Глава 4

1.Посему будем опасаться, чтобы, когда еще остается обетование войти в покой Его, не оказался кто из вас опоздавшим.

2. Ибо и нам оно возвещено, как и тем; но не принесло им пользы слово слышанное, не растворен­ное верою слышавших.

3.А входим в покой мы уверовав­шие, так как Он сказал: «Я по­клялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой», хотя дела Его были совершены еще в нача­ле мира.

4.Ибо негде сказано о седьмом дне так: «и почил Бог в день седьмой от всех дел Своих».

5.И еще здесь: «не войдут в покой Мой».

6.Итак, как некоторым остается войти в него, а те, которым пре­жде возвещено, не вошли в него за непокорность,

7. То еще определяет некоторый день, «ныне», говоря через Дави­да, после столь долгого времени, как выше сказано: «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточи­те сердец ваших».

8. Ибо если бы Иисус Навин доста­вил им покой, то не было бы ска­зано после того о другом дне.

9.Посему для народа Божия еще остается субботство.

10 Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.

11 Итак постараемся войти в покой оный, чтобы кто по тому же при­меру не впал в непокорность.

12 Ибо слово Божие живо и дейст­венно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, со­ставов и мозгов, и судит помыш­ления и намерения сердечные.

13 И нет твари, сокровенной от Не­го, но все обнажено и открыто перед очами Его: Ему дадим от­чет.

14 Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твер­до держаться исповедания наше­го,

15 Ибо мы имеем не такого перво­священника, который не может сострадать нам в немощах на­ших, но Который, подобно нам, искушен во всем, кроме греха.

16 Посему да приступаем с дерзно­вением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрес­ти благодать для благовременной помощи.

1. Посему_будем опасаться: — Подобное предостережение произнесено в 1Кор. 10:1-12. По-видимому, христиане, забывающие о своей собственной серь­ёзной опасности, могли рассматривать критически упрямство поколения Евреев, которое не сумело войти в Ханаан и на следующих поколениях, которые не су­мели войти в духовный «покой», который Бог планировал для Израиля как на­ции (см. на Евр. 3:11). Начиная с гл. 4:1, автор переходит от применения урока из истории Израиля в пустыне к опыту христианской церкви в апостольские времена. В принципе, христиане настоящего времени находятся в такой же опасности и нуждаются в таком же предостережении к верности.

еще остается обетование: — Обетование о входе в Божий «покой» не было отнято в результате неоднократных ошибок Израиля. Обетование остаётся дей­ствительным, имеющим силу и повторяется для каждого последующего поколе­ния.

Покой Ero: — См. 3:11.

вас: — Особенно христианам из Иудеев, к которым это послание было адре­совано. Можно быть уверенным, что это является истинным и для всех христи­ан.

опоздавшим: — Т.е., потерпеть неудачу, как древний Израиль не сумел войти в обетованный Божий «покой».

2. оно: — Буквально, «добрые вести» (см. на Марк 1:1). «Оно» в переводе KJV переведено «Евангелие»; RSV «добрая весть», «благая весть»; примечание переводчика. Это заявление можно перевести: «Мы были освещены Евангели­ем точно также как и они». В ВЗ времена Евангелие было «возвещено» посред­ством символов и церемоний, в жертвах и обрядах, но это была такая же благая весть, как недавно провозглашённая Христом (см. на Евр 1:1, 2).

не принесло им пользы: — Если «слово слышанное» не принимается с ве­рой со стороны слушателя, оно не может принести ему пользы (см. на Матф. 7:24-27). Эффективность личной вести Христа, когда Он пребывал на земле, была также ограничена невосприимчивостью Его слушателей. О жителях Наза­рета сказано: «И не совершил там многих чудес по неверию их» Матф. 13:58. Исполнение этого принципа ясно иллюстрировано в притче о сеятеле (см. на Матф. 13:3).

слово слышанное: — Буквально, «слышание слова».

верою: См. на гл. 3:12; 11:1.

3. входим: — Или, «входящие». Приглашение всё еще имеет силу; к тому же некоторые принимают приглашение и входят в Божий «покой» верою.

покой: — Буквально, «определённый покой», подразумевая тот же самый «покой» на который уже были сделаны ссылки в гл. 3:11, 18; 4:1 (см. на гл. 3:11). «Покой», в который входят христиане, включая обращённых Иудеев, тот же самый духовный «покой», в который Бог приглашал войти древний Израиль — «покой» души, который приходит при полном подчинении Христу и когда жизнь соединена с вечной целью Бога (ср. Ис. 30:15; Иер. 6:16; Матф. 11:29).

мы уверовавшие: — Т.е., мы — христиане, подразумевая особенно обра­щённых Иудеев в апостольской церкви.

так-как Он сказал: — Автор послания только что подтвердил, что по оди­ночке верующие христиане входят в тот же самый духовный «покой», в который, прежде Бог намеревался ввести древний Израиль, но из которого они, как нация, теперь были исключены. Начиная с этого места вплоть до 8 ст., он пред­ставляет свидетельство, на котором основывает своё заключение, заключение, потрясающее для необращённых Иудеев и, возможно, являющееся загадкой для многих, если не большинства, обращенных Иудеев. В 9 ст. он заключает эту линию рассуждения, утверждая действительность своей главной предпосылки, именно, что вход в Божий «покой» теперь совершается посредством христиан­ской веры, как прежде — через Иудаизм.

Линия доказательства в 3-8 ст. может быть суммирована следующим обра­зом:

1:. Бог поклялся, что буквальный Израиль не войдёт в Его «покой».

