Глава 4

1 Иисус, исполненный Духа Святого, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню.

2 Там сорок дней Он был искушаем от диавола и ничего не ел в эти дни, а по прошествии их напоследок взалкал.

3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.

4 Иисус сказал ему в ответ: написано, что не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим.

5 И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,

6 И сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее;

7 Итак, если Ты поклонишься мне, то все будет Твое.

8 Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: Господу Богу твоему поклоняйся, и Ему одному служи.

9 И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз,

10 Ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;

11 И на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.

12 Иисус сказал ему в ответ: сказано: не искушай Господа Бога твоего.

13 И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени.

14 И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нем по всей окрестной стране.

15 Он учил в синагогах их, и от всех был прославляем.

16 И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать.

17 Ему подали книгу пророка Исайи; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:

18 Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,

19 Проповедывать лето Господне благоприятное.

20 И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.

21 И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.

22 И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын?

23 Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то,

что, мы слышали, было в Капернауме.

24 И сказал: истинно говорю вам: никакой пророк [725] не принимается в своем отечестве.

25 Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле,

26 И ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;

27 Много также было прокаженных в Израиле при пророке Елисее, и ни один из них не очистился, кроме Неемана Си-риянина.

28 Услышав это, все в синагоге исполнились ярости

29 И, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, на которой город их был построен, чтобы свергнуть Его;

30 Но Он, пройдя посреди них, удалился.

31 И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние.

32 И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью.

33 Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом:

34 Оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.

35 Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него И бес, повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему.

36 И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?

37 И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам.

38 Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.

39 Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им.

40 При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их.

41 Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.

42 Когда же настал день, Он, выйдя из дома, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.

43 Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.

44 И проповедывал в синагогах галилейских.

1. исполненный Духа Святого: [Искушение, Лук. 4:1-13 = Матф. 4:1-11 = Марк 1:12, 13. Главный комментарий: Матфея]. Ссылка на принятие Духа Святого во время крещения (см. гл. 3:21, 22).

поведен: Время Греческого глагола подразумевает, что руководство Духа Святого в данном случае не ограничивается только водительством к пустыне, но сопровождало Его во все время пребывания там.

2. сорок дней: Согласно повествованию Матфея, становится ясным, что в конце 40 дней было три больших искушения (см. на гл. 4:2, 3), факт очевидный также из последней части Лук. 4:2. До входа в пустыню слава Отца сопровождала Иисуса, а когда она оставила Его, Он остался одиноким, чтобы сражаться с искушением (ЖВ 118). Искушения сатаны продолжались на протяжении всех 40 дней поста Иисуса; три упомянутых в 3-13 ст. представляют высшую кульминационную точку искушений и наступили в конце периода (см. 2ДП 90).

3. этому камню: Возможно сатана указал на особенный камень, камень, очертания которого возможно имели сходство с плоским, округленным Восточным хлебом (см. на Матф. 4:3).

5. мгновение: Греч, stigme, от stizo, буквально, «отбивать такт», то есть, «показывать», следовательно «указывать время». Мы можем сказать «в секунду» или «в тиканье часов». Перевод Тиндаля говорит: «в мгновенье ока».

6. предана мне: Т.е., Адамом при согрешении. После падения сатана величал себя «князем» этого мира (ЖВ 114), забывая, что Адам имел этот титул [726] только посредством верности своему Творцу. Сатана подразумевал, что Адам избрал его как своего правителя и представителя в небесах. В Греческом оригинале подчеркивание ставится на местоимениях, посредством их яркого, выделяющегося положения: «Тебе дам … ибо она предана мне,..если Ты поклонишься мне…». Из этого подчеркивания почти заметны жесты сатаны, когда он делал это предложение.

10. сохранить Тебя: Греч, diaphulasso, «заботливо охранять Тебя» (см. на Матф. 4:6).

13. все искушение:Буквально, «всякое искушение». См. на Матф. 4:11.

до времени: Т.е., до удобного, подходящего времени, когда может представиться другой благоприятный случай. С самых ранних лет Христос был постоянно осаждаем искусителем (ЖВ 71,116).

14. силе: [Начало служения в Галилее, Лук. 4:14, 15 = Матф. 4:12 = Марк 1:14, 15. Главный комментарий: Матфея]. Греч, dunamis, «сила», откуда происходит английское (и русское) слово «динамит» (см. на гл. 1:35). Дух Святой является активной действующей силой как в творении (см. Быт. 1:2), так и в воссоздании (см. Ин. 3:5). Царство Божье должно было

придти в «силе» (см. Марк 9:1). Сила Святого Духа осенила Марию в момент воплощения (см. Лук. 1:35). Посредством Святого Духа она восприняла мудрость — сотрудничать с Небом в развитии характера Иисуса (ЖВ 69). Но во время Его крещения, Святой Дух снизошел на Христа в особом виде и исполнил Его Божественной силой для совершения Его миссии (см. на Ин. 3:34). Впоследствии ученикам была обещана «сила, когда … Дух Святой» должен был «сойти» на них, чтобы нести свидетельство о славной вести распятого и воскресшего Спасителя (см. Деян. 1:8; ср. Деян. 2:1-4).

молва: Грен. рАётё, «молва» или «слава» от phemi, «говорит». «Слава» или «известность» личности заключается в том, что говорится о ней. «Молва» об Иисусе возрастала по мере того, как известие о Нем распространялось из уст в уста, «и разнеслась о Нем молва по всей окрестной стране».

