Глава 15

1. Мы, сильные: Буквально, но мы, сильные. Слово сильные означает здесь способный и имеющий в себе духовную силу. Такие верующие должны сами не только твёрдо стоять, но и должны поддерживать и других.

сносить: Греч bastazo, взять на себя, возложить, нести. Это слово употребляется часто в значении мириться или к чему-либо относиться терпеливо, как в данном случае (см. Матф. 20:12; Откр. 2:2).

немощи: Или, слабости, здесь поступки, обнаруживающие слабости веры, такие, которые исходят из ложного страха и ошибочных суждений. К таковым, сильные в вере должны относиться с христианским терпением.

и не себе угождать: Вместо того, чтобы заявлять о своих правах и потворствовать своим желаниям, мы должны их подавлять в себе ради благополучия нашего собрата, независимо от того, каким бы немощным и суеверным он не был в наших глазах (см. 1Кор. 9:19, 22; ср. 1 Kop. 10:24, 33; 13:5, 7; Фил. 2:4).

2. ближнему: Это слово, скорее всего, относится не только к бессильному 1 ст., но и вообще ко всякому сильному.

к назиданию: Т.е., к духовному благу ближнего и его духовному совершенствованию. Павел здесь не говорит о том, чтобы сильные угождали слабым, соглашаясь с их мнениями и поступками, и с тем, что они ошибочно считают добрым.

3. не Себе угождал: На примере величайшей жертвы любви, Павел показывае наш долг и обязанность жертвовать своими удовольствиями ради блага наших собратьев. Ради грешного человека, Христос согласился оставить даже Свою небеснук славу и ожидает, что, в свою очередь, те, кого Он пришёл спасти и благословить, так же будут проявлять дух самоотречения и самопожертвования (см. 5СЦ 204), Конечно, и Его служители гл. 14:4, никогда не должны возвышать себя, а, напротив, снизойти, как это сделал их Учитель (см. 1. Пет. 2:21; Фил. 2:58).

как написано: Цитата взята из Пс. 68:10 (см. соответствующий комментарий).

4. наставление: Лучше, для нашего наставления (ср. 1Кор. 10:11; 2Тим.3:16). Павел подчёркивает непреходящее значение ВЗ. Даже с появлением НЗ, ВЗ не утратил своего значения, как нравственного наставника и руководителя.

терпением: Греч, hupomone, стойкость, выносливость (см. на гл. 5:3).

утешением: Греч, paraklesis, воодушевление, подкрепление. Утешение должно приносить верующим такие благословения, которые Бог терпением и утешением 5 cm. дарует каждому в Своём Писании.

из Писаний: Согласно Греческой конструкции приведённого стиха, эти слова непосредственно связаны лишь со словом утешение. Следовательно, эту часть стиха можно перевести так: чтобы мы терпением и утешением, которое мы черпаем или черпая из Писаний, сохраняли надежу.

надежду: Священные Писания вселяют надежду в тех, кто переносит страдания ради Бога, а также и ради своих ближних. Терпение, которое проявляет христианин, и утешение, которое он получает при испытании, укрепляют его надежду. О взаимоотношении терпения и надежды (см. Рим. 5:35; 1Фес. 1:3).

5. Бог же терпения: Сравните выражения Бог же надежды 13 ст., Бог же всякой благодати 1. Пет. 5:10, Бог же мира Рим. 15:33;Фил. 4:9; 1Фес. 5:23;Евр. 13:20, Бог всякого утешения 2Кор. 1:3.

в единомыслии: Буквально, думать об одном и том же (см. на гл. 12:16). Павел молился не о единстве мнений в маловажных вопросах, но о единстве Духа, не взирая на различия мнений. [644]

по учению Христа Иисуса: Павел призывает своих собратьев Христиан иметь между собою не простое механическое единство, но такой дух единства, который созидается по образу Того, Чьё намерение было творить не Свою волю, но волю Пославшего Его Ин. 6:38. Тот же образ мыслей, который был во Христе Иисусе, должен быть и в каждом Его последователе Фил. 2:5.

6. единодушно: Греч, homothumadon, при общем согласии, единым разумом. Таким единством отличались церкви первых христиан Деян. 1:14; 2:46.

едиными устами: Единство сердца и разума оканчивается гармонией поклонения и хвалы.

Бога и Отца: Или, Богу и Отцу (ср. Ин. 20:17; Ефес. 1:17).