2:. Однако, Божьи «дела» — в данном случае Его намерения для человечества, — были «совершены (RSV «закончены») от основания мира». В начале Бог опре­делил, что люди войдут в Его «покой». Таким образом, клятва Бога, исключав­шая древний Израиль из обещанного «покоя», рассматривая это поверхностно, кажется находится в противоречии с Его первоначальным намерением. Означа­ет ли эта клятва, что Бог отменил Своё первоначальное определение? Или Он преследовал цель, пока не обеспечил её?

3: Доказывая, что Бог достиг Своих целей, автор указывает 4 ст. на «дела» творения. Бог намеревался сотворить этот мир; Он завершил Свои «дела» тво­рения; Его покой в седьмой день свидетельствует о завершении творения. Отме­тим слова «совершены» и «совершил» в Быт. 2:1-3 и подчёркивание на завер­шение.

4: В Евр. 4:5 клятва Божия, что древний Израиль не должен войти в Его «покой», повторена и помещена рядом с мыслью 4 ст., что Бог исполнил то, что Он намеревался совершить, как наглядно показано завершённой работой творения.

5: Завершение творения, как оно засвидетельствовано покоем Бога в седь­мой день творческой недели, — является доказательством неизменности намере­ний Бога. Это главная предпосылка Павла. Его главная предпосылка — факт, что Бог имел намерение, что Его избранный народ должен войти в Его «покой», но «те, которым прежде возвещено, не вошли в него за непокорность [KJV «неве­рие»]». Это приводит его к заключению, что «некоторым остается войти в него» 6ст.

6: Как дальнейшее доказательство о действительности своего заключения, автор послания указывает снова в 7 ст., на слова Пс. 94 гл., для эффекта, что неудача более ранних поколений не изменила ни первоначальных намерений Бога, и не удалила первоначального приглашения. Сравните неодно­кратно повторенные приглашения на большой пир (см. Лук. 14:16-24).

7:. В 5 ст. он приводит дальнейший вывод из высказываний в 7 ст., что упоминание Бога о «другом дне» во дни Давида является доказательством, что хотя Иисус Навин в самом деле доставил Израилю «покой» в буквальной Хана­анской земле (см. на гл. 3:11), он определённо не ввёл их в духовный «покой», которым согласно намерения Божия, они должны наслаждаться.

8:. Из всей линии доказательств, представленных в 3-8 ст., автор сделал определённое заключение: «Посему для народа Божия еще остается субботство [KJV «покой»]» 9 ст.

«Я поклялся: — В Греческом оригинале здесь равнозначное выражение как в гл. 3:11, переведённое «посему Я поклялся».

гневе: См. на гл. 3:11.

оии не войдут: В Греческом языке это выражение идентично Евр. 3:11.

покой: — См. на гл. 3:11.

хотя: — Взаимоотношения между двумя заявлениями, таким образом со­единённые, могут быть свободно переведены, как следующее: «Несмотря на факт, что Его планы для этого мира были предначертаны в начале времени, Бог взял назад Своё торжественное обещание Израилю о «покое» в Обетованной Земле». Это предполагает, что Бог не изменил, и что Он исполнит Свои планы до полного их завершения (см. IV том, 34 стр.; Мал. 3:6). Внешне, при поверх­ностном наблюдении неизменность Бога и отмена Его обещаний Израилю -кажется находится в противоречии. Одно, подразумевает автор, кажется несо­вместимо с другим. Разрешение этого кажущегося затруднительного положения представлено в Евр. 4:4-8. Ответ, что неизменность намерения Бога не была затронута изменением Его обетования Израилю. Вывод изложен в 6 ст. «неко­торым остается войти в него» и 9 ст. «Посему для народа Божия еще остается субботство». Разрешение затруднительного положения доказывает, как уже было изложено в 1-3 ст., что Бог провозгласил «обетование войти в покой Его», упоминаемое в 2 ст., как возвещённое Евангелие для христиан, как неко­гда оно было возвещено древнему Израилю, и что верующие христиане входят в истинный Божий духовный «покой».

дела: — Здесь ссылка не на «дела» в естественном мире, но на цель и план Бога относительно человека, которые возникли при творении. Другими словами, «дела» творения, здесь подразумеваются как включающие цель Бога в творении земли и Его план для достижения этой цели. Материальные «дела» творения были на самом деле вспомогательными к безграничной цели, содействовать которой, они были предназначены. В 4 ст. особенно упоминаемы материаль­ные «дела» творческой недели.

совершены: — Буквально, «стали», «возникли», подразумевая, что они бы­ли «завершены» или «окончены» в это время и поэтому не подвержены буду­щему изменению. Материальный мир, как он вышел из рук Творца — был со­вершенным, вполне законченным произведением Быт. 1:31. В таком же смыс­ле физические и биологические законы, которые управляют естественным ми­ром, также были «завершены», то есть, не подвержены периодическим видоиз­менениям или изменениям. К примеру, закон тяготения ещё действует как в вначале. И закон генетики, посредством которого каждое растение и каждое живое существо производит себе по роду своему (см. на Быт. 1:12) никогда не был отменён или исправлен. Значение аргументов в Евр. 4:3, 4 заключается в том, что первоначальной целью Бога для этой земли был «покой», или «местопребывание» (см. на гл. 3:11), расы праведных и счастливых существ — было существенной, неотъемлемой частью работы творческой недели. Вход греха в мир не аннулировал этой благотворной цели в виду того, что предусмотрен план спасения, посредством которого первоначальная цель может быть все же дос­тигнута, несмотря на грех. В этом сущность факта, что «евангелие KJV» 2 ст. не «принесло … пользы» древнему Израилю 2 ст., и что Бог, в итоге, отменил Своё обетование к ним, которое не в состоянии изменить Его основную цель, что «некоторым остается войти в него» 6 ст.