15. Он учил: Согласно Греческому выражению, «Он непрерывно учил». Именно посредством учения Христос сообщал истину. В настоящее время определение проповеди заключает в себе более формальное представление истины; поучение — менее формальное. Учить — имеет большую эффективность, чем проповедовать, ибо слушатели в то же самое время являются участниками, в то время как при проповедовании они главным образом остаются пассивными слушателями. От времени до времени Иисус произносил более официальные речи, такие как нагорная проповедь или проповедь о Хлебе жизни. Но даже относительно нагорной проповеди запись гласит: «и Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря» Матф. 5:2. Счастлив проповедник, который в состоянии присоединить к своей проповеди поучение.

в синагогах их: Т.е., в синагогах Галилеи. Относительно описания синагог и служения в них (см. 56-58 стр.). Лука, очевидно, упоминает, что Иисус учил в синагогах, предвидя случаи, о которых он намерен рассказать 16-30 ст. Сразу же после происшедшего случая в синагоге в Назарете, он повествует о следующем случае, имевшем место в синагоге в Капернауме 31-37 ст. и в итоге главы Лука снова заметил, что Иисус «проповедовал в синагогах Галилейских» 44 ст.

прославляем: Или, «почитаем» или «восхваляем». Галилея была более благоприятным полем для работы Спасителя, чем Иудея (ЖВ 232). Куда бы Иисус ни шел, «множество народа слушало Его с услаждением» Марк 12:37.

16. в Назарет: [Первое отвержение в Назарете, Лук. 4:16-30. См. карту 218 стр.; таблицы 229-231 стр. См. Дополнительное Примечание в конце главы]. Это было первое посещение Назарета с тех пор, как Христос оставил мастерскую плотника осенью 27 г. по Р. Хр. чтобы посвятить Себя публичному служению (ЖВ 236). В упоминаемое время, вероятно, поздняя весна 29 г. по Р. Хр. когда уже истекло около половины периода Его публичного служения. Год спустя, вероятно весной 30 г. по Р. Хр. Иисус совершил Свое последнее, заключительное (ЖВ 241) посещение этому городу.

Первое посещение отмечено только в 16-30 ст.; относительно второго (см. на Марк 6:1-6). Здесь в Назарете еще жили мать, братья и сестры Иисуса (ЖВ 236) и они, несомненно, были среди поклоняющихся в синагоге в эту особенную субботу.

вошел: См. на Матф. 2:23; Лук. 2:51, 52.

по обыкновению Своему: Буквально, «согласно тому, что было обычным для Него». Христос имел [727] привычку — регулярно посещать служения в синагоге в субботний день. Часто, еще в юношеском возрасте, в этой же Назаретской синагоге, Его приглашали читать урок из книги пророков и, будучи близко знаком со Священным Писанием, Он извлекал уроки, которые приводили в трепет сердца поклоняющихся (ЖВ 74; ср. ЖВ 70). Кажется, что Иисус старался использовать каждый представлявшийся случай, чтобы учить народ, который был собран в синагогах Иудеи и Галилеи (см. Матф. 4:23; 12:9; 13:54; Марк 1:21; 6:2; Ин. 18:20; и т.д.; см. на Лук. 4:15), подобно тому, как это совершал и Павел в других странах Деян. 13:14,15, 42.

в день субботний: Простое заявление Луки, что Иисус обыкновенно посещал священные служения в синагоге в субботу — день, который Он особым образом отождествлял как седьмой день недели гл. 23:56 по 24:1, ясно отмечает обязанность христиан, которые любят Своего Учителя, следовать по Его стопам (см. Ин. 14:15; 1 Пет. 2:21). Факт, что Христос, будучи здесь на земле лично соблюдал тот же день недели, что и Иудеи, является также доказательством того, что со времени вручения закона на Синае и даже со времени творения, время исчисления нигде не потерялось. Христос является также «Господином и субботы» Марк 2:28, то есть, Он сотворил ее (Быт. 2:1-3; ср. Марк 2:27) и претендует на нее, как Свой день. Поэтому, Его пример в соблюдении субботы является совершенным образцом, которому должны следовать христиане, что касается святого времени и образа ее соблюдения. Кроме того, не может быть никакого сомнения, что в таком виде, как мы имеем субботу теперь, она осталась целой и невредимой в своей последовательности от времени Христа до наших дней и, что соблюдение седьмого дня недели в настоящее время является соблюдением той же субботы, которую соблюдал Христос Начиная с того времени, и вплоть до наших дней, по всему цивилизованному миру находятся в рассеянии миллионы Иудеев, и посему невозможно для всех их одновременно совершить ту же самую ошибку в исчислении седьмого дня недели.

в синагогу: Относительно описания древней синагоги и служения в ней (см. 56-58 стр.). Относительно описания развалин синагоги в Капернауме (см. на Ин. 6:59).

встал: Почтение к писаному Слову требовало, чтобы читающий его публично оставался стоять. Таким образом, читались закон и пророки, но не Писания, которые не пользовались тогда равным статусом (см I том, 37 стр.; V том, 57, 58 стр.).

читать: Греч, anaginosko, обычный НЗ термин, применяемый для публичного чтения Священного Писания (см. Деян. 13:27; 15:21; Кол. 4:16; 1Фес 5:27), но который также может ссылаться на личное чтение (см. Матф. 24:15; Лук. 10:26; Деян. 8:28). Можно полагать, что когда Иисус возвратился в Назарет, Его попросили прочитать Священные Писания и сказать проповедь — обязанность любого способного квалифицированного Израильтянина, даже несовершеннолетние приглашались к этому. Христа часто приглашали совершать это в детском возрасте (ЖВ 74) и Его репутация как проповедника в Иудее (см. Ин. 3:26; ЖВ 181) возбудила в Его согражданах сильное желание услышать, что Он скажет. Тот, кто читал определенные места из книги пророков, от такового ожидали определенного наставления в проповеди.

