16 глава

1–4. Южная граница Ефремова и Манасиина колен. 5–9. Граница удела Ефремова колена. 10. Хананеи в Газере.

Нав.16:1. Потом выпал жребий сынам Иосифа: от Иордана подле Иерихона, у вод Иерихонских на восток, пустыня, простирающаяся от Иерихона к горе Вефильской;

Граница удела, доставшегося по жребию сынам Иосифа, т. е. Ефремову и половине Манассиина колена, начиналась от того места Иордана на, которое находится против Иерихона, шла затем к «водам Иерихонским», под которыми разумеется, вероятно, находившийся у древнего Иерихона богатый водой источник, называвшийся впоследствии источником Елисея, а в настоящее время Аин-ес-Султан или Ель Кельт. Дальнейшим пограничным пунктом служила «пустыня, простирающаяся от Иерихона к горе Вефильской», под ней разумеется пустынная местость, идущая на запад от Иерихона с крутыми подъемами на горную возвышенность; в Нав 18.12 она названа пустыней «Бефавен».

Нав.16:2. от Вефиля идет предел к Лузу и переходит к пределу Архи до Атарофа,

От горы Вефильской, названной по имени находившегося на ней Вефиля, граница шла к Лузу, который находился, нужно думать, в некотором расстоянии от Вефиля, что видно отчасти из Быт 28.19, где Иаков дает имя «Вефиль» месту, на котором он спал и которое находилось не в самом Лузе (Нав.16:11). Местоположение следующего затем города или вообще местности с именем «Архи» с положительностью неизвестно; одни место Архи указывают в сохранившей это название деревне на запад от Рамаллы, другие – в деревне Арик, между Вефмлем и Вефороном. Место «Атарофа», названного далее в Нав.16и Нав 18.13, «Атароф-Адаром», указывается в Хирбет-ель-Атира, как называется деревня с развалинами на юге от Беерофа.

Нав.16:3. и спускается к морю, к пределу Иафлета, до предела нижнего Беф-Орона и до Газера, и оканчивается у моря.

Предел «Иафлета» неизвестен по своему положению.

О нижнем Беф-Ороне см. Нав 10.10.

Нав. 16:3 «Газер», бывший сильной крепостью, расположен был на высоком холме Телль Джецар, покрытом обширными развалинами, который находится между Екроном (Нав 13.3) и Никополисом, носящем в настоящее время название Амвас. Место Газера, остававшегося до недавнего времени неизвестным с достоверностью, найдено в 1873 г. известным французским археологом Клермоном Ганно, и это открытие нашло признание со стороны других исследователей.

Нав.16:5. Предел сынов Ефремовых по племенам их был сей: от востока пределом удела их был Атароф-Адар до Беф-Орона верхнего [и Газары];

Южная граница удела Ефремова колена, одинаковая с описанной в Нав.16:1-3, обозначена также, начиная с востока; на ней указаны по еврейскому тексту только два пункта: Атароф-Адар, под которым разумеется Атароф, названный во Нав.16:2, и «Вефорон верхний» (см. Нав 10.11). В списках перевода LXX-ти, а согласно с ними в славяно-русском переводе, читается затем название города Газера («и Газары»), перенесенное, вероятно, сюда из Нав.16:3, где по греческому переводу оно не читается. Конечными словами описания южной границы служат, как можно думать, начальные слова Нав.16:6: «потом идет предел к морю», примем описание границы оканчивалась бы также, как и в Нав.16:3.

Нав.16:6. потом идет предел к морю северною стороною Михмефафа и поворачивает к восточной стороне Фаанаф-Силома и проходит его с восточной стороны Ианоха;

Нав.16:7. от Ианоха, нисходя к Атарофу и Наарафу, примыкает к Иерихону и доходит до Иордана;

Нав.16:6-7 содержат описание северной границы Ефремова колена, которое по еврейскому тексту начинается словами «Михмефаф на севере», причем этот город назван подобно Сариду, при описании границы Завулонова колена (Нав 19.10-12), как серединный город на этой границе, от которого идет дальнейшее описание ее. Место Михмефафа, однако, не определено. Из Нав 17.7 видно только, что этот город находился «пред лицем Сихема» (по буквальному переводу с еврейского), т. е. недалеко от Сихема, к северу от которого он и указывается на некоторых картах Палестины. От Михмефафа граница шла на восток к «Фаанаф-Силому», который у Евсевия (под именем Θηναθ) указан в 10 римских милях от Неаполиса (т. е. Сихема) к востоку, на пути к Иордану; согласно с чем местом его признается «Тана» как называются в настоящее время развалины на юго-восток от Наблуса. От Фаанаф-Силома граница шла к «Ианоху», находившемуся на месте развалин, носящих название Ианун, в 2 12 часах пути на юго-восток от Наблуса. После Ианоха граница спускалась «к Атарофу и Наарафу». Первый из них, отличный от Атарофа, указанного во 2 и 5 стихах, находился, вероятно, на склоне гор Ефремовых в направлении к Иорданской долине; но самое место его остается неизвестным. «Наараф» у Евсевия указан в 5-ти римских милях от Иерихона; место его в настоящее время с точностью также не установлено.

Нав.16:8. от Таппуаха идет предел к морю, к потоку Кане, и оканчивается морем. Вот удел колена сынов Ефремовых, по племенам их.

Здесь указывается западная сторона северной границы Ефремова колена. В качестве начального ее обозначения назван «Таппуах», к которому она направлялась из Михмефафа, как видно из Нав 17.7, где сказано относительно границы Манассиина полуколена, соседнего с Ефремовым, что граница шла от Михмефафа «к жителям Ен-Таппуаха». Местоположение этого города не определено. От Таппуаха граница шла на запад («к морю», см. Нав 15.10), «к потоку Кане», под которым с вероятностью разумеется поток, впадавший в Средиземное море между Кесарией и Яффой, в настоящее время носящий название Нар-ель-Кассаб или Фалаик.

Нав.16:9. И города отделены сынам Ефремовым в уделе сынов Манассииных, все города с селами их.

Сверх городов, указанных на границах, Ефремову колену принадлежали еще другие – с их селами в уделе Манассиина колена. Причина этого заключалась, конечно, в том, что доставшийся этому многолюдному колену удел оказался действительно недостаточным. Хотя заявление его в этом отношении было отклонено Иисусом Навином (Нав 17.14-18), но впоследствии оно было, как нужно думать, удовлетворено. Манассиину колену взамен даны были города в уделах Иссахарова и Асирова колена (Нав 17.11).

Нав.16:10. Но [Ефремляне] не изгнали Хананеев, живших в Газере; посему Хананеи жили среди Ефремлян до сего дня, платя им дань. [Наконец пришел фараон, царь Египетский, и взял город, и сжег его огнем, и Хананеев и Ферезеев и жителей Газера перебили, и отдал его фараон в приданое дочери своей.]

О Газере см. Нав.16:3. Слова, огражденные скобками «[Наконец пришел Фараон… в приданое дочери своей]» читаются в древнейших и позднейших списках перевода LXX-ти, но отсутствуют в еврейском тексте и перевода блаженного Иеронима. В некоторых греческих списках они отмечены овелом, что показывает, что в еврейском тексте они не читаются. По последнему, как и переводу LXX-ти, эти слова находятся в 3Цар 9.16, откуда, нужно думать, и перенесены в кн. Иисуса Навина для более точного обозначения времени, до которого хананеи продолжали жить в Газере.