7. принимайте: Или, приветствуйте (ср. гл. 14:1). Здесь Павел делает общий вывод на основании рассуждений, приведённых в гл. 14. Верующие должны считать друг друга христианами, и соответственно тому относиться друг ко другу как христиане, даже если они между собой имеют расхождения во мнениях по маловажным вопросам. Если Христос пожелал принять нас со всеми нашими немощами Лук. 5:32 15:2, то и мы должны с готовностью принимать друг друга.

друг друга: Павел обращается здесь как к сильным, так и к немощным.

вас: Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что здесь возможен также вариант нас.

в славу Божию: В грамматическом отношении эти слова можно отнести либо к принятию Христом грешников, либо к принятию нами друг друга. И то, и другое направлено к славе Божией.

8. сделался: Буквально, стал. Важное текстовое свидетельство (ср. 10 стр.) может цитироваться чтением стал.

служителем: Греч, diakonos, слуга (см. на гл. 13:4).

для обрезанных: Буквально, из обрезанных. Некоторые толкователи эти слова понимают в том смысле, что Иисус был служителем обрезания, то есть, служителем того завета, который был замечателен через обрезание. Другие же считают, что Христос пришёл, чтобы послужить обрезанным, то есть, Иудеям. О значении обрезания (см. Рим. 3:30; 4:12; Гал. 2:7; Ефес. 2:11). Христос пришел, прежде всего, послужить дому Израилеву Матф. 15:24.

Цель Павла в Рим. 15:7-12, подчеркнуть универсальный характер благодати Божией во Христе Иисусе, проявленной одинаковым образом как по отношению к Иудеям, так и к язычникам, как сильные, так и немощные должны охотно принимать друг друга, как и Христос принял их 7 ст., сносить немощи друг друга 1 ст., и делать всё, что служит к назиданию 2 ст.

9. А для язычников: Построение в Греческой конструкции, по-видимому, указывает на то, что Христос сделался служителем для обрезанных ради исполнения обетования и ради того, чтобы язычники могли прославить Бога. На свидетельстве Христа о верности Божией, проявленной в исполнении обетований по отношению к Израилю, основано и милосердие к язычникам. Он был служителем для обрезанных, с тем чтобы спасение могли получить не только Иудеи, но и язычники. Поэтому христиане из Иудеев должны были охотно принимать новообращённых язычников и обращаться с ними, как с братьями. Подобным же образом христиане из язычников должны были быть снисходительными с верующими Иудеями, сознавая, что милость Божия к нам пришла в результате отвержения Иудеев, как народа (см. на гл. 11:15).

как написано: Цитата взята из Пс. 17:50. Слова 9-12 ст. показывают, что Божий план спасения с самого начала включал в себя не только Иудеев, но и язычников.

славить: Греч, exomologed, здесь, вероятно, это слово в значении хвалить (см. на гл. 14:11).

10. возвеселитесь, язычники: Цитата взята из Втор. 32:43. О цели этих слов (см. на Рим. 15:9).

11. хвалите Господа: Цитата взята из Пс. 116:1. О цели этих слов (см. на Рим. 15:9).

12. Исаия говорит: Цитата взята из Ис. 11:10 (см. соответствующий комментарий).

корень: В данном случае отпрыск или росток, происходящий от корня (срОткр. 5:5; 22:16). Этот стих ясно показывает, что Мессия, ожидаемый Иудеями, будет чаянием и надеждой язычников.

владеть: Как Царь царства славы и благодати (см. на Матф. 4:17; 5:3). [645]

надеяться: Греч, pizo. Об отношении надежды к спасению (см. на гл. 8:24).

13. надежды: Греч, pis, надежда от pizo надеяться. Смысл надежды можно видеть в заключительных словах 12 ст. на Него язычники надеяться будут.

исполнит: Этот пункт буквально читается, Бог надежды может исполнить.

в вере: Павел молился о том, чтобы их вера наполнила их жизнь радостью, миром и надеждой. Такая жизнь, есть свидетельство истинной веры и присутствия Святого Духа (см. Рим. 5:1, 2; Гал. 5:22). Где среди верующих видны плоды Духа, там всегда будет царить любовь и согласие, как сильные, так и слабые, все будут жить вместе в радости и в мире, имея общую надежду на участие в славе Божией Рим.5:2.

14. И сам я: Мысль всего послания на этом оканчивается. В заключении Павел разъясняет Римлянам обстоятельства написания данного послания 15-22 ст. он излагает им свои планы на будущее 23-33 ст. и передаёт личные приветы гл. 16. Глава 15:14-33 соответствует началу гл. 1:8-15.

уверен о вас: Т.е., убеждён относительно вас.

благости: Сравните Гал. 5:22; Ефес. 5:9.