17. Ему подали: Т.е., через диакона, или chazzan, в обязанности которого входило вынуть священные свитки из ящика, подать их чтецу и возвратить их в ящик в конце чтения (см. 56 стр.). Таким образом, в соответствии с правилами синагоги chazzan взял свиток книги пророков из ящика, снял покрывало и вручил в закрытом виде Иисусу. Очевидно, Иисус говорил не только на обычном языке народа, но также хорошо читал на Еврейском -Древнееврейском языке, в то время уже более или менее мертвом языке, за исключением религиозных целей. Урок в этот день всегда читался на Еврейском языке.

Исайи: Можно полагать, что во время Христа, тот, кого приглашали читать урок из книги Пророков и говорить проповедь — мог сам избрать определенное место для чтения. Иисус попросил свиток, где была книга пророка Исайи (см Дополнительное Примечание в конце главы).

раскрыв: Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «развернул».

книгу: Греч. ШПоп, «книга» или «свиток». Английское слово «Библия» (как и русское) произошло от этого слова. Эта «книга», была свитком. См. 113 стр.

нашел место: Иисус продолжал разворачивать свиток до тех пор, пока не нашел место, которое Он желал прочитать, и в то же самое время сворачивал [728] другой рукой часть свитка, которую отматывал (см. фрагменты свитков книги Пророка Исайи, найденных у Мертвого моря, I том, 33 стр.). Место Ис. 61:1, 2 должно было быть почти в конце свитка.

где было написано: Это место Ис. 61:1, 2″, цитировано Лукой по переводу LXX за исключением опущенной части предложения во многих древних манускриптах, «исцелять сокрушенных сердцем» и вставки части предложения «отпустить измученных на свободу», перефразированной из Ис. 58:6. Лука вероятно при написании Евангелия имел перед собой перевод LXX (см. на гл. 3:36). В Иудейской практике было обычным соединять различные места Священного Писания совместно (см. на Марк 1:2).

18. «Дух Господень: Относительно роли Святого Духа в раннем служении Иисуса (см. на Матф. 3:16; 4:1).

на Мне: Дух Святой снизошел на Иисуса во время Его крещения, уполномочивая Его для Его раннего служения (см. Лук. 3:21, 22; Ин. 1:32; Деян. 10:38).

помазал: Греч, chrio, от которого происходит титул Христос или Помазанник (см. на Матф. 1:1). В своем Мессианском изложении это место в свободном переводе может звучать так: «Он сделал Меня Христом» или «Он сделал Меня Мессией» (см. на Ис 61:1).

благовествовать: См. на Марк 1:1.

нищим: Нищие обычно находились во власти беспринципных должностных лиц, коммерсантов и соседей. Кроме того, обычно полагали, что страдание бедных — следствие проклятия Божия, что их несчастное состояние было их личной неудачей. Лишь немногие проявляли к ним сочувствие в их несчастном состоянии. Заметная, видимая всеми любовь Иисуса к бедным — была одним из великих доказательств Его Мессианства, на которое Он обратил внимание Иоанна Крестителя, когда тот тосковал и печалился в тюремном одиночестве (см. Матф. 11:5). Те, которые очень мало имели из благ этого мира, очень осознавали свои нужды и свою зависимость от Бога и, таким образом, были очень восприимчивыми к проповеди Евангелия. Евангелие Иисуса означает помощь для бедных, свет для невежественных, облегчение печали для страдающих и освобождение для рабов греха.

Любая личность, которая проявляла интерес в помощи бедным, — рассматривалась в особом смысле праведной, и раздача милостыни стала синонимом праведности (см. на Деян. 10:2-4; и т.д.). Но часто случалось, что милостыня раздавалась не из-за сочувственного интереса помощи бедным, но из желания заслужить или достигнуть праведности (см. на Матф. 6:1-4; Ин. 12:5). Однако подлинный, сочувственный интерес относительно чувств и нужд наших ближних, является одним из наилучших доказательств «чистого и непорочного благочестия» Иак. 1:27, искреннего обращения 1Ин. 3:10,14, любви к Богу (см. 1 Ин. 3:17-19; 4:21), и готовности войти в царство небесное (см. Матф. 25:34-46).

Возможно, Иисус имел в виду также «нищих духом» (см. на Матф. 5:3) тех, которые скорее нуждались в духовном, чем в материальном. «Нищие духом», суть те, которые чувствуют свою духовную нужду, которым Христос обещал безграничные источники царства небесного. В действительности, мало приносит пользы проповедь Евангелия кому-либо, но лишь тем, кто чувствует свою нужду в чем-либо большем, чем мир может предложить (ср. Откр. 3:17,18). Это те, кто богат верой, которые слушают и обращают внимание на евангельскую весть (см. на Матф. 7:24), это те, кто должны быть «наследниками царствия» (см. Иак. 2:5). Это «сокровище в небесах», которое имеет значение (см. Лук. 12:21, 33; 18:22).

сокрушенных сердцем: Включая, конечно, переживших горькое разочарование, но особенно ссылаясь на «сокрушенных сердцем» и раскаивающихся в грехах. «Сокрушенных сердцем» здесь можно сравнить с «плачущими» о грехах, то есть, также сокрушенных сердцем (см. на Матф. 5:4; ср. Рим. 7:24). Иисус пришел исцелить сокрушенных сердцем.

пленным: Это не ссылка на буквальных пленных, но тех, которых тело, ум и дух пленены сатаной (см. Рим. 6:16). Иисус не освободил Иоанна Крестителя из тюрьмы. Эти «пленные» суть «духи», которые чахнут, изнывают в «темнице» сатаны (см. 1 Пет. 3:19), попавшиеся в «сеть дьявола, который уловил их в свою волю» (см. 2Тим. 2:26).

