27 глава

Речь Иова ко всем друзьям. 1–10. Решимость Иова защищать свою невинность. 11–23. Описание гибели грешника.

Иов.27:1. И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:

Пользуясь молчанием друзей, Иов продолжает речь «возвышенную» – приточную, образную (евр. «машал»).

Иов.27:2. жив Бог, лишивший меня суда, и Вседержитель, огорчивший душу мою,

Ее он начинает клятвою именем Божиим («жив Господь»; ср. 1Цар 20.3), – с призвания Бога в свидетели истинности своих слов. Хотя Бог и нарушил по отношению к нему требование правды, – лишил возможности доказать невинность и тем самым огорчил, повергнул в уныние (Иов 23.2 и д.), но все же Он является высшею инстанцией правды.

Иов.27:3. что, доколе еще дыхание мое во мне и дух Божий в ноздрях моих,

Иов.27:4. не скажут уста мои неправды, и язык мой не произнесет лжи!

Содержание, сущность клятвы. Бог свидетель того, что Иов до тех пор не перестанет защищать свою правоту, пока «дыхание… и Дух Божий в ноздрях» его (ср. Быт 2.7), – пока он – существо разумное, само сознание которого говорит о невинности.

Иов.27:5. Далек я от того, чтобы признать вас справедливыми; доколе не умру, не уступлю непорочности моей.

Показания этого последнего не позволят ему согласиться с советом друзей признать себя справедливо наказанным. Пока Иов жив, он будет настаивать на факте своей непорочности.

Иов.27:6. Крепко держал я правду мою и не опущу ее; не укорит меня сердце мое во все дни мои.

Поступить иначе он не может, так как в противном случае придется идти против совести («сердце» ср. 1Цар 24.6; 2Цар 24.10). Она ни в чем его не укоряет (ср. Иов 23.10), а он станет признаваться в грехах!

Иов.27:7. Враг мой будет, как нечестивец, и восстающий на меня, как беззаконник.

В зависимости от невинности Иова все его враги, лица, считающие его грешником, восстают против праведника, а потому оказываются нечестивыми.

Иов.27:8. Ибо какая надежда лицемеру, когда возьмет, когда исторгнет Бог душу его?

Иов.27:9. Услышит ли Бог вопль его, когда придет на него беда?

Иов.27:10. Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?

Клятва именем Божиим (ст. 3–4) и ссылка на свидетельство совести (ст. 6) – достаточные доказательства правоты Иова. Но так как они могли быть приняты друзьями за лицемерие, то Иов и указывает теперь на невозможность последнего со своей стороны. Если бы он лицемерил, то не мог бы, умирая («исторгнет… душу» – из тела, ее жилища – ср. Иов 4.19), питать какую-либо надежду на оправдание (ср. Иов 13.16), а он в ней уверен (Иов 19.25-27). Равным образом нечестивый не может рассчитывать, подобно Иову, быть услышанным Богом (ср. Иов 13.15:23.7; Пс 17.42) и находить, как он, свое благо в Боге и к нему обращаться (Иов 16.19-20:17.3). По своему настроению Иов не похож на нечестивого.

Иов.27:11. Возвещу вам, что́ в руке Божией; что́ у Вседержителя, не скрою.

Иов.27:12. Вот, все вы и сами видели; и для чего вы столько пустословите?

Чтобы еще более доказать свою правоту, выяснить различие между собою и нечестивыми, Иов переходит к описанию постигающей их участи. Он предлагает друзьям учение о «руке Божией» – об отношениях Бога к грешникам. Как видно из слов: «все вы и сами видели» (ст. 12), а равно и из ст. 13–23, это – те самые взгляды, которые неоднократно высказывались друзьями. И тем не менее они, по его словам, все время «пустословили» («тагбалу» – от «габал» – «безосновательно думать и поступать» – 4Цар 17.15), – безосновательно отождествляли его судьбу с судьбою нечестивого, тогда как они не похожи друг на друга.

Иов.27:13. Вот доля человеку беззаконному от Бога, и наследие, какое получают от Вседержителя притеснители.