всякого познания: Здесь имеется в виду, прежде всего, духовное познание, какое имеют сильные в вере (см. 1Кор. 8:1, 7, 10, 11). Ранее Павел предостерегал Коринфян о том, что знание надмевает, а любовь назидает 1 Kop. 8:1. К счастью Римлян, верующие имели удачное сочетание благости и познания.

можете наставлять: Или, с умением увещевать, с умением наставлять.

15. с некоторою смелостью: Буквально, в этом месте (ср. гл. 11:25), то есть, в некоторых местах своих посланий, Павел, может показаться, говорил более смело, чем его выраженное убеждение о праведности его читателей и их позна ния гл. 15:14 кажется делает это необходимым.

в напоминание вам: Греч, epanamimnesko, воспоминания, освежить па мять. Этот глагол нигде в НЗ, кроме данного места, не встречается. Павел старался напомнить Римским верующим фундаментальные истины Евангелия.

Благодати: Здесь благодать выражена в значении избрания его апостолом (см. на гл. 1:5; 12:3).

16. служителем: Греч, leitourgos (см. на гл. 13:6). у язычников См. на Деян. 9:15.

священнодействие: Буквально, служить священником. Это слово больше нигде не встречается.

приношение: Греч, prosphora, буквально, приношение к, то есть, к жертвеннику, следовательно, отсюда слово приношение, как оно переведено в Деян, 21:26; Ефес. 5:2; и т.д. Павел представляет себя священнослужителем. Проповедь Евангелия, это его священная задача. Верующие язычники будут очищены и освящены Святым Духом, это и есть его приношение. Такое приношение благоприятно Богу (см. 1. Пет. 2:5).

Духом Святым: См. на Ин. 14:26. Только приношения, освящённые Святым Духом (см. на Рим. 8:9), угодны Богу.

17. я могу похвалиться: Хвалу же прославления Павел полагал не в себе, но в Иисусе Христе. Он сознавал, что ему нечем хвалиться гл. 3:27,кроме как Господом Иисусом Христом, через Которого он совершал свою работу, как служитель Евангелия 2Кор. 10:17;Фил. 4:13. И всё же, он продолжал рассказывать об успехе своей работы, особенно среди язычников. Напоминая Римским верующим основные евангельские истины и указывая им на своё высокое апостольское призвание Рим. 15:15, 16. Павел как бы выставляет таким образом ту вескую причину, которая позволила написать им данное послание.

что относится: Сравните Евр. 2:17; 5:1, где контекст показывает, что данное выражение свидетельствует об обязанностях священника перед Богом. Прославление своего служения Павел ограничивает рамками служителя Евангелия, и это служение он расценивает как приношение Господу.

18. не осмелюсь: Павел не решается говорить что-либо, кроме того, что Христос совершил через него. О своих успехах, [646] которыми он обязан Христу, он рассказывает лишь тем, которым он в данный момент уделяет своё главное внимание.

в покорении: Покорение было повиновение вере (см. на гл. 1:5).

словом и делом: Т.е., проповедью и своею жизнью (см. Лук. 24:19; Деян. 1:1; 7:22; 2Кор. 10:11). Эти слова свидетельствуют о возвещении Павлом евангельской вести, и о всём том, что он был способен совершить через своё служение.

19. Силою знамений и чудес: Буквально, в силе знамений и чудес соответствует выражению силою Духа Божия, буквально, в силе Духа Божия. Знамения и чудеса, это обычное выражение НЗ, употребляющееся для описания чудес (см. 2Кор. 12:12; Евр. 2:4). Оба слова по своему значению сходны между собой. Слово знамение (semeia) подчёркивает важное значение чудес, как средства откровения и утверждения духовной истины. Слово чудеса (terata) выражает воздействие на очевидца сверхъестественной силы (ср. V том, Дополнение к Ев. от Лук. 208 стр.). Сила знамений и чудес состоит в том, что знамения нас убеждают, в то время как чудеса вызывают у нас чувство благоговения. В другом месте чудеса Павел называет признаками апостола (2Кор. 12:12; ср. Деян. 14:3; 15:12; 19:11).

Духа Божия: Миссионерская деятельность Павла является ярким доказательством его божественной миссии гл. 1:1.

распространено: Буквально, исполнено. Павел охватил своей проповедью вce названные места. Он не говорит о том, что проповедовал в каждом городе, но утвердил церкви во всех главных центрах, где оттуда Евангелие могло распространяться на близ лежащие местности.

окрестности: Смысл этого выражения не полностью ясен. Некоторые толкователи понимают это слово как относительно центра, что касается окружающих областей относительно Иерусалима. Другие интерпретируют фразу как описание масштаба миссионерской работы Павла: от Иерусалима, как далеко окрестности и до Иллирика.

