авторитетом во всех вопросах, которые в нем затрагиваются: ему надлежит верить, как Божьему указанию, во всем, что оно утверждает; ему надлежит повиноваться, как Божьим заповедям, во всем, что оно требует; его следует принимать, как Божье обетование во всем, что оно обещает.

3. Святой Дух как Божественный Автор Писания удостоверяет для нас его истинность Своим свидетельством человеческому духу и открывает наш ум к пониманию его смысла.

4. Будучи полностью и дословно богоданным, Писание является непогрешимым и безошибочным во всем своем учении: как в том, что оно утверждает о Божьих деяниях в сотворении мира и событиях мировой истории и о своем литературном происхождении по воле Бога, так и о спасительной Божьей благодати в жизни каждого человека.

5. Авторитет Писания неизбежно страдает, если эта полная божественная непогрешимость как-либо ограничивается, или не принимается во внимание, или соотносится с понятием об истине, противоположным библейской истине; такие упущения ведут к серьезным потерям как для отдельного человека, так и для Церкви.

Статьи утверждения и отрицания

Статья 1

Мы утверждаем, что Священное Писание должно быть принято как авторитетное Слово Бога.

Мы отрицаем, что авторитет Писания получен от Церкви, из традиции или другого человеческого источника.

Статья 2

Мы утверждаем, что Писание является наивысшей письменной нормой, которую Бог сделал обязательной для нашей совести, и что авторитет Церкви подчинен авторитету Писания.

Мы отрицаем, что церковные символы веры, Соборы или постановления имеют больший или равный авторитет с авторитетом Писания.

Статья 3

Мы утверждаем, что написанное Слово в своей полноте — это откровение, данное Богом.

Мы отрицаем, что Библия является просто свидетельством откровения, становится откровением только при принятии ее в человеческое сердце.

Статья 4

Мы утверждаем, что Бог, создавший человечество по Своему образу, воспользовался языком как средством откровения.

Мы отрицаем, что человеческий язык так ограничен нашей тварностью, что не может служить средством Божественного откровения. Мы также отрицаем, что испорченность грехом человеческой культуры и языка помешало Божьей работе вдохновения при написании Библии.

Статья 5

Мы утверждаем, что Божье откровение в Священном Писании было прогрессирующим.

Мы отрицаем, что позднейшее откровение, дополняющее более раннее, может исправлять его или противоречить ему. Мы также отрицаем, что по завершении написания книг Нового Завета кому-либо было дано какое-либо откровение, равнозначное Писанию.

Статья 6

Мы утверждаем, что все Писание целиком и все его части, каждое слово его оригинала, были даны Божественным вдохновением.

Мы отрицаем, что богодухновенность Писания может относиться к целому, но не к частям, или к той или иной части, но не к целому.

Статья 7

Мы утверждаем, что посредством вдохновения Бог Духом Своим, через людей, как авторов, дал нам Свое Слово. Происхождение Писания является Божественным. Способ Божественного вдохновения остается для нас в значительной степени таинственным.

Мы отрицаем, что понятие богодухновенности может быть низведено до человеческого прозрения или какой бы то ни было концентрации сознания.

Статья 8

Мы утверждаем, что Бог в Своем труде вдохновения использовал особенности личности и литературный стиль авторов, которых Он избрал и которых подготовил к этому труду.

Мы отрицаем, что Бог побуждал этих авторов употреблять именно те слова, которые Он избрал, подавляя их личность.

Статья 9

Мы утверждаем, что вдохновение, не подменяя собой всеведения, обеспечило правдивое и достоверное выражение всего, о чем библейские авторы были побуждены сказать и написать.

Мы отрицаем, что вследствие смертности или греховности этих авторов в Слове Божьем неизбежно появились искажения или обман.

Статья 10

Мы утверждаем, что боговдохновенным, строго говоря, может считаться только подлинный текст Священного Писания, в чем, по Божьему изволению, можно с большой точностью удостовериться с помощью имеющихся рукописей. Мы также утверждаем, что копии и переводы Писания являются Словом Божьим в той мере, в какой они верны оригиналу.

Мы отрицаем, что отсутствие подлинных текстов затрагивает какой-либо существенный элемент христианской веры. Мы также отрицаем, что такое отсутствие делает утверждение о непогрешимости Библии недействительным или неактуальным.

Статья 11

Мы утверждаем, что Писание, будучи боговдохновенным, непогрешимо, так что, отнюдь не вводя нас в заблуждение, оно правдиво и достоверно во всех вопросах, которых касается.