в начале мира: — Т.е., творении.

4. негде: — Цитировано из Быт. 2:2,

почил:Греч, katapauo, «остановиться», «прекращать», «покоиться». По­добно родственному существительному katapausis, глагол katapauo отмечает прекращение труда или другой деятельности наряду с состоянием или положением бездеятельности, которое следует за прекращением деятельности (см. на гл. 3:11). Эквивалентное Еврейское слово shabath, переведённое «по­чил» в Быт. 2:2 (см. соответствующий комментарий) — месте Священного Пи­сания, цитируемом здесь в послании к Евреям — буквально означает «прекра­тить» работу или деятельность. Katapauo и shabath таким образом включают как прекращение предыдущей деятельности, так и состояние бездеятельности после прекращения деятельности. Оба вида означали просто истинный Божий «покой» в тот первый субботний день; Он закончил творение и тогда наступило состояние бездеятельности до дальнейшей заботы о творении. «Дела» творения были завершены во всех отношениях и в этот первый субботний день Бог про­возгласил Свой «покой» от творения этой земли. Насколько это относится к нашему миру, Бог никогда не предпримет работы творения, тогда совершенной, также никогда Он не отнимет и не изменит законов, тогда положенных в управ­ление естественным миром. Писатель послания к Евреям здесь сконцентрировал внимание на творении — включая материальный мир, законы, которые управля­ют им, человека, и цель Божию о человеке и мире, как завершённое действие, неподверженное дальнейшему пересмотру. Таким образом, ударение здесь ста­вится на прекращение дальнейшей творческой деятельности Бога.

Суббота творческой недели была также первым полным днём жизни Адама. Его опыты этого дня были предвкушением вечного «покоя», который был при­готовлен для него, если бы,он остался верным Богу. Наше соблюдение седьмого дня недели, как субботы — свидетельствует о нашей вере в истинного Бога как Творца всего и как видимое проявление этой веры. Это свидетельствует также о нашем желании жить в согласии с Его великой вечной целью по отношению к этому миру, — подразумеваемой в творении этого мира и человека, чтобы жить в нём, и с Его целью для нас как отдельных личностей. См. на Исх. 20:8; Иез. 20:12, 20; Ис. 58:13, Поскольку первоначальная цель Бога для этого мира — Его «покой» — остается неизменной, седьмой день, суббота, день «покоя», который Он установил, является памятником творения и таким образом напоминанием о Его цели в творении мира, также остаётся неизменным. Соблюдение седьмого дня — субботы, таким образом, свидетельствует не только о вере в Бога, как Творца всего, но также о вере в Его силу преобразовать жизнь и подготовить мужчин и женщин для входа в вечный «покой», который Он первоначально имел в виду для жителей этой земли. Таким образом, суббота несёт свидетель­ство, как о творческой, так и освящающей силе Бога, и её соблюдение является подтверждением веры в Его силу сотворить и пересотворить или освятить лич­ную жизнь.

день седьмой: См. на Быт. 2:1-3.

всех дел Своих»: — В Быт. 2:2 ссылка на созданные «дела» в естествен­ном мире, как они описаны в предшествующей главе.

5. И еще: — Т.е., в Пс. 94:11.

здесь: — Заявление цитируется здесь в третий раз (ср. гл. 3:11; 4:3). Всё доказательство в гл. 3:7 по 4:10 вращается вокруг отнятия Богом Своего при­глашения войти в Его «покой». В данном случае цитата из Пс. 94:11 помещена в сопоставлении с Быт. 2:2 Евр. 4:4), путём объяснения значения ссылки в 3, 4 ст. о Божьем «покое» на седьмой день творческой недели. Автор вводит эту ссылку на «совершенные» Божьи «дела» (см. на 3 ст.), и на факт, что Он «по­чил» 4 ст., чтобы доказать, что отнятие Его обетования от древнего Израиля не было абсолютным. Другими словами, обетование не было отнято всецело от всех людей, но только от тех, которые «не вошли в него за непокорность» 6 ст.

покой: См. на гл. 3:11; ср. на гл. 4:4,

6 Итак: — Или, «с тех пор, поэтому». Стих 6 составляет заключение, кото­рое можно вывести из аргумента сделанного 3-5 ст.

остается: — Или, «оставлено», то есть, обетование войти в Божий «покой» остается действительным даже после того, как оно было отнято от древнего Израиля.

некоторым … войти: — Буквально, «для некоторых … войти». Несмотря на порочность тех, которые «не могли войти за неверие» гл. 3:19, первоначаль­ный план Божий относительно этой земли, чтобы населить её человеческой ра­сой праведных, счастливых существ, будет в конечном итоге иметь успех. Но те, которые достигнут этого, должны прежде верой войти в Его духовный «по­кой», покой души от греха и от своих собственных усилий в спасении. Здесь особая ссылка на «покой» души (см. на гл. 3:11).

него: — Т.е., «покой» души.

а те, которым: См. на 2 ст.

прежде возвещено: -Т.е., первое возвещение приглашения Евангелия, которое упоминается в 2 ст.

не вошли: — Поколение Израильтян, которое оставило Египет «не вошло» в буквальную Обетованную Землю, а те, которые вошли в буквальный Ханаан, никогда, как нация, не вошли в духовный «покой», который Бог предусмотрел для них (см. на гл. 3:11; см. IV том, 30-34 стр.).

за непокорность: См. на гл. 3:19.

7. То: еще: 7,8 ст. автор присоединяет ещё другой момент, чтобы до­казать свое заявление, что для народа Божия еще остаётся «покой».

