9 глава

9:1-10 Видение Господа, стоящего над жертвенником.

9:1-6 В предыдущих четырех видениях Амос выступал как посредник между Богом и людьми или держал ответ перед Господом, вопрошавшим его. В этом видении он уже является не действующим лицом, а только рассказчиком увиденного.

9:1 над жертвенником. Более точный перевод: «у жертвенника» (см. 7,7 и ком.).

ударь. Это повеление Господь дает не Амосу, а, по-видимому, ангелу (2 Цар. 24,15.16; 4 Цар. 19,35).

обрушь их на головы всех их. Иначе: «срежь их капители колонн, срежь их все». Эти слова звучат как повеление кому-то (возможно, ангелу) разрушить храм, так чтобы он упал на головы находившихся в нем (Суд. 16,29.30).

остальных же из них. Господь не допустит, чтобы кто-нибудь остался в живых.

9:2-4 Здесь особо подчеркивается невозможность укрыться от гнева Господа, Который вездесущ.

на небо. Выражение беспредельной власти и могущества Бога (ср. Ис. 7,11). См. Пс. 138,7-12.

9:3 Кармила. Покрытая лесами гора у западного предела земли израильской.

морскому змею. Морское чудовище, возможно, левиафан, о котором говорится в Ис. 27,1.

9:4 плен. Одно из проклятий завета в наказание за непокорность Господу (Втор. 28,41).

Обращу на них очи Мои, на беду им, а не во благо. Ср. Иер. 21,10; 39,16. Противоположный смысл содержится в словах Пс. 32,18; 33,16.

9:5-6 Описание величия Божия. Бог предстает здесь как высший Судия.

9:5 Ибо Господь. Этими словами начинается прославление Бога.

коснется… растает. См. Пс. 45,7; 103,32; Наум 1,5.

9:6 чертоги. Букв.: «ступени», возможен перевод: «храм» (ср. Откр. 11,19), если при этом иметь в виду те ступени, которые ведут в храм, и, в особенности, в эсхатологический небесный Храм (ср. Иез. 40,6.22.26.31.34).

призывает… имя Ему. Прославление величия Божия. См. 5,8.

9:7-16 Израиль, нарушивший завет с Богом, будет осужден и погибнет, но остаток его спасется и будет сохранен.

9:7 Не таковы ли… Не Я ли..? Эти риторические вопросы явно подразумевают ответ: «Да».

сыны Ефиоплян. Букв.: «сыны Хушитов». Хуш был сыном Хама (Быт. 10,6.7). Таким образом, Господь приравнивает здесь Свой народ к проклятому потомству Хама (Быт. 9,20-25).

Израиля из земли Египетской. Господь вывел народ Израиля из Египта. Но теперь Израиль ставится в один ряд с другими народами: Господь говорит Израилю, что он не лучше язычников.

из Кафтора. Вероятно, это остров Крит.

Арамлян – из Кира. См. ком. к 1,5.

9:8 очи. См. ком. к 9,4.

грешное царство. Т.е. Израиль.

Я истреблю… земли. Заключая завет с Израилем, Господь грозил именно таким наказанием, если Его народ обратится к другим богам (Втор. 6,15).

не совсем. Остаток, сохранивший свою чистоту, спасется.

9:9 рассыплю дом Израилев по всем народам. Господь рассеет Свой народ среди других народов. Он сделает это руками ассирийцев, которые расселяли завоеванные народы в различных частях Ассирийской державы.

как рассыпают зерна в решете. Как при просеивании зерно просыпается через решето, а высевки остаются в нем, так и Господом будет сохранен лишь благочестивый остаток (ср. «не совсем истреблю», ст. 8), а нечестивых грешников Он настигнет и истребит (ср. ст. 10).

9:10 От меча… грешники. Дом Иеровоамов погибнет от меча. См. ком. к 7,11.

которые говорят. Ср. 4,1; 6,13; 7,16. Речь идет о грешниках, слова которых выражают их безбожную натуру.

не постигнет… бедствие. Неприятие суда Божия, как и нежелание признать свою вину, – отражение греховной сущности.

