I. Язык суда

Язык суда в Библии богат и многогранен, но в ряде мест Священного Писания тема суда излагается без помощи обычной судебной терминологии. Однако нам многое станет понятно, если мы исследуем конкретный язык суда в Ветхом и Новом Заветах.

А. Язык суда в Ветхом Завете

1. Еврейский корень Шпт и его производные

Еврейский корень шпт в общей сложности употребляется в Ветхом Завете 642 раза как в виде глаголов, так и в виде существительных. Они означают действия, направленные на восстановление нарушенных или ущербных взаимоотношений.

Еврейское слово шофет встречается 58 раз и обозначает человека, который выявляет виновность или невиновность подсудимого, а затем выносит ему или ей свой приговор (Втор. 1:16; 1 Цар. 7:15–17). Однако «судья» — это также «помощник», «спаситель» или «избавитель» (Суд. 3:9,15; 4 Цар. 13:5; Ис. 19:20; Неем. 9:27). Задача «судьи» — приносить благоденствие и мир (евр. шалом). Суд приносит либо избавление, оправдание и спасение, либо осуждение и наказание.

Существительное «суд» или «правосудие» (евр. мишпат) употребляется 424 раза. Среди различных его значений наиболее важны следующие: (1) судебное решение (примерно 200 раз; 3 Цар. 20:40), (2) дело в суде (Ис. 3:14), (3) власть, право или правосудие как человеческая деятельность (Пс. 105:3; Притч. 12:5), но прежде всего (4) как свойство Бога (Втор. 1:17; 32:4; Пс. 118:149). Бог осуществляет суды (во мн. числе шепатим) над богами Египта и первенцами Египта (Исх. 12:12; Чис. 33:4), избавляя Израиль «мышцею простертою и судами великими» (Исх. 6:6).

Израиль также испытывает на себе Божественные суды (Иез. 5:10, 15). Бог может осуществлять их военными средствами («мечом», Ис. 3:24; Иер. 9:16) и/или посредством природных катаклизмов, как, например, в Иез. 14:21, где говорится о мече и голоде, лютых зверях и моровой язве как Божьих казнях или судах. Неверный, мятежный Израиль, нарушающий завет, подвергается таким же карающим судам, какие Бог посылает на языческие народы, такие как Моав (Иез. 25:11) и Египет (Иез. 30:19). Однако уцелевшие спасутся, и Господь восстановит их (Ам. 9:11–15). Этот верный Остаток будет защищен от врагов и угнетателей Самим Богом, Который «произведет суды» «над всеми зложелателями их» (Иез. 28:26).

Глагольная форма еврейского корня шпт, «судить», часто выражает идею суда между двумя людьми (Быт. 16:5) или двумя группами людей (Суд. 11:27), взаимоотношения между которыми были нарушены. Они примиряются и возвращаются в состояние мира (евр. шалом) посредством суда третьей стороны.

Судебная деятельность может окончиться негативным решением, осуждением (Иез. 23:45) или положительным решением, оправданием обвиняемого (Пс. 9:39 — Бог совершает суд; Ис. 11:4; Пс. 81:3 — люди совершают суд). Это хорошо показано во Втор. 25:1: «Если будет тяжба [рив] между людьми, то пусть приведут их в суд [мишпат] и рассудят [шпт] их, правого пусть оправдают, а виновного осудят».

Угнетенные взывают: «суди меня» или «оправдай меня» (Пс. 7:9; 34:24; 42:1). К Яхве обращен призыв «судить» или «оправдать» угнетенного, от Него ожидается, что Он будет спасать и избавлять. Только Бог может произвести справедливый суд и окончательное оправдание.

Из разных случаев употребления еврейского корня шпт становится очевидно, что как в Божественном, так и в человеческом суде ключевую роль играет двойственный аспект осуждения/наказания и оправдания/избавления. Различные формы суда могут использоваться как в положительном, так и в отрицательном значении. Как таковой суд не есть нечто отрицательное.

2. Еврейский корень Дин и его производные

Хотя основное значение этого слова — «судить», в более узком смысле дин употребляется в конструкциях поэтического параллелизма с одной из форм глагола шпт (Пс. 9:8, 9; 139:13; Притч. 31:9; Ис. 10:2), что указывает на близкое значение этих двух слов.

Яхве «будет судить [дин] народ Свой» (Втор. 32:36) и судит народы (Пс. 7:9), приходя к ним на помощь, чтобы реабилитировать их. Мессианский царь «судит праведно людей» (71:2). Что касается негативного аспекта суда, то Он произведет «суд над народом, у которого они [израильтяне] будут в порабощении» (Быт. 15:14), и Он будет «судить народы», в том числе и Израиль (Ис. 3:13), который сделал неправду.

Еврейское существительное дин (встречающееся 19 раз) имеет такие значения, как законное право (см. Втор. 17:8; Иер. 5:28; Пс. 9:5; Притч. 29:7) и «иск» или «судебное дело» (Иов 35:14; Есф. 1:13). Оно также может указывать на «суд» или «приговор» (Пс. 75:9), который Бог посылает с небес.