Он: — Т.е., Бог, говорит это Израилю через Своего слугу Давида. Это ме­стоимение употребляется в переводе KJV, в Синодальном оно отсутствует.

определяет: — Буквально, «назначает», «полагает».

некоторый день: — Т.е., назначенное Богом правление Давида, как другое подходящее и соответствующее время, когда Израиль мог войти в Его «покой» (см. IV том, 31 стр.). В Греческом тексте выделено ясно, что «ныне» является упомянутый «некоторый день».

чрез Давида: — Т.е., в одном из псалмов Давида — 94-ый (см. на Евр. 3:7, 8). Сравните на Рим. 11:2.

после столь долгого времени: — Из Греческого подлинника становится ясным, что это относится к слову «говоря». Это выражение не является частью цитаты из Пс. 94:7, 8. Эра Давида была «после столь долгого времени» — после эры Иисуса Навина — около трёх столетий.

как выше сказано: — Скорее, «как было сказано», то есть, в гл. 3:7,15.

«ныне: — Относительно комментария на эту цитату (см. на гл. 3:7). Божье обетование относительно входа в Его духовный «покой», первоначально данное Израилю, когда они вышли из Египта, оставалось действительным на протяже­нии столетий, со времени, когда впервые было произнесено. Хотя оно было с тех пор пренебрежено или отвержено последующими поколениями, оно всё ещё оставалось действительным в дни Давида. Кроме того, Божье приглашение к народу Израильскому в дни Давида доказывает гл. 4:8, что Иисус Навин не ввёл Израиль в духовный «покой», который Бог имел в виду дать им как народу (см. на гл. 3:7).

«День» спасения был долгим днём. Он начался, когда пал Адам и закончит­ся при окончании испытания человеческого рода. Грешники представили Богу предостаточно оснований для окончания «дня» благодати (ср. ПП92; ЖВ 37). Но Бог «милосердный, долготерпеливый и многомилостивый» Исх. 34:6; Он «не желает, чтобы кто погиб, но чтобы все пришли к покаянию» 2Пет, 3:9.

8. Ибо, если бы: — Из факта, изложенного в 7 ст., о возобновлении при­глашения войти в Божий «покой» во времена Давида, можно вывести заключе­ние, что Иисус Навин не дал Израилю «покой». Иначе говоря, если бы Израиль вошёл в духовный «покой», который Бог имел в виду для них как нации в дни Иисуса Навина, Он не повторил бы Своего приглашения к этому народу столе­тиями позже в дни Давида.

Иисус:— Т.е., Иошуа. Английское имя Иисус является транслитерацией Греческого, которое в свою очередь является транслитерацией равнозначного Еврейского Иошуа (см. на Матф. 1:1).

доставил им покой: — Иисус Навин, в самом деле, доставил Израилю бук­вальный «покой» в Ханаане, то есть, он совершил успешное завоевание и засе­лил значительные части земли (см. II том, 43, 44 стр.). Но он не ввел их в духов­ный «покой», который Бог предназначил для них, ибо они не были готовы для этого (см. на гл. 3:11).

сказано: — Т.е., словами Пс. 94:7-11.

после того: — Т.е., после дней Иисуса Навина, в дни Давида.

другом дне: — Т.е., «дне» во времена Давида, как становится ясным из 7 ст. (см. соответствующий комментарий). Факт, что в дни Давида и Соломона Израиль полностью обладал Ханаанской землей, доказывает ясно, что здесь ссылка на «покой» — не занятие буквального Ханаана, но славная роль, которую Бог имел в виду для этой нации (см. IV том, 26-30).

9. Посему_…_еще остается: — См. на 6 ст. Стих 9 констатирует заключе­ние, уже упоминаемое в 6 ст., приведённое из линии доказательств, начатой в 3 ст., чтобы подтвердить утверждение 1, 3 ст. Эта линия доказательств может быть представлена следующим образом:

1: Обетование о Божьем «покое», первоначально направленное к древнему Израилю включало: а) постоянное поселение в Ханаанской земле, б) преобразо­вание характера, который бы сделал нацию подходящим представителем прин­ципов Божьего царства, и в) роль быть избранным инструментом Божиим для спасения мира (см. IV том, 26-30 стр.; см. на гл. 3:11).

2: Поколение, к которому первоначально было направленно обетование о «покое» не сумело войти в землю Ханаанскую из-за неверия (см. на гл. 3:19).

3: Иисус Навин ввёл следующее поколение в обетованную землю, которая была обещана (см. на гл. 3:11), но из-за их духовного упрямства не мог ввести их в духовный «покой», который, Бог имел в виду для них (см. на гл. 4:7, 8).

4: Подобное обетование было повторено в дни Давида 7 ст. Это было дока­зательством, что Израиль в те дни не вошёл ещё в духовный «покой» и также, что их неудача исполнить это в дни Моисея и Иисуса Навина не сделала недей­ствительным первоначальное обещание.

5:. Конечное достижение целей Божьих является определённым, невзирая на неудачу последующих поколений (см. на 3, 4 ст.).

6: Искренняя молитва автора послания о народе Божьем апостольских вре­мён, чтобы «войти в покой оный» 11,16 ст. является дальнейшим доказатель­ством, что приглашение остаётся действительным и что народ Божий, как груп­па, воистину не мог войти в этот «покой» даже в апостольские времена.

7: Соответственно, обетование и приглашение войти в духовный «покой» Божий остаётся действительным 6, 9 ст., и христиане должны «постараться войти в покой оный» 11 ст.

Необходимо отметить, что «покой», оставшийся для христианского времени был духовным «покоем», первоначально обещанным для буквального Израиля (см. на 3 ст.). Очевидно, что они должны были начинать с того, что оставалось не сделанным.