9:11-15 Книга завершается пророчеством о восстановлении завета с Богом. Композиционно оно строится следующим образом: восстановление дома Давидова (9,11); освобождение земли израильской от завоевателей (9,12); плодоносное изобилие (9,13); восстановление разрушенных городов и погубленных виноградников (9,14); мир и спокойствие на долгие времена (9,15). Амос заверяет своих читателей, что после того, как свершится суд и народ Божий будет уведен в плен, грядущее восстановление Израиля под спасительной сенью благодати Божией столь же неизбежно, как и постигшее его наказание рассеянием среди других народов.

9:11 В тот день. См. ком. к 2,16. Т.е. после суда Божия.

скинию… падшую. Букв.: «рухнувший шатер». Скиния символизирует дом Давидов, падение которого уже видится пророку как свершившийся факт. Израиль и Иудея должны были лишиться царской власти (ср. 2,4.5). Иудею, которая за свои грехи оказалась в кольце врагов, можно сравнить с «шалашом в огороде» (Ис. 1,8). Разрушенная скиния – дом Давидов – будет восстановлена во Христе, величайшем из сынов Давидовых (Деян. 15,16.17).

разрушенное. Букв.: «разрушенные стены». Ср. Пс. 143,14; Ам. 4,3.

9:12 Едом и все другие народы получат благословение, когда признают над собой верховенство грядущего Сына Давидова (ср. Пс. 2,8.12). См. Деян. 15,13-17, где говорится о том, что Бог изберет достойных людей из числа язычников, чтобы включить их в Свою церковь.

остатком Едома. Едом, осужденный Богом (1,11.12), тем не менее сохранится в своем остатке и обретет спасение под сенью воцарившегося потомства Давидова.

всеми народами. Повторение этой фразы в данном месте наводит на мысль, что «остаток Едома» олицетворяет все царства земные. Речь идет о том, что восстановленная «скиния Давидова» (ст. 11) осенит язычников всякого племени, а не только едомитян, хотя последние по-прежнему являют собой «труд Божий» среди прочих народов.

возвестится имя Мое. Букв.: «на кого призвано имя Мое». Не все язычники окажутся под сенью Сына Давидова, а только те от каждого рода, которые чтут имя Божие (ср. Пс. 2,12). Амос пророчествует, что в день, когда восстановится упавшая «скиния Давидова», Господь возьмет в Свой удел остаток, собранный из всех народов, и будет править им согласно завету через Царя – Своего Мессию. Это пророчество – о служении Христа, Который собирал Свою паству из всех народов (Деян. 15,13-17).

9:13 После пророчеств о бедствиях и нужде (ср. 4,6-11; 5,11.16.17) следует пророчество об изобилии. Спасительные благодеяния Господа, которые Он совершит через Сына Давидова, приведут к непрекращающемуся процессу плодородия, в результате которого изобилие садов Эдема не только будет возрождено, но и превзойдено. Проклятие из Быт. 3,17-19, таким образом, будет снято. См. Иоил. 3,18.

9:14 возвращу из плена народ Мой. Букв.: «Я прекращу удержание в плену Моего народа». Ср. Иер. 29,14; Иез. 16,53; Ос. 6,11.

застроят… и поселятся… насадят… и будут пить… разведут… и станут есть. Эти благословения противоположны по смыслу ранее произнесенным проклятиям тщетностью (как, напр., «вы построите домы из тесаных камней, но жить не будете в них» в5,11).

9:15 водворю… исторгаемы. Господь обещает Своему народу безопасность на долгие времена. Это обетование было частью завета Божия с Давидом (2 Цар. 7,10). Теперь же оно обретает такой смысл (ст. 11): грядущий Сын Давидов убережет народ Израиля от изгнания его из родной земли.

земли своей, которую Я дал им. Эта фраза восходит к завету Божию с Авраамом и его потомками (Быт. 12,1.7; 13,14-17; 15,18; 17,8; 22,16-18). Господь дал им землю, но они согрешили против Него, и Он изгнал их. Господь вновь даст землю потомкам Авраама, и они укоренятся на ней как «дубы праведности». Верою и Духом Святым остаток Израиля как этнического, так и духовного, будет помещен в Царство Небесное.