слепым: Не только буквально слепым, но также и духовно слепым (см. Матф. 15:14; 23:16-19, 26; Ин. 9:39-41). [729]

отпустить … на свободу: Перефразированное выражение слов Ис. 58:6 (см. на Лук. 4:17). При чтении книг Пророков, но не Закона, разрешалось переходить от одного места к другому, то есть, пользоваться для поддержки мысли различными местами.

измученных: Это цитирование Священного Писания говорит об «угнетенных», снова по существу в духовном смысле. Подобное Еврейское слово, переведенное «угнетенных» в Ис 58:6, передано словом «надломленной», то есть, сокрушенной в Ис 42:3, где оно пророчески говорит о Христе, Который «трости надломленной не переломит». В Ис 42:4 подобное слово переведено «изнеможет». Иисус пришел освободить людей от тяжкого бремени греха и от угнетающих раввинских ограничений, возложенных на Иудеев (см. Матф. 23:4; ср. Матф. 11:28-30).

19. лето … благоприятное»: Т.е., евангельский век или эра, когда те, кто чувствуют свою духовную нужду (нищие духом), кающиеся (сокрушенные) сердца, плененные грехом и слепые духовно, раненые и разбитые дьяволом личности, могут иметь славную надежду — освобождение от греха. «Лето Господне благоприятное» или Юбилейный год (в др. переводах), напоминает о Юбилейном годе, когда рабы освобождались, долги аннулировались и земли, некогда данные в удел, возвращались своему первоначальному владельцу (см. на Лев. 25:10,15, 24).

На этом выражении Иисус закончил Свое чтение Ис 61:1, 2. Следующую часть предложения, которая для патриотически-настроенных Иудеев была высшей, кульминационной точкой всего этого места Писания, — «и день мщения Бога нашего», — Он не прочитал. Иудеи тщетно полагали, что спасение было для них, а возмездие — для язычников (см. Пс. 78:6). Иудейский взгляд на то, что спасение неотъемлемо принадлежало их нации, предпочтительнее, чем вопрос о личном повиновении Богу, закрыл народу глаза на истинную природу миссии Христа и привел их к отвержению Его. Они надеялись, что Христос явится как сильный князь, чтобы победить всех их притеснителей и подчинить мир власти Израиля (ЖВ 30, 236).

Это основное ложное понятие возникло потому, что Иудеи умышленно не обращали внимания на те пророчества, которые говорили о страдании Мессии и неправильно употребляли те, которые указывали на славу Его пришествия (ЖВ 30). Это было гордое предубеждение и предвзятое мнение, которое привело их к такому состоянию духовной слепоты (см. ЖВ 65, 212, 242). Они были слепы к факту, что принимается во внимание не количество света, который открывается человеку, но польза, извлеченная из этого света. Они находили удовольствие в том, чтобы подробно останавливаться на мысли, что наказание Божие предназначалось для других и, возможно, были удивлены, когда Иисус не уделил этому большого внимания. Когда в Своей проповеди Иисус превознес веру язычников, таким образом подразумевая, что Иудеи потеряли ее, слушатели вышли из себя, наполнившись возмущением и яростью (см. 25-29 ст.).

О дальнейшем комментарии относительно ложных понятий Иудеев, касающихся царства Мессии (см. на Матф. 3:7; 4:9; 5:2, 3; Лук. 1:68). Относительно комментария об истинной природе царства (см. на Матф. 3:2, 3; 4:17; 5:2,3; Марк 3:14).

20. закрыв книгу: Т.е., свил ее сновав один свиток (см. на 17ст.).

служителю: Греч, huperetes, буквально, тот, кто служит руками, «слуга». Здесь Лука, несомненно, ссылается на chazzan или диакона, который положил свиток обратно в ящик (см. на 17 ст.).

сел: Обычай требовал во время публичного чтения закона и пороков стоять. Но для проповеди, которая следовала после чтения, говорящий садился на особое место, иногда называемое «седалище Моисеево». Это седалище находилось на возвышенной платформе возле аналоя. Часто, возможно согласно обычаю, Христос, когда проповедовал и учил, находился в сидячем положении (см. Матф. 5:1; Марк 4:1; Лук. 5:3; Ин. 8:2), обычай, по крайней мере, изредка практиковавшийся Его учениками (см. Деян. 16:13). См. 57 стр.

устремлены: Вне всякого сомнения, эта атмосфера беспокойства была вызвана сосредоточенным вниманием (см. Деян. 6:15; 10:4; и т.д.) и серьезным выражением лица Иисуса. Подобный эффект был вызван при каждом из двух случаев очищения храма (см. ЖВ 157,158, 591; см. на Лук. 2:48). Сама атмосфера, казалось, трепетала от ожидания.

21. начал говорить: Иисус всенародно был признан как раввин или учитель (см. Ин. 1:38, 49; 3:2; 6:25). Этого надлежало ожидать, что как посетившему раввину, Ему должны были предложить проповедовать, особенно в виду того факта, что Назарет был Его родным городом, [730] и что в этой самой синагоге, еще в детском возрасте Он читал Священные Писания (см. на Лук. 4:16). Очевидно, Лука представляет более сокращенный план высказываний Христа, сделанных по этому случаю, вероятно, останавливаясь особенно на тех замечаниях, которые вызывали эффект, отмеченный в 22 ст. и яростное противодействие в 28, 29 ст.

ныне: Это сообщение, несомненно, привело народ к сознанию, что Иисус считал их нищими, сокрушенными сердцем, пленниками греха, слепыми и измученными (ЖВ 237). Снова и снова на протяжении Своего служения в синагоге Иисус цитировал ВЗ пророчества и, наконец, провозгласил: «Ныне исполнилось Писание сие, слышанное вами» (ЖВ 242).

писание сие: Критики, безосновательно уверявшие, что Иисус никогда не помышлял о Себе, как о Мессии ВЗ пророчеств, должны хорошо взвесить это заявление. Во дни Христа Иудеи понимали Ис. 61:1, 2 как определенное пророчество о Мессии.