субботство:Греч, sabbatismos, «отдых [от предыдущей деятельности]», а также «соблюдение субботы», от глагола sabbatizos, «покоиться», «прекра­щать», «соблюдать субботу». Sabbatismos не встречается больше нигде в Биб­лии и даже в древней литературе до 2-го и 3-го столетия с возможным исключе­нием единственного случая в Плутарха Мог alia 166A, Следовательно, некото­рые заключили, что автор послания к Евреям создал это слово при написании этого места (см. Моултон и Милиган, Словарь Греческого Нового Завета).

Sabbatismos и sabbatizo Греческое обращение Еврейского существительного shabbath и его родственного глагола shabath соответственно и значение по­следнего может пролить свет на значение первого. Shabbath встречается 101 раз в ВЗ, где оно обычно обозначает «суббота» — седьмой день недели или «неделю» — период семи дней, отделённых последующими субботами. Оно также употреб­ляется для субботних лет Лев. 25:6; 26:34, 43; 2Пар. 36:21. Глагол shabath встречается 70 раз, 7 раз со ссылкой на субботний покой и 63 раза со ссылкой на другие виды отдыха. Для примера последнего употребления (см. Быт. 8:22; Ис. Нав. 5:12; Неем. 6:3. Иер. 5:14; Ис. 14:4; 24:8; 33:8). Главное значе­ние глагола shabath, «прекращать», «покоиться». Это слово иногда обозначает еженедельный субботний покой. Но существительное shabbath, происходящее от shabath, обычно обозначает еженедельный субботний покой, и также проме­жуток времени, отделённый субботами, — недели Лев. 23:15, и субботние годы Лев. 26:35; и т.д. Можно также отметить, что shabbathon, которое по сущности является просто shabbath с окончанием — on, употребляется в отношении Судно­го дня Лев. 16:31; 23:32, субботнего года Лев. 25:4, 5, праздника Труб Лев. 23:24 и первого и последнего дня праздника Кущей Лев. 23:39 — в такой же мере, как седьмого дня — субботы. «'

Sabbatizd употреблено семь раз в переводе LXX, однажды в отношении бук­вального седьмого дня субботы Исх. 16:30, один раз в отношении других суббот Лев. 23:32, и пять раз о покое земли в субботний год Лев. 26:34, 35; 2Пар. 36:21. В переводе LXX в Исх. 16:30; Лев. 23:32; 26:34, 35 sabbatizd переведе­но с Еврейского shabath. Соответственно, главная идея, выраженная посредст­вом sabbatizo в переводе LXX, покоиться или прекращать работу или другую деятельность. Следовательно, употребление родственных Греческих и Еврей­ских слов подразумевает, что существительное sabbatismos может означать иди буквальный субботний «покой», или «прекращение деятельности» в более об­щем смысле. Таким образом, лингвистическое (согласно законов языкознания изучение слова sabbatismos в Евр. 4:9 оставляет вопрос неопределенным, или оно относится к еженедельному субботнему «покою» или просто «покою» или «прекращению деятельности» в обычном смысле. Этот вопрос в состоянии ре­шить только контекст.

Автор послания к Евреям, по-видимому, употребил katapusis и sabbatismofi более или менее синонимически:

1:. Поскольку Иисус Навин не смог ввести Израиль в духовный «покой»(katapausis, 8 ст.), для христиан ещё остаётся sabbatismos 9 ст. Последовательность или логичность требует начинать с того, что осталось сделать. Поскольку Иисус Навин не ввел буквальный Израиль в духовный «покой», не должно быть никакого повода для христиан — не соблюдать субботу.

2:. Из 1, 6 ст. становится ясным, что для народа Божия НЗ времени остаётся katapausis; в 9 ст. сказано, что sabbatismos остается. Признать, что то, что ос­талось для «народа Божьего» является еженедельной субботой, — обозначает провозгласить, что то, во что не сумел ввести Иисус Навин, была еженедельная суббота.

3: Факт, что в переводе LXX, Библии НЗ церкви, katapauo Быт. 2:2, 3; Исх. 20:11 и sabbatizd Исх. 16:30; Лев. 23:32 употреблены равнозначно, чтобы ука­зать на седьмой день — субботу, — должен привести к устранению намёка, что автор послания к Евреям имел в виду сделать различие между существительны­ми формами этих слов в Евр. 3; 4 гл.

В дальнейшем можно отметить, что Иудеи дней Павла, — христиане или не христиане — были щепетильными до мелочей в своём соблюдении четвёртой заповеди. Несомненно, обращаясь письменно к Иудеям, автор послания к Евре­ям не должен считать необходимым доказывать, что для них ещё «остаётся» соблюдение субботы. Если заключение длительного, обширного доказательства, начатого в гл. 3:7 состоит в том, что для народа Божия ещё остаётся соблюде­ние субботы, — складывается впечатление, что автор послания к Евреям повинен в необъективности, ибо заключение логически не соответствует доказательст­ву. Нет никакого смысла тратить усилия, чтобы убедить Иудеев исполнять то, что они уже делали, — соблюдать седьмой день — субботу. Кроме того, в апо­стольские времена седьмой день — суббота соблюдалась всеми христианами, одинаково как выходцами из Иудеев, так и язычниками и любой аргумент, что­бы доказать законность соблюдения субботы в эти ранние христианские време­на, должен быть бессмысленным. Кроме того, можно заметить, что раздел по­слания к Евреям, включающий гл. 3 и 4 открывается приглашением «уразуметь Посланника и Первосвященника исповедания нашего, Иисуса Христа» гл. 3:1, и заканчивается серьёзной просьбой «приступать с дерзновением» к Нему, «чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи» гл. 4:16. Какое отношение продолжительного аргумента, предназначенного, чтобы доказать, что соблюдение субботы остаётся, как обязанность для христи­анской церкви — может иметь к теме, провозглашённой в гл. 3 и 4 — служению Христа как нашего Великого Первосвященника в небесном святилище — в дей­ствительности непонятно.

