Библиотека soteria.ru
Перевод Кулакова — Иоанн
Институт перевода Библии
Дата публикации: 26.10.12 Просмотров: 3214 Все тексты автора Институт перевода Библии
Глава 12
1 За шесть дней до Пасхи Иисус ‘снова’ пришел в Вифанию, где жил Лазарь, воскрешенный Им из мертвых.
2 Там в Его честь устроили ужин. Марфа прислуживала Ему ‘и гостям’, среди которых был и Лазарь.
3 Мария же взяла тогда фунт ценнейшего благовонного масла из чистого нарда, умастила им ноги Иисуса и вытерла их волосами своими. ‘Весь’ дом наполнился благоуханием ‘того’ масла.
4 Иуда Искариот, один из учеников Иисуса (тот, что потом предал Его), стал возмущаться:
5 «Почему было не продать это масло, ведь ‘оно стоит’ сотни три денариев? А ‘деньги можно было бы’ раздать нищим».
6 Он говорил так не потому, что пекся о нищих, а потому, что был нечестен; и когда ему доверяли ящик для пожертвований, он крал ‘кое-что’ из того, что туда клали.
7 Но Иисус сказал: «Оставь ее! Она хранила эти благовония на день Моего погребения.
8 Нищие всегда будут с вами, а Я – не всегда».
9 Прослышав о том, что Иисус в Вифании, туда пришли толпы иудеев, и не только из-за Иисуса, но также чтобы увидеть Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.
10 Первосвященники решили тогда убить и Лазаря,
11 потому что это из-за него многие иудеи уходили ‘от них’ и начинали верить в Иисуса.
12 На следующий день толпы людей, пришедших на праздник ‘Пасхи’, услышав, что Иисус идет в Иерусалим,
13 взяли пальмовые ветви и вышли Ему навстречу, восклицая: «Осанна! Благословен идущий во имя Господа [и] Царь Израиля!»
14 Иисус же нашел ‘с помощью учеников’ молодого осла и ехал на нем, как и было сказано ‘о том’ в Писании:
15 «Не бойся, дочь Сиона! Вот, Царь твой грядет ‘к тебе’, на молодом осле восседает Он».
16 Ученики Его сперва не поняли этого, но потом, когда ‘воскрешен уже’ был Иисус ‘и’ явлен в славе ‘Своей’, вспомнили они, что так о Нем было написано и они это сделали для Него.
17 А люди, которые были с Иисусом, и их немало было, продолжали рассказывать о том, что Он вызвал Лазаря из могилы и воскресил его из мертвых;
18 и многие вышли встречать Иисуса потому, что услышали о совершенном Им чуде.
19 А фарисеи говорили друг другу: «Видите, ничего у нас не получается. ‘Весь’ мир пошел за Ним».
20 Среди пришедших на поклонение были в дни праздника ‘в Иерусалиме’ и ‘те, кого называли’ язычниками».
21 Они пришли к Филиппу, который был из Вифсаиды галилейской, и попросили его: «Господин, мы хотели бы познакомиться с Иисусом».
22 Филипп пошел и сказал ‘об этом’ Андрею; потом они отправились к Иисусу. Узнав ‘о просьбе’,
23 Иисус ответил им: «Пришел час Сыну Человеческому быть явленным в славе Своей.
24 Воистину, если зерно пшеничное в землю не упадет и не умрет, так и останется одиноким ‘зернышком’, а если умрет – принесет обильный урожай.
25 Тот, кому всего дороже его жизнь, лишает себя ее, а кто в этом мире жизнью своей не дорожит, для вечной жизни сохранит ее.
26 Кто ‘хочет’ служить Мне, пусть следует за Мной. Где Я, там и слуга Мой будет. Того, кто служит мне, почтит Отец.
27 В смятении ныне душа Моя. Что Мне сказать? ‘Не просить же’: «Отец, избавь Меня от часа сего». Ведь для того Я и пришел в час сей.
28 ‘Прошу только’: «Отец, открой ‘людям’ величие имени Твоего!» Тогда с неба раздался голос: «Открыл Я ‘уже’ и еще открою».
29 Люди, стоявшие ‘вокруг Иисуса’, говорили, что они слышали гром, а иные утверждали, что ангел разговаривал с Ним.
30 Иисус же сказал: «Голос этот не ради Меня ‘сюда’ донесся, а ради вас,
31 ‘Настал’ ныне ‘час’ суда над миром этим, ныне князь мира сего изгнан будет вон.
32 Когда же поднят буду Я над землею, всех привлеку к Себе».
33 Сказал Он это, давая понять, какою смертью предстояло умереть Ему.
34 Из толпы возразили: «Из Писания нам известно, что ‘обещанный’ Мессия останется ‘с нами’ навеки. Почему же Ты говоришь, что Сын Человеческий должен быть поднят? И ‘вообще’, кто Он, Этот Сын Человеческий?»
35 Иисус тогда сказал им: «Свет еще с вами, но лишь на короткое время. Ходите ж ‘при свете’, пока есть он у вас, дабы тьма не объяла вас! Во тьме ходящий не знает, куда идет он.
36 Пока свет еще светит вам, верьте в свет, чтобы стать детьми света!» Сказав это, Иисус ушел и ‘больше’ среди них не появлялся.
37 И хотя совершил Он так много знамений у них на глазах, они все же в Него не верили.
38 Так что исполнились слова пророка Исайи, сказавшего: «Господи, кто поверил слышанному от нас, и кому открылось ‘могущество’ руки Господней?»
39 Да и не способны были они поверить, потому что, как сказал далее Исайя:
40 «Ослепил Господь их глаза и каменными сделал их сердца, дабы, ‘как говорит Он’, глазами своими они не видели, и не могли постичь сердцем, и не обратились ‘ко Мне’, чтобы Я исцелил их».
41 Исайя сказал так потому, что видел славу Иисуса. О Нем он говорил.
42 При всем том даже многие из предводителей ‘иудейских’ уверовали в Него, но из-за фарисеев не признавались в этом, чтобы не отлучили их от синагоги.
43 Быть в почете у людей для них было дороже, чем быть в почете у Бога….
44 Иисус же ‘суть учения Своего’ объявил громко ‘и прямо’: «Всякий верующий в Меня не в Меня верит, но в Того, Кто послал Меня, ‘верит’;
45 и видящий Меня видит Того, Кто Меня послал.
46 Я в мир пришел как свет, чтобы ни один верующий в Меня во тьме не оставался.
47 А что до того, кто слова Мои слышит, но ‘ими’ пренебрегает, не судья Я ему, ведь Я пришел не судить мир, а чтобы спасти его.
48 Отвергающий Меня и не принимающий слова Мои сам уже нашел себе судью: слово, Мною сказанное, осудит его в последний День.
49 Не от Себя ведь говорил Я, пославший Меня Отец сказал Мне, что говорить и какими словами.
50 Я знаю, что наказ Его – это вечная жизнь. Потому, что говорю Я, говорю так, как сказал Мне Отец».