22. И все засвидетельствовали Ему: Народ Назарета слышал молву о силе, которая сопровождала проповедь Иисуса в период Его служения в Иудее (см. на Матф. 4:12). Теперь они сами находились под обаянием этой проповеди. Они знали теперь, что молва о Нем не была преувеличенной.

словам благодати: Конечно, тогда было сказано намного больше, чем здесь отмечено. Поток благодатных обаятельных слов очаровал и пленил людей.

Иосифов … сын?: Об Иисусе обычно помышляли как о «сыне Иосифа» (см. на гл. 2:33, 41; 3:23). Мать Иисуса, братья и сестры были еще среди живых в Назарете (см. Матф. 13:54-56; ЖВ 236) и, несомненно, присутствовали здесь. Вероятно, в тот момент, когда народ размышлял в себе «не Иосифов ли это сын?», их глаза естественно обратились в сторону этих членов семьи Иисуса. Интересно при этом лишь одно: какие мысли заполняли сердце Марии при таких обстоятельствах (см. Лук. 2:34, 35, 51).

ли это: Форма вопроса в Греческом языке подразумевает, что спрашивающие ожидали получить утвердительный ответ. Их вопрос не заключал в себе неуверенности, но скорее, удивление. Их годы совместного проживания и знакомства с Иисусом выработали у них взгляд смотреть на Него, как на обычного человека, подобного им, хотя, возможно, не настолько греховного, как они. Они отказались поверить, что Тот, Которого они знали так хорошо, мог быть обещанным Мессией и именно потеря веры привела их к замешательству.

23. конечно: Греч, pantos, «в общем», «конечно» или «несомненно». Pantos применяется, когда необходимо подчеркнуть утверждение или отрицание (см. Деян. 18:21; Рим. 3:9). Поскольку пред Иисусом были открыты лица и сердца присутствующих, Он хорошо знал мысли, которые беспокоили их. Его попытка — открыть Своим слушателям их истинное отношение и состояние (см. Лук. 4:23-27) привела их к еще большей ярости и к попытке отнять Его жизнь. Иисус часто наглядно показывал, что Он знаком с мыслями людей и таким образом представил доказательство Своей Божественности (см. на гл. 2:48).

врач! исцели Самого Себя: Это, вероятно, была народная пословица. Текст Еврейской пословицы следующий: «Врач, исцели свою личную хромоту». В различных видах подобная мысль выражена греками и другими древними народами как едкая насмешка над безуспешным, неудачным лечением. Именно в этой части рассуждения Иисуса 23-27 ст. представлено доказательство, что Он читал их тайные помышления (ЖВ 238). Сравните подобную насмешку, брошенную Ему в лицо на кресте (см. Матф. 27:42).

Комментаторы не имеют общего согласия между собою относительно точного значения, что Иисус имел в виду, выражая эту пословицу к собранным слушателям. Некоторые подчеркивают, что Он представлял их мысли, как означающие: «Ты показал многие знаки исцеления и связанные с ними чудеса другим (имея в виду народ Капернаума), теперь представь знамения в пользу Самого Себя, то есть, жителям Назарета. Ты претендуешь быть Мессией согласно пророчеству, покажи нам несколько чудес». Это требование относительно чудес часто бросалось как вызов Иисусу, однако Он никогда не исполнял его (см. Матф. 12:38, 39; Марк 8:11,12; Ин. 6:30-32).

Это невысказанное требование ясно отмечает, что Иисус не совершал чудес в период Своего детского и юношеского возраста, как об этом заявляют апокрифические Евангелия (см. на Лук. 2:52). Люди из Назарета взывали к Нему, чтобы Он укрепил Свою репутацию в Назарете, как бы говоря: «создай к Себе доверие здесь». [731 ]

было в Капернауме: Многие комментаторы рассматривают ссылку на чудеса в Капернауме, как доказательство, что этот случай произошел позже в служении Христа в Галилее и что сообщение Луки о посещении Назарета является сообщением подобного случая, отмеченного в Матф. 13:54-58; и в Марк 5:1-6. Однако такое заключение неверно в виду факта, что сын царедворца был исцелен в Капернауме (хотя Иисус был в это время в Кане) и город был возбужден посредством этого случая (ЖВ 200). Исцеление сына царедворца произошло за несколько месяцев до этого посещения Назарета (см. на Ин. 4:53; см. таблицы 230, 231 стр.). Также Галилеяне, несомненно, слышали сообщения о чудесах Иисуса в Иудее (см. Ин. 4:44, 45; ЖВ 196). Ясно, что официальное, длительное служение в Капернауме еще не началось (см. на Матф. 4:12,13), хотя Иисус уже посещал этот город с кратким пребыванием в нем (см. Лук. 4:14, 15; Ин. 2:11). См. Дополнительное Примечание к Лук. 4 гл.

24. истинно: Греч, атёп, «несомненно» или «верно» (см. на Быт. 15:6; Втор. 7:9; Матф. 5:18).

никакой пророк: Иисус пришел к Своим горожанам и они не приняли Его (ср. Ин. 1:11). Гордость не позволила им признать присутствие обещанного Мессии в плотнике, Которого они знали с самого раннего детства (ЖВ 237).

25. три года и шесть месяцев: Относительно продолжительности голода (см. на ЗЦар. 18:1; ср. Иак. 5:17).

26. И ни к одной из них: Бог не в состоянии сделать что-нибудь для жестокосердных и неверующих, которые не чувствуют нужды (см. на

Матф. 5:3). Наше положение перед Богом определяется не количеством света, который мы имеем, но использованием его на практике (ЖВ 239). Интересно отметить, что Лука, который писал главным образом читателям язычникам, только один отметил эти высказывания Иисуса, которые были хорошим отзывом о вере язычников и осуждением неверия Израильтян.