Воспроизводя в настоящем случае слова Софара (Иов 20.29), Иов и в дальнейшем описании гибели нечестивых повторяет взгляды друзей и таким образом впадает в самопротиворечие, так как ранее настаивал на безнаказанности грешников (Иов 21.7 и д.). Но признать доводы друзей, воспользоваться их аргументами побудило Иова желание придти на основании однородных положений к противоположным выводам. Оружие друзей он обращает против них же самих. «Они поставляли пред его глазами, как зеркало, участь нечестивого, чтобы он увидел в нем самого себя и убоялся. Он в свою очередь поставляет это зеркало пред их глазами, чтобы они заметили, насколько различен характер не только его поведения в страданиях, но и этих последних».

Иов.27:14. Если умножаются сыновья его, то под меч; и потомки его не насытятся хлебом.

Иов.27:15. Оставшихся по нем смерть низведет во гроб, и вдовы их не будут плакать.

Меч, голод и сопровождающая его моровая язва («mmavet», синодальное «смерть») – три бедствия (2Цар 24.13; Иер 14.12:15.2, 18.21), от которых гибнет многочисленное потомство нечестивых (ср. Иов 5.20-21:15.22-23). Непрерывный ряд бедствий лишает вдов возможности выполнить погребальный обряд оплакивания мертвецов (Быт 23.2; Пс 77.64).

Иов.27:16. Если он наберет кучи серебра, как праха, и наготовит одежд, как брение,

Иов.27:17. то он наготовит, а одеваться будет праведник, и серебро получит себе на долю беспорочный.

Богатство нечестивого, в виде громадного количества серебра («кучи серебра, как прах»; ср. Зах 9.3) и множества блестящих, пышных одежд (ср. Нав 7.21; 4Цар 7.8), перейдет к праведникам (ср. Иов 15.29; Пс 48.11).

Иов.27:18. Он строит, как моль, дом свой и, как сторож, делает себе шалаш;

Равным образом и жилище нечестивого так же непрочно, как постройка моли (ср. Иов 4.19:8.14), как сделанный на время шалаш сторожа (ср. Ис 1.8:24.20).

Иов.27:19. ложится спать богачом и таким не встанет; открывает глаза свои, и он уже не тот.

Синодальное чтение с его мыслью о быстром исчезновении богатства нечестивого едва ли может быть признано правильным: речь об этом шла уже в 16–17 ст. Перевод LXX: «πλούσιος κοιμηθήσεται καὶ οὐκ προσθὴσει», которому следует Пешито, древнеиталийский текст, Делич, Эвальд и др., содержит указание на внезапную, быструю смерть грешника. Естественность такого понимания доказывается, между прочим, тем, что друзья, взгляд которых повторяет Иов, заканчивали описание участи беззаконников изображением его смерти (Иов 15.32:18.13-14, 20.23-25).

Иов.27:20. Как во́ды, постигнут его ужасы; в ночи похитит его буря.

Иов.27:21. Поднимет его восточный ветер и понесет, и он быстро побежит от него.

Иов.27:22. Устремится на него и не пощадит, как бы он ни силился убежать от руки его.

Образное выражение мысли о смерти грешника. Он гибнет подобно тому, как гибнут от всесокрушающих вод (Иов 14.19), от всеуносящего с собой потопа (Ис 28.2), от ветра (евр. «кадим» – самум), не только палящего («καύσων» LXX), обжигающего (Быт 41.23), но и уничтожающего (евр. «вейелак» ср. Иов 14.20:19.10), вырывающего с корнем (евр. «зеар», ср. Пс 57.10). Все усилия спастись от гибели напрасны (ст. 22; ср. Иов 20.24).

Иов.27:23. Всплеснут о нем руками и посвищут над ним с места его!

Люди, свидетели гибели грешника «всплеснут… руками», изумятся (Плач 2.15; Наум 3.19) и посвищут в знак презрения, насмешки (3Цар 9:8; Иер 49.17; Соф 2.15).