Иллирика: Римская провинция, расположенная к северу от Македонии на побережье Адриатического моря. Этим районом, очевидно, ограничивалось путешествие Павла на Запад, по крайней мере, в то время, когда он писал данное послание. В послании не уточняется, то ли Павел лично был на указанной им территории, то ли проповедуемая им весть достигла этих пределов.

20. я старался: Греч, philotimeomai, поставить своею целью, стремиться к чему-либо. Philotimeomai переведено ещё как труд в2Кор. 5:9 (KJV), и работать в 1Фес. 4:11.

известно: Павел старался не проповедовать в тех местах, где другие уже учили людей верить во Христа и призывать Его имя на общественных богослужениях и в своём исповедании.

на чужом основании: Сравните 1Кор. 3:10; 2Кор. 10:15, 16. Павел считал своим долгом и призванием вести активную миссионерскую работу.

21. как написано: Цитата взята из Ис. 52:15. Павел отстаивает свой метод возвещения об имени Христа там, где о Нём ещё не знают. При этом он ссылается на предсказания ВЗ.

22. Сие-то: Причиной того, почему Павел до сих пор не мог посетить Рим, было его искреннее желание охватить евангельской вестью те районы, через которые он проходил. Наконец, он увидел возможность совершить путешествие в Рим, поскольку уже, не имел такого места в сих странах 23 ст.

много раз: Греч, ta polla, что может означать много раз. Исследование текста указывает (ср. 10 стр.) на другой возможный вариант pollakis, часто. По-видимому, Павел часто имел намерение, и даже возможность, посетить Рим (см. гл. 1:13), однако неотложные дела и сложившиеся проблемы, встречавшиеся ему в этих районах, не позволяли ему это осуществить.

23. места: Греч, os. Здесь означает возможность, удачный случай, место для служения. Сравните использование слова os в Рим. 12:19; Ефес. 4:27; Втор12:13.

странах: Греч, klimata, районах. Павел видел, что ему более не представилось возможности совершить в этой части мира ту работу, для которой он был предназначен.

желание :Греч, epipothia, стремление. Сравните употребление родственного этому слову глагола [647] epipotheo в 1. Пет. 2:2; Рим. 1:11; Фил. 1:8; 2Тим.4:1.

24. Испанию: Ни из истории, ни из Писания мы не имеем точных данных о том, удалось ли Павлу когда-либо побывать в Испании. См. 101 стр.

приду к вам: Исследование текста указывает (ср. 10 стр.), что в подлиннике этого предложения нет, однако смысл стиха от этого не меняется. Содержание стиха повторяется в 28 cm.

проходя: Павел надеялся, что Христиане из Рима сделают всё возможное, чтобы его путешествие в Испанию было благоприятным. Возможно, он думал встретить среди них доброе к себе отношение и уважение, как и от других церквей, которые из своей среды выделяли людей, чтобы сопровождать Павла в его путешествиях (см Деян. 15:3; 21:5; ЗИн. 6; 1Кор. 16:6, 11; 2Кор. 1:16; Tuту. 3:13). Такое древнее проявление гостеприимства встречается на Востоке и поныне.

наслажусь общением с вами: Павел желал иметь общение с группой верующих Христиан из Рима, но лишь ненадолго, поскольку ему нужно было вскоре отправиться в Испанию.

25. я иду в Иерусалим: Несмотря на желание посетить Римских верующих, Павел считал своим долгом прежде отправиться в обратном направлении, с тем, чтобы даровать Иерусалимским членам своё утешение и подкрепление. О его путешествии в Иерусалим и о его намерении посетить Рим говорится в Деян. 19:21. О том, что он посетил Иерусалим, и его намерение было исполнено, он рассказывает во время своего допроса у Феликса Деян. 24:17.

святым: См. на гл. 1:7.

26. Македония: Это первое миссионерское поле Павла в Европе (см. на Деян, 16:9,10). Одним из главных городов Македонии были Филиппы.

Ахаия: Или, Греция, куда входит Пелопонос и часть континентальной Греции (см. карту на вкладке 33 стр.). Столицей Ахаии был город Коринф, в котором находилась главная церковь всей страны.

подаянием: Греч, koinonia, буквально, общение, братство. Это слово свидетельствует о братском участии и взаимной помощи, выраженной в дарах. О том, как происходили сборы, рассказывается в 1 Kop. 16:14; 2Кор. 8:16; 9:1, 2, 47 (ср. Деян. 24:17).