вдове: См. ЗЦар. 17:8-24.

Сарепту: Город на морском побережье около современного $arafand, приблизительно 15 миль (около 24 км.) севернее Тира. Христос рассказал этот случай, упомянутый здесь, как первую иллюстрацию истины, которую Он пытался сообщить, цитируя пословицу, помещенную в 23 ст. Именно отсутствие веры со стороны жителей Назарета, удержали Его от совершения там чудес Марк 6:5, 6. Все это не потому, что Он не был в состоянии совершить их, но скорее потому, что они не были готовы принять благословения, которые Он желал излить на них.

27. Много … прокаженных: Иисус приводит следующую иллюстрацию пословицы, цитированной в 23 ст. Относительно исцеления Неемана (см. 4Цар. 5:1-19). Некоторые из «многих … прокаженных в Израиле», на которых Иисус сослался, упомянуты в 4Цар. 7:3.

28. Услышавши это: Жители Назарета не были тупыми, чтобы не увидеть применение сказанных Иисусом слов. Они ясно поняли сущность того, что Он хотел сказать. Возможно, в их памяти промелькнули воспоминания прошедшего из детского и юношеского возраста Спасителя, когда верность Иисуса к справедливости молчаливо осуждала их греховный личный курс действия (ЖВ 89), теперь подразумевающий укор Господа пал тяжелым бременем на их упорные сердца. Лишь на мгновение, осознав свой личный недостаток характера и свою нужду в истинном раскаянии и обращении, их греховные сердца возмутились (см. Рим. 8:7). Гордость и предубеждение затмили их разум, нерасположенный к свету истины, которая на один момент озарила их потускневшие души.

исполнились ярости: Почувствовав, что слова Иисуса точно изобразили их, они не желали более слушать. Принять Его — означало допустить, что они были не лучше язычников, на которых они смотрели как на псов, и они отказались так поступить. Они были не готовы смирить свои сердца. Как отличались слова Иисуса от «лестных слов», которые они привыкли слушать (см. на Ис. 30:10)1 Очевидно, жители Назарета решили скорее остаться бедными, слепыми, в рабстве греха (см. Лук. 4:18). Хотя они были задеты за живое, их преступная, виновная совесть восстала в негодовании, требуя замолчать пронизывающие слова истины. Неистовая национальная гордость возмутилась при мысли, что благословения Евангелия должны стать доступными для язычников, и в своем безумном фанатизме они были готовы [732] убить Князя жизни (см. Деян. 3:15).

29. И вставши: Жители Назарета слушали Иисуса, только до этого места, сказанного выше. Они «не приняли Его» Ин. 1:11. В их сердцах возникла мысль об убийстве даже в субботний день, и они были готовы погубить Его.

вершину горы: Буквально, «выступающая часть горы», то есть, выступ или выступающая часть горы. Так называемая Гора Низвержения, по традиции передаваемая из поколения в поколение как место этого события, расположена около двух миль от города Назарета, далеко превышающая пределы субботнего пути. Более вероятно, что жители вывели Его на крутой известняковый обрыв около 30 или 40 фут. (9 или 12 м.) высоты, расположенный в юго-западной части города, еще существующий и сегодня, на котором расположен Маронитский монастырь.

на которой: На горе, но не на вершине.

30. прошел посреди: Ангелы закрыли Его и сопровождали к безопасному месту, подобно тому, как они поступали и при других случаях (ср. Ин. 8:59) и как они часто охраняли свидетелей неба во все века (см. ЖВ 240). Так было в случае с Лотом (см. Быт. 19:10, 11) и с Елисеем (см. 4Цар. 6:17, 18) и таким оно бывает и в наше время. Иисус «прошел посреди» толпы под охраной святых ангелов (см. ЖВ 240). В различные времена эти личности, склонные чтобы отнять жизнь Иисуса, были удержаны от исполнения злых намерений (см. Ин. 7:44-46; 10:31-39), ибо Его работа еще не была окончена и Его «час еще не пришел» (см. Ин. 7:30).

удалился: Как уже было отмечено, это посещение Назарета, первое со времени крещения Христа, произошло поздней весной или вначале лета 29 г. по Р. Хр. (см. на 16 ст.). Его следующее и последнее посещение этого города произошло приблизительно год спустя, ранней весной 30 г. по Р. Хр. незадолго перед Пасхой (см. на Марк 6:1-6).

31. И пришел: [Удаление в Капернаум, Лук. 4:31″ = Матф. 4:13-17 = Марк 1:14, 15. Главный комментарий: Матфея]. От города Назарета, расположенного высоко в горах, до Капернаума приблизительно 20 миль (около 32 км.), расположенном на берегу Галилейского моря, буквально, «спуститься вниз», как сказано в других переводах от 1144 фут. (349 м.) высоты над уровнем моря до 685 фут. (209 м.). Возможно, что Мария и другие члены семьи сопровождали Христа до Капернаума.

город Галилейский: Вероятно это объяснение прибавлено Лукой ради своих читателей, из которых не все были знакомы с географией Палестины (см. Введение к Ев. от Луки 664 стр.).

учил их: [Одержимый в синагоге, Лук. 4:316-37 = Марк 1:21-28. Главный комментарий: Марка]. Согласно Греческому выражению «продолжал учить их». Период времени — неопределенный. Учение началось в синагоге Капернаума и вероятно сосредоточилось там.

в дни субботние: Это было привычным обычаем Господа (см. на 16 ст.).

32. дивились: Удивление было обычной реакцией на учение Иисуса (см. Матф. 7:28, 29; 13:54; Марк 6:2).