«Покой, о котором здесь сказано, — покой благодати» (Дополнительный Комментарий ЕГУ на Евр. 4:9; ср. ВБ 253). Это «истинный покой веры»

Мы входим в Божий «покой», когда «уразумеем» Иисуса гл. 3:1 и послуш­ны Его голосу гл. 3:7, 15; 4:7, когда проявляем веру в Него гл. 4:2, 3, когда оставляем наши собственные усилия, чтобы заслужить спасение 10 ст., когда «будем твердо держаться исповедания нашего» 14 ст., и когда приступаем к престолу благодати 16 ст. Те, которые войдут в этот опыт, должны остерегать­ся «сердца лукавого и неверного» гл. 3:12, ожесточения своего сердца гл. 3:8, 15; 4:7. Они должны стараться войти в Божий «покой» гл. 4:11.

Те, которые войдут в Божий «покой», будут твёрдо держаться их «исповедания» гл. 4:14. Они приступят «с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи» гл. 4:16.

народа Божия: — Т.е., христиан, которые теперь являются таким же из­бранным Божьим народом, как в своё время был буквальный древний Израиль ( 1Пет. 2:9,10; см. IV том, 35, 36 стр.).

10. Ибо, кто вошел: — Скорее, «тот, кто вошел», то есть, любой из «народа Божьего» 9 ст. Греческая конструкция ясно подчёркивает, что некоторые уже вошли в Божий «покой».

покой:Греч, katapausis (см. на гл. 3:11). Хотя слово «покой» в гл. 4:10, отличается от (sabbatismos) в 9 ст., — контекст представляет очевидность, что оба слова ссылаются на один и тот же факт — покой (см. на 9 ст.), «Покой», в который остаётся войти 9 ст. является, очевидно «покоем», в который входят христиане в 10 ст. Слово «ибо» в 10 ст. делает 10 ст. условным и заключе­нием извлечённым из 9 ст.

тот и сам: — Т.е., в прибавлении к Богу или подобным образом как Бог,

успокоился:Греч, katapaud, подобное слово переведено «почил» в 4 ст. и «доставил… покой» Лет. (см. на гл. 3:11). Хотя перевод «успокоился» дела­ет неясным здесь представленное заявление по отношению к другим случаям, в которых встречаются katapaud и katapausis в гл. 3 и 4, — этот перевод, тем не менее, более соответствует мысли 10 ст., в котором он скорее подчёркивает, идею прекращения «дел», чем непрерывное состояние «покоя», которое следует ; по прекращению действий.

от дел своих: — Ещё при входе в Божий «покой», который состоит в дове­рии спасающей благодати Иисуса Христа, христианин имеет необходимость уже «успокоиться» от попытки стать праведным через свои собственные дела. Автор послания также возможно имел в виду «покой» христианина от «дел» греха, дел, которые не допустили поколение Израильтян, освобождённых из Египта, войти в Обетованную Землю и последующим поколениям — войти в Божий духовный покой (см. на гл. 3:8, 9; 4:8).

11. Итак: — Стихи 11-16 представляют практическое применение принци­па, установленного через доказательство, изложенное в гл. 3:7 по 4:10, что «по­кой» ещё остается «для народа Божия» 9 ст. Практическое применение к хри­стианскому опыту состоит из троекратного призыва: 1) постараться войти в Божий «покой» гл. 4:11; 2) «твердо держаться исповедания нашего» 14 ст.; и 3) «приступать с дерзновением к престолу благодати» 16 ст. Тот, кто последу­ет этому увещеванию, насладится «покоем» души, который Бог предназначил пережить каждому искреннему христианину в этой жизни.

постараемся: — Или, «будем ревностными», «предпримем всякое усилие». Необходимо прилежное, решительное усилие, чтобы войти в «покой» Божий.

покой:Греч, katapausis (см. на гл. 3:11).

чтобы: — Тот, кто всем сердцем стремится «войти в покой оный», посред­ством этого избежит сетей неверия, в которые попал древний Израиль.

по тому же примеру: — Т.е., примеру выбора и судьбы древнего Израиля, прежде всего при Кадес-Варни и затем, когда они поселились в Обетованной Земле.

не впал: — Противоположность слову — войти. Факт, что древний Израиль «пал в пустыне» гл. 3:17, подразумевает, что они оставили Египет, имея в виду войти в Обетованную Землю. Когда человек не достигает Божьего «покоя», в таком случае подразумевается, что он однажды намеревался войти в него. Сего­дня равнодушными христианами являются те, которые «по тому же примеру впадают в непокорность». Совет, касающийся этой проблемы, представлен в притче о сеятеле (см. на Матф. 13:5-7).

непокорность: — Или, «непослушание» (см. на гл. 3:19).

12. Ибо: — На первый взгляд кажется, что 12 и 13 ст. не имеют прямой связи с темой гл. 3 и 4. Однако, как подчёркивает слово «ибо» имеется близкое, логическое взаимоотношение. Стихи 12 и 13 объясняют, как избежать сетей неверия 11 ст. и как успокоиться от «дел своих» 10 ст., и представляют сред­ства, которые Бог предусмотрел для Своих детей, чтобы они вошли в Его «по­кой».