Существительное даййан, «судья» или «защитник», встречается в 1 Цар. 24:16 и Пс. 67:6) и обозначает божество. Бог есть судья. Имя Даниила, основанное на корне дин, означает «Бог мой судья».

Арамейское существительное дин приписывается Царю Небесному в Дан. 4:34 и имеет значение «справедливость», «правосудие», «праведность». То же самое существительное используется и в описании сцены суда в Дан. 7 в значении «судья» (Дан. 7:10). Тот факт, что «суд» дан святым Всевышнего (стих 22), означает, что в отношении них восстановлена справедливость.

3. Еврейский корень Рив и его производные

Основополагающее значение слова рив — это «оспаривать, ссориться, соперничать, враждовать» (Быт. 26:20–22; Чис. 20:3; Втор.33:7, 8) или «вести судебное дело, участвовать в судебном разбирательстве» (Ис.3:13; Иер.2:9; Ос. 4:4; Пс. 73:22).

Существительное рив (встречается 62 раза) указывает на спор между людьми или группами людей (Быт.13:7; (587) Втор.25:1; Ис.58:4). Однако величайший интерес для нашей темы представляет его употребление в значении «тяжба завета» (Пс. 34:23). Здесь Бог оказывает юридическую помощь отдельному человеку или группе лиц (1 Цар. 25:39; 2 Цар. 22:44; Пс. 34:1, 23; Плач Иер. 3:58). Яхве вступает в тяжбу (или судебный процесс) с народами (Иер. 25:31; 51:36). Он также вступает в тяжбу завета со Своим народом Израилем (Ос. 4:1; Мих. 6:2; Иер. 2:9), а также ратует за них (Иер. 50:34; 51:36). Яхве одновременно является судьей и защитником. Он берет на себя роль обвинителя и защитника.

Б. Язык суда в Новом Завете

В греческом языке койне, на котором написан Новый Завет, есть несколько слов, выражающих разные идеи суда. Их точный смысл зависит как от контекста, так и от самого слова.

1. Словесная группа Крино

Греческий глагол крино, означающий «отделять», «отличать», «разделять», «судить», «различать», употребляется в качестве технического, юридического термина в контексте человеческого суда в значении «производить суд», «решать дело» или «приводить в суд» (например, Лк. 19:22; Ин. 7:51; Деян. 25:9, 10). Он также используется для описания суда, совершаемого Христом или Богом (Ин. 5:30; 8:16; 1 Кор. 5:13; 2 Тим. 4:1; Иак. 2:12; 1 Петр. 4:5; Откр.6:10).

Значения «осуждать» или «наказывать» иногда бывают более уместны, нежели «судить». Например, Отец не послал Христа «осудить» («судить» в данном случае — неточный перевод) мир (Ин. 3:17,18). Знающие закон будут осуждены (а не «судимы») по закону (Рим. 2:12). «Господь будет судить [или наказывать] народ Свой» (Евр. 10:30).

2. Существительное Крисис

Это существительное передается такими словами, как «суд», «осуждение», «наказание». Оно выражает в основном карающий суд в смысле последующего «осуждения» и «наказания». Во 2 Петр. 2:4,11 крисис обозначает суд, который приносит осуждение. «День суда» — это день осуждения, произносимого Божественным Судьей (стих 9).

Евангелие от Иоанна содержит ряд слов, с помощью которых Иисус говорит о суде в настоящем времени. В Ин. 12:31 речь идет о суде над сатаной: «Ныне суд [крисис] миру сему; ныне князь мира сего изгнан будет вон». В Ин. 16:11 Утешитель учит о «суде [крисис] же, что князь мира сего осужден» («уже осужден»).

Суд над сатаной указывает на ограничение сферы его деятельности. Его осуждение — это ограничение деятельности в этом мире, который «лежит во зле» (по другому переводу — «во власти лукавого») (1 Ин. 5:19).

По учению Иисуса верующий, пребывающий в Нем, имеет жизнь вечную: «Верующий в Сына имеет жизнь вечную» (Ин. 3:36). Верующие, которые уже имеют вечную жизнь, все же умрут, но Христос воскресит их «в последний день» (Ин. 6:40). Они все же будут судимы, хотя и не подвергнутся осуждению. Иисус объясняет в Ин. 5:24: «Истинно, истинно говорю вам: слушающий слово Мое и верующий в Пославшего Меня имеет жизнь вечную и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь». Здесь Иисус не учит, что для верующего не будет больше суда. Ин. 5:24 является неотъемлемой частью стихов 19–30. Из этого контекста видно, что Отец «весь суд [кризис] отдал Сыну» (стих 22), а это указывает на то, что нынешний суд не исключает будущего суда.

Условия, ведущие к жизни вечной, в настоящее время состоят из слушания слова Иисуса и веры в пославшего Его Отца (стих 24). Оба термина являются активными причастиями в настоящем времени, указывающими, что верующим все время нужно пребывать в состоянии слушания и веры, чтобы вечная жизнь стала непрерывной реальностью в их личном опыте. Вечная жизнь не является таким состоянием, которое никогда не может быть утрачено; в настоящее время это реальность веры лишь для тех, кто остается во Христе. Вероотступник теряет вечную жизнь, и его или ее вечная участь будет решаться