для бедных между святыми: Лучше, бедные среди святых. Не все члены Иерусалимской церкви были бедными, но что таковые были, видно из Деян. 4:32 по 5:4; 6:1; 11:29, 30; Иак. 2:2; Гал. 2:10.

27. должники они: Общество верующих в Иерусалиме было главной церковью, откуда Евангелие со всеми его духовными благословениями было возвещено язычникам.

в телесном: Т.е., в материальном отношении к физической жизни человека, как, например, в пище и одежде. О значении слова телесное (см. 1 Kop. 9:11). В ответ на полученные от святых в Иерусалиме духовные дары, язычники, естественно, должны были оказывать им материальную помощь.

28. Исполнив это: Т.е., доставив пожертвования святым в Иерусалим (см. на 25 cm.)

доставив: Греч, sphragizo, обеспечить. Это слово, как видно из употребления его в папирусных рукописях, по-видимому, означает, что в отношении пожертвования, было предпринято всё необходимое. В другом месте Павел говорит о том, чтобы пожертвования были доставлены свободно, вне всякого нарекания 2Кор. 8:14-23.

в Испанию: См. на 24 cm.

29. уверен: Греч, oida, знать.

полным благословением: Т.е., полнота благословения.

благовествования: Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что этого выражения в подлиннике нет. Без этого выражения соответствующая часть стиха читается с полным благословением Христа. Тем не менее, благословением является благовествование или Евангелие. Намерение Павла посетить Рим, в конечном итоге исполнилось, но не так, как он этого ожидал Деян. 28:16. И всё же, судя по его рас сказу в послании к Филиппийцам Фил. 1:12-20, его путешествие в Рим совершилось с полным благословением Христа.

30. любовью Духа: Т.е., любовью, которую вселяет Дух.

подвизаться со мною: Греч, sunagonizomia, буквально, сострадать. Это слово выражает энергичные усилия в молитве [648] (ср. Лук. 22:44). Хотя Павел получил дар апостольства, он всё же ощущал нужду в молитвах своих собратьев (см. 2Кор. 1:11; Ефес. 6:18,19; Кол. 4:3; 1Фес. 5:25; 2Фес. 3:1, 2).

31. от неверующих: Или, непослушных (ср. гл. 11:30). Павел здесь не без основания говорит о возможности встретить открытую вражду со стороны неверующих Иудеев в Иерусалиме (см. Деян. 21:30, 31).

служение мое: Т.е., дар, который он желал передать другим (см. на 25, 26 ст.).

было благоприятно: Эти слова свидетельствуют о том, что Павел не был уверен, что его дар примут с благодарностью. Дух Иудейства, проявляющийся в Иерусалимской церкви, который он, несомненно, оскорбил своим отношением к Иудеям и их ритуалам, и к вопросу о принятии язычников (см. Деян. 21:20-24), мог воспрепятствовать тому, чтобы дар, доступ к которому уже был открыт народу, так долго презираемому Иудеями, был с теплотой принят Иерусалимскими верующими.

32. в радости: Сравните 1 Kop. 4:21; 2Кор. 2:1. От того, как Павел будет принят в Иерусалиме, будет зависеть его радостное возвращение в город Рим.

если Богу угодно: Этими словами подчёркивается постоянная необходимость повиновения воле Божией. Павел, в конце концов, посетил Рим. Однако это посещение не было радостным, во всяком случае, не было таким, какого он ожидал Дея.27,28 гл.

успокоиться: Или, найти отдых. Павел стремился найти отдых и мир, в дружной общине с истинно- верующими, из которых, по-видимому, состояла церковь в Риме.

33. Бог же мира: Такое определение Бога здесь особенно уместно, ввиду сказанного Павлом в 31, 32 ст. Этими словами благословения он начинает и оканчивавает свое послание (см. на гл. 1:7).

Аминь: Греч. amen. Здесь истинно, верно (см. на Матф. 5:18).

Комментарий Е. Г. Уайт к 15 главе Римлянам

1 ЖВ440; 5СЦ605.

13 СЕ 190; 2СЦ 76, 674; ЗСЦ 229; 5СЦ 245; 6СЦ 398.

3 МС 252; 2СЦ 151, 157; ЗСЦ 18, 457, 566;. 4СЦ 418; 5СЦ 204, 422; 6СЦ215.

4 ОХВ 394,430, 445; ВБ 324; ИС 152.

5,6 1СЦ324; 5СЦ248.

57 4СЦ 20.

6 5СЦ388.

10 Ев. 578.

11,12 ОХВ 430.

13 МЖС51; 2СЦ319.

24 ДА 373.

27 1СЦ190.