слово:Греч, logos (см. на Ин. 1:1). В контексте «слово» означает ссылку на «слово», которое было «возвещено» как древнему Израилю, так и христиа­нам Евр. 4:2, особенно относительно приглашения войти в Божий «покой». Как становится ясным из 2 ст., это «слово» равнозначно евангельской вести. В бо­лее широком смысле «слово» в 12 ст. может быть подразумеваемо как вклю­чающее все Писания Священного канона, поскольку вся Библия является «сло­вом» Божиим и представляет «Евангелие» Иисуса Христа.

живо: — Оно имеет живую и действующую силу создать в человеке новое сердце и обновить правый дух внутри его (ср. Пс, 50:12). «Слово» Божие явля­ется живым и сообщающим жизнь. Таким образом, оно проявило себя в деле творения Пс. 32:6, 9 и таким оно является в деле воссоздания образа Божия в душе человека. Христос, воплощённое Слово, также имел жизнь в Самом Себе Ин. 1:4, 12; 5:26. «Слово Божие» является побудительной силой при обраще­нии. Христианин «возрождается … от слова Божия, живого и пребывающего в век» 1Пет. 1:23.

действенно:Греч, energes, «эффективно», «активно», «сильно» (ср. на 1Кор. 12:6). Наше слово «энергия» происходит от energes. В Божьем «слове» есть сила, чтобы преобразовать грешников в святых.

острее: — Природа этой остроты объяснена в остальной части 12 ст. «Слово» Божие — живое, действенное и острое — полностью способно достичь Его благотворных целей для человечества (см. Ис. 46:10; 55:10,11).

Меча обоюдоострого: См. Ефес. 6:17; см. на Откр. 1:16.

разделения:Греч, merismos, «деление», «расчленение», «отделение».

души и духа:Греч, psuche kaipneuma, здесь, «жизни и дыхания». На psuche (см. на Матф, 10:28), и на рпеита (см. на Лук. 8:55). Это и последую­щее выражение «составов и мозгов» употреблено образно. Идея (главная мысль) о разделении «души и духа» и между «составами и мозгами» изображает остро­ту Божьего «слова». Ценность образа основана на идее, что «жизнь» и «дыха­ние» для практических целей, по крайней мере, неотделимы.

составов и мозгов: — Также, по-видимому, образно, — практически неотде­лимы.

судит:Греч, kritikos, «способность различать», «способность судить», «способность распознавать», то есть, обладание способностью различения или распознавания. Английское слово «критик» (как и русское) произошло от kritikos. Посредством благоприятного отклика на влияние, произведённое на совесть «словом» Божиим, искренний христианин избежит сетей «неверия», оставит «свои собственные дела» и войдёт в Божий «покой» (6, 10,11 ст.; ср. гл. 3:10,12).

помышления и намерения: — Или, «помышления и побуждения», «наме­рения и мысли» (RSV). Подобно острому лезвию, отделяющему «составы» от «мозгов», ясные принципы «слова Божия» делают различия между хорошими и плохими мыслями, правильными и ошибочными побуждениями.

сердечные: Т.е., ума.

13. твари:Греч, ktisis, любое «творение», то есть, представляющее нечто реально существующее в самом себе (см. на Рим. 8:19), здесь несомненно, че­ловек 12 ст. чьи помышления и побуждения должны быть судимы «словом» Божьим. Люди в состоянии судить только на основании слов и действий чело­века, но «слово» Божье возвращает слова и дела человека туда, где они берут своё начало, и судит человека на основании того, что происходит у него в мыс­лях. «Человек смотрит на лицо, а Господь смотрит на сердце» 1Цар. 16:7.

сокровенной от Него: — Или, «скрытой перед Ним». Никакой человек не в состоянии скрыть свои мысли или побуждения от Бога. Человек может делать всё, что он только в состоянии сделать, но он никогда не сможет убежать от Бога (ср. Пс. 138:7-10).

все: — Т.е., мысли и побуждения каждого «творения», или человека.

обнажено и открыто: — Или, «раскрыто и обнаружено». Ничто не может быть скрыто от Бога.

Ему дадим отчет: — Буквально, «с Которым в нас расчет», то есть, перед Которым мы должны дать отчёт о себе. Сознание, что он должен дать отчёт за свои слова и дела перед таким всепроницающим Судьей, может хорошо отрез­вить наиболее огрубелых грешников, несомненно, это должно побудить мни­мых христиан сделать наиболее тщательное исследование своих мыслей и по­буждений. Сравните Рим. 14:10-12; 2Кор. 5:10.

14. Итак: — Т.е., в ввиду факта, что «Слово Божие» различает природу мыслей и побуждений человека, и что ничто, касающееся нас, не скрыто от Бога 12,13 ст., и ещё более потому, что мы имеем понимающего и сострадательного «Первосвященника», Который испытал такие же проблемы, с которыми мы должны встречаться гл. 2:17; 4:15.

Первосвященника: — См. на гл. 2:17. Христос как наш великий Перво­священник — это тема послания к Евреям (см. введение к Евреям 390 стр.). Представляя вводное значение Христа в этой роли гл. 3:1, гл. 3 и 4 излагает общее представление о нашей нужде в Его служении на небесах и в опыте «по­коя» души, который приходит, когда мы воспользуемся им. Главы с 5 по 10 касаются различных аспектов Его служения ради нас. Христианская система спасения через веру находит своё средоточие в личности Христа как нашего великого Первосвященника.

прошедшего: — Буквально, «прошедшего через», несомненно, подразуме­вая атмосферные и звёздные небеса. См. Деян. 1:9; ср. на Быт. 1:8.

Иисуса: См. на Матф. 1:1.

Сына Божия: — См. на Лук, 1:35.