властию: Греч, exousia, «авторитет», «власть». Относительно впечатляющего образа проповеди Иисуса (см. ЖВ 237, 2S3-2SS).

33. в синагоге: Возможно, это была синагога, построенная Римским сотником для жителей Капернаума (см. гл. 7:5).

бесовского: Буквально, «диавольского» (см. Дополнительное Примечание к Марк 1 гл.).

34. Оставь: Греч, еа, согласно мнению некоторых, как повелительное наклонение от еао, «позволь», «разреши», но более вероятно, это простое восклицание еа, «га!» или «ах!», выражающее удивление или неудовольствие, гнев или испуг.

35. не повредив ему: Вероятно, этот человек мог ожидать, что тот мог повредить ему (см. на Марк 1:26). Только Лука, как врач, отметил эту значительную деталь.

38. Вышед: [Исцеление тещи Петра и множества людей, Лук. 4:38-41 = Матф. 8:14-17 = Марк 1:29-34. Главный комментарий: Марка]. Это вероятно ссылка на выход Иисуса из помещения.

одержима: Греч. suaecAo, «держаться вместе» или здесь, возможно, «держаться крепко».

сильною горячкою: Т.е., «сильной лихорадкой» с высокой температурой. Эта фраза, чисто технический медицинский термин. Согласно определенным источникам, Греческая медицина подразделяет лихорадку на два вида, «большую» и «маленькую», то есть, «сильную» и «незначительную» лихорадку.

39. Подошел к ней: Как это мог сделать врач.

41. бесы: См. Дополнительное Примечание к Марк 1 гл.

Ты Христос: Это более определенное [733] заявление, чем сделанное бесовским духом немного раньше (см. 34 ст.).

запрещал: Или, «не позволял». Иисус однажды заставил их замолчать, возможно, из-за свидетельства, которое могло быть истолковано как то, что Он находился в союзе с ними (см. на Марк 3:11).

Христос: Буквально, «Христос [с определенным артиклем]», то есть, Мессия. Определенный артикль определяет это слово скорее как титул, чем личное имя (см. на Матф. 1:1).

42. Когда же настал день: [Первое путешествие по Галилее, Лук. 4:42-44 = Матф. 4:23-25 = Марк 1:35-39. Главный комментарий: Марка].

пустынное место: Греч. егёлш (см. на гл. 1:80).

удерживал Его: Т.е., они желали воспрепятствовать Христу, чтобы Он не оставлял их, очевидно делали все, что только возможно, чтобы задержать Его уход.

44. Галилейских: Текстовое свидетельство (ср. стр. 146) раздвоено, между этим и чтением «в Иудее». Лука, кажется, употреблял термин «Иудея» как равнозначный «Палестине». Поскольку Лука писал, главным образом к язычникам вне Палестины, он мог рассматривать термин «Иудея» более выразительным для них и достаточно точным для его намерений (см. Введение к Ев. от Луки 664 стр.).

Дополнительное Примечание к 4 главе.

Существует некоторое различие во мнениях, или первое отвержение в Назарете произошло прежде или после Пасхи 29 г. по Р. Хр. Согласно одной точке зрения, это посещение Назарета и другие события, примыкающие и включающие в себя первое путешествие по Галилее, имели место прежде Пасхи. Это заключение основано на приравнивании ухода Христа из Иудеи в Галилею, упомянутого в Матф. 4:12 и Марк 1:14 (по причине тюремного заключения Иоанна Крестителя) с Его уходом, упомянутым в Ин. 4:1-3 (как результат спора между учениками Иисуса и Иоанна Крестителя).

В поддержку этой точки зрения ссылки сделаны на: 1) Заявление, сделанное А.Т. Олмстедом (Иисус в свете истории, 281 стр.), определяющее чтение Христа из Ис. 61:1-3 по этому случаю на 62-ом годичном собрании из цикла особых собраний, повторяющихся через три года Seder, в которые совершались особые чтения в синагоге из закона и пророков, и что такое собрание Seder, как он предполагает, «происходило 18 декабре, 28 г. по Р. Хр.». 2) Факт, что иначе должно быть исключительное молчание со стороны синоптических [конспективных] писателей относительно событий между Пасхами 28 и 29 гг. по Р. Хр. по сравнению с полным отчетом событий между Пасхами 29 и 30 гг. по Р. Хр. 3) Молчание Луки относительно присутствия учеников с Иисусом во время этого посещения подтверждает, что после беседы с царедворцем в Канне, Иисус один направился в Назарет, направив учеников Своих в Капернаум. Поэтому они не могли быть свидетелями отвержения Христа в Назарете. См. таблицы 230, 231 стр.

Трудности этой точки зрения следующие:

1. Претензия Олмстеда, что Иисус читал из Ис 61:1-3, потому что это происходило во время регулярного цикла чтений, повторяющихся каждые три года и именно в эту особенную субботу, основаны на перечне цикла этих особых чтений — собраний, датированных приблизительно 600 г. по Р. Хр., найденных в кладовой для изношенных свитков в синагоге в Каире. Известно, что этот особый цикл собраний, повторяющихся через каждые три года, в одно время применялся в Палестине, но нет никакого доказательства, что особенные чтения Пророков были определены для субботнего чтения в синагогах прежде разрушения храма в 70-м г. по Р. Хр. Кроме того, Олмстед цитирует выдержки из трудов Якова Манна (Как читалась и проповедовалась Библия в древних синагогах, 481, 569, 573 стр.) в поддержку применения Ис. 61:1-3, как чтения из пророков для 62 годичного цикла Seder, когда в действительности Манн заключает, что чтение из Ис. 61:1-3 не было применяемо как особый цикл чтений из пророков вплоть до НЗ времен 481-487 стр. Доказательство, что 62 Seder, трехгодичного цикла предусматривает надежную основу для датирования первого отвержения в Назарете — таким образом, не подтверждается. Кроме того, согласно (2ДП110) «в конце служения» после обычного чтения из пророков (см. 57 стр.) и увещания старейшины «Иисус встал со спокойным достоинством и попросил принести Ему книгу пророка Исайи». Очевидно, что это был Его личный выбор (см. V том, 57, 58 стр.). См. библиографические записи относительно Олмстеда 265 стр.