Мы отрицаем возможность того, что Библия одновременно непогрешима и ошибочна в своих утверждениях. Непогрешимость и безошибочность могут быть различны, но они нераздельны.

Статья 12

Мы утверждаем, что Писание в своей полноте является непогрешимым, свободным от всякой неправды, лукавства и обмана.

Мы отрицаем, что непогрешимость и безошибочность Библии ограничиваются духовными, религиозными или искупительными темами и не относятся к утверждениям в области науки и истории. Мы также отрицаем, что научные гипотезы о земной истории могут опровергнуть библейское учение о сотворении мира и потопе.

Статья 13

Мы утверждаем уместность употребления слова «непогрешимость» как богословского термина относительно полной истинности Священного Писания.

Мы отрицаем уместность оценки Писания в соответствии с нормами истинности и ошибочности, чуждыми его употреблению и назначению. Мы также отрицаем, что такие особенности Библии, как отсутствие современной технической точности, грамматические или орфографические отклонения, особенности в описании явлений природы, сообщения о неправедных делах, употребление гипербол и круглых чисел, тематическое распределение информации, вариативный подбор материала в параллельных текстах, применение свободного цитирования устраняют непогрешимость Писания.

Статья 14

Мы утверждаем единство и внутреннюю последовательность Писания.

Мы отрицаем, что предполагаемые ошибки и еще не истолкованные расхождения подрывают утверждение об истинности Библии.

Статья 15

Мы утверждаем, что доктрина непогрешимости основана на учении Библии о богодухновенности.

Мы отрицаем, что учение Иисуса о непогрешимости Писания может быть опровергнуто представлением о том, что Он приспосабливал Божественные истины к человеческой ограниченности или представлением о любых естественных ограничениях Его человеческой природы.

Статья 16

Мы утверждаем, что доктрина непогрешимости являлась неотъемлемой частью веры Церкви в течение всей ее истории.

Мы отрицаем, что доктрина непогрешимости является порождением схоластического протестантизма или является реакционной позицией, постулированной в ответ на негативную критику.

Статья 17

Мы утверждаем, что Святой Дух свидетельствует о Писании, уверяя верующих в истинности записанного Слова Божьего.

Мы отрицаем, что это свидетельство Святого Духа действует в отрыве от Писания или в противовес ему.

Статья 18

Мы утверждаем, что текст Писания следует толковать с помощью методов историко-грамматической экзегезы, с учетом его литературных форм и приемов, а также что Писание следует истолковывать самим Писанием.

Мы отрицаем допустимость любой обработки текста или поиска его источников, ведущего к релятивизму, антиисторичности, отрицанию его учения или авторства.

Статья 19

Мы утверждаем, что признание полного авторитета, безошибочности и непогрешимости Писания жизненно важно для правильного понимания всей христианской веры. Мы также утверждаем, что такое признание помогает в уподоблении образу Христову.

Мы отрицаем, что такое признание необходимо для спасения. Тем не менее мы отрицаем, что от доктрины непогрешимости можно отказаться без серьезных последствий как для отдельного человека, так и для Церкви.

[1] Wayne Grudem, Bible Doctrine: Essential Teachings of the Christian Faith, ed. Jeff Purswell (Grand Rapids: Zondervan; Leicester, UK: Inter-Varsity Press, 1999) и Wayne Grudem, Systematic Theology: An Introduction to Biblical Doctrine (Grand Rapids: Zondervan; Leicester, UK: Inter-Varsity Press, 1994). Русское издание: Грудем У. Систематическое богословие. — СПб.: Мирт, 2005, 1453 с.

[2] Все ссылки на Библию приведены из Синодального перевода, если не указано другое

[3] ‘ В Новом Завете используется выражение, стоящее в родительном падеже,«призванные Иисуса Христа», т.е. принадлежащие Ему. — Примеч. пер.

[4] В английском переводе Библии — «не будет». — Примеч. пер.

[5] Так в английском переводе Библии. — Примеч. пер.

[6] Я опускаю фразу «сошедшего в ад» потому, что в наиболее ранних версиях Апостольского символа веры ее нет, и потому, что ее наличие представляет доктринальные сложности — Примеч. авт.

[7] Фраза «и Сына» была добавлена после собора в Константинополе в 381 году, но при использовании Никейского символа веры в современных католических и протестантских церквах обыкновенно употребляется. В тексте, используемом православными церквями, фраза обычно опускается. — Примеч. авт.