твердо держаться:Греч, krated, «ухватиться», «держаться крепко», как за свою жизнь. Христос достоин нашей полной веры и доверия и мы не должны разрешить чему-либо находиться между нами и Им (см. на Рим. 8:38, 39). См. на Матф. 24:13; Евр. 10:35, 36.

исповедания нашего.:См. на гл. 3:1.

15. сострадать:Греч, sumpathed, «сочувствовать», буквально, «пережи­вать вместе с кем-либо». Пережив посредством Своей человеческой природы опыт немощей, которые обычны для человека, — хотя без малейшего пятна греха — Христос вполне сочувствует проблемам и трудностям с которыми соприкаса­ется искренний христианин. Действительно, исключительная цель воплощения — приблизиться к человечеству настолько, чтобы испытать те же самые пробле­мы и слабости, которые являются нашим обычным жребием. Так поступая, Христос приготовился, чтобы стать нашим Первосвященником и представить нас перед Отцом.

немощах: — Или, «слабостях», Отрицательная форма, в которой выражено заявление, делает его ещё более впечатляющим, чем оно было сделано в поло­жительной форме.

подобно нам.: Во всех отношениях, исключая грех, Он стал как Один из нас (см. V том, Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.; 918 стр.; см. на Флп. 2:6-8).

во всем: — Т.е., в каждом виде искушения. Относительно комментария на некоторые из видов искушения, с которыми встретился Иисус (см. на Матф. 4:1-11; ср. ЖВ 687-694). Таинственным путём, который мы не в состоянии понять, наш Господь испытал полное бремя всякого возможного искушения, которое «князь мира сего» Ин. 12:31 мог возложить на Него, но Он даже в ма­лейшей степени не ответил ни на одно из них (см. Ин. 14:30). Сатана не нашёл в Иисусе ничего, что ответило бы на его коварные, злые умыслы (см. ЖВ 123). См. на Евр. 2:18.

кроме греха:: В этом заключается непостижимая тайна совершенной жизни нашего Спасителя. Впервые человеческая природа одержала победу над своей естественной склонностью — согрешить, и из-за победы Христа над гре­хом мы также можем восторжествовать над ним (см. на Рим, 8:1-4). В Нём мы можем быть «более чем победителями» (Рим. 8:37, RSV), ибо Бог «даровал нам победу Господом нашим Иисусом Христом» 1Кор. 15:57, как над грехом, так и над его возмездием — смертью (см. на Гал. 2:20).

16. Посему: — Стих 16 констатирует практическое заключение всей линии мысли, представленной в гл. 3 и 4. Божий «покой» благодати остается для на­рода Божия 9 ст, «посему да приступаем с дерзновением к престолу благода­ти».

с дерзновением:Греч, parresia, переведённое словом «дерзновение» в гл. 3:6 (см. соответствующий комментарий; ср. гл. 10:35). Мы приступаем сме­ло не потому, что Бог обязан нам, но потому, что Бог свободно предложил Свою благодать всем, кто ищет её.

к престолу благодати:: Т.е., к престолу, отличающемуся характерными чертами благодати (см. на Рим. 3:24; 1Кор. 1:3). Вместо тщетных, утомитель­ных попыток заслужить спасение через строгое согласие с требованиями узако­ненной системы Иудаизма, или в этом отношении любой другой системы пра­ведности через дела, — христианин имеет преимущество свободного доступа к благодати любящего Отца.

получить милость: — Т.е., уверенное, гарантированное прощение грехов (см. на 1Ин. 1:9). Перед престолом суда все обнаружат строгую справедли­вость, не смягчённую благодатью. Исключительная надежда грешника заключа­ется в благодати Божьей, предлагаемой, когда ещё длится время испытания.

благодать:Греч, charts (см. на Ин. 1:14; Рим. 1:7; 3:24; 1Кор. 1:3).

для благовременной помощи:: Т.е., во время искушения. Нам необхо­дима благодать, чтобы перенести трудности и страдания и с помощью благода­ти победить искушения. Тот, кто выработает привычку ежедневно приходить к престолу благодати за свежим запасом милости и благодати Божьей, — войдёт в «покой» души, который Бог предусмотрел для каждого искреннего верующего.

Комментарий Е. Г. Уайт к 4 главе Евреям.

3 Вос. 130; ГШ115.

7 НУХ281; ОХВ 335, 367.

9 РП31; МЖС358; 1СЦ 155.

9,10 ЖВ 207; 4СЦ 247.

10-12 РП25.

11 5СЦ701.

12 ДА 562; Ев. 148, 151, 236, 336, 698; СЕ 267, 383; СП 144; 2СЦ560; 7СЦ155; 8СЦ55,315; 9СЦ 143, 239.

12,13 С3412; ОЖУ322; СП 463; ЗСЦ82; 4СЦ 469, 583, 590; 5СЦ 147.

13 Вос. 255; НПХ67,100; МЖС 10; ПЦ252; ПП 217,721; 1СЦ 163,468; 4СЦ646; 5СЦ485; 8СЦ272.

14-16 ЖВ 166; ИС 155; СП 20, 355.

15 СЗ 528; ЖВ 24, 329, 389; Вос. 78; ОХВ 106, 276; ВБ 416; СЕ 266; СИ 71, 164,249,424; МЖС 292, 300; МС 19; ВМ 165; ПХ37, 93; Воз. 120; СП 187, 391; 1СЦ 391; 2СЦ201, 313, 438,509; ЗСЦ371; 4СЦ 86, 294; 5СЦ 346, 347, 422, 426, 639, 649; 8СЦ 209, 287; 9СЦ 68.

15,16 ВБ 347; 2СЦ 509.

16 ВБ518; 7СЦ42.