2 Доказательство, что молчание авторов синоптических Евангелий требует [734] распределения случаев в Галилейском служении между первым отвержением в Назарете и первым путешествием по Галилее, включительно до Пасхи 28-29 г. по Р. Хр. является в лучшем смысле аргументом, вытекающим из молчания и как таковой — неубедителен. Иоанн также умалчивает о Галилейском служении, как авторы синоптических Евангелий умалчивают о служении в Иудее. Насколько нам известно, никто из авторов синоптических Евангелий не были очевидцами служения в Иудее. Возможно факт, что служение в Иудее было непродуктивным по сравнению со служением в Галилее (см. ЖВ 194, 232) привело авторов синоптических Евангелий к выводу — слишком мал этот вопрос, чтобы столь широко осветить прежний период. См. на гл. 4:23.

3. Третье утверждение также основано на доказательстве, вытекающем из молчания и поэтому, неубедительно. Таким образом, первой точке зрения не достает положительного доказательства.

Причины для определения первого отвержения в Назарете весной 29 г. по Р. Хр. после Пасхи, суть следующие:

1. Иоанн ясно заявил, что уход из Иудеи в Галилею, отмеченный им в гл. 4:1-3, произошел как результат спора между учениками Иоанна и учениками Иисуса (см. гл. 3:25-36; 4:1, 2) и веско намекает, что Иоанн не был в тюрьме во время этого случившегося спора гл. 3:23-26. Если бы Иоанн находился в заключении и таким образом его работа была прекращена, почему между ними мог возникнуть какой-либо спор, относительно факта, что «Он [Иисус] более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн» Ин. 4:11 Иоанн не должен был крестить, если он находился в тюрьме и ученики в таком случае едва ли входили бы в спор относительно Того, Кто был более Иоанна (Ин. 3:23, 26, 30; ср. Ин. 4:1). Согласно (ЖВ 179), когда «ученики Иоанна пришли к Нему со своими обидами», его «миссия казалось, приближалась к концу», все же, однако «для него была еще возможность препятствовать работе Христа», если бы он избрал такой курс. Он еще проповедовал и крестил. В тюрьме он мог сделать очень мало, чтобы «воспрепятствовать

работе Христа». По этим причинам кажется трудным рассматривать равным уход, отмеченный в синоптических Евангелиях Матф. 4:12 и Марк 1:14 с записанным в Ин. 4:1-3. Вдохновение соединяет первый уход исключительно с заключением Иоанна в темницу, и последний уход из-за спора между двумя группами учеников.

2. Уход, отмеченный в синоптических Евангелиях Матф. 4:12 и Марк 1:14 и начало служения в Галилее, особенным образом размещены согласно ЖВ 231, 232 и НИХ2, после событий, описанных в Ин. 5 гл., во время Пасхи 29 г. по Р. Хр. Во свете этих ссылок из Духа Пророчества, уход, упомянутый авторами синоптических Евангелий может быть приравнен к тексту Ин. 4:1-3, при условии, если первое отвержение в Назарете, ранее служение в Капернауме, призвание у моря и первое путешествие по Галилее не рассматривать как принадлежащее к Галилейскому служению.

3.Иисус снова ссылался на весть в книге пророка Ис. 61:1-3 несколько недель спустя в синагоге Капернаума (ЖВ 255) и кажется, употребил слова, подобные сказанным в Назарете по отношении многочисленных последующих событий (см. ЖВ 237; ср. ЖВ 242). Таким образом, кажется, что чтение из Ис. 61:1-3 в Назарете и проповедь, основанная на этом тексте, было личным избранием Иисуса (см. 57 стр.; 2ДП110), и что Он обычно проповедовал на основании этого текста, излагая характер и цели Своего служения.

Поэтому, предпочтительно определять первое отвержение в Назарете к периоду поздней весны 29 г. по Р. Хр. См. 193, 247 стр.; таблицы 229 стр.

Комментарий Б. Г. Уайт к 4 главе Евангелия от Луки.

1,2 ЖВ114. 1-4 Воз. 285. 1-13 ЖВ 114-123.

2

2СЦ202; ЗСЦ486.

3

РП 155; Воз. 275.

4

РП 155; Воз. 276.

5-8

РП 157.

5-13

ЖВ 124-131.

6,7

ЖВ 129.

7

5СЦ481.

8

ЖВ130; ВБ51.

10-12

РП 156.

16,17

ЖВ 236.

16-19

СБ 170.

16-27

ДА 416.

16-30

ЖВ 236-243.

18

НУХ 158; СУ 162; ЖВ 428, 500, 823; Вое. 113; Ев. 581;

 

ВБ20, 327; СИ 423, 443; ПХ 11; 6СЦ 225; 8СЦ 308; СБ

 

78.

18,19

НУХ 417; ЖВ358; ПЦ718; ЗСЦ388; 8СЦ 134.

18-22

ЖВ 237.

21

ЖВ 242. [735]

22

ОХВ 472.

23-27

ЖВ 238.

25

ВБ 323.

27

ПЦ253.

28-30

ЖВ 240.

29,30

РП 159.

32

ЖВ 253, 355,453; Вое. 81; ВБ 346.

33-36

ВБ515.

35

СИ 91.

36

ВБ516.

38

ЖВ259; СИ 29.

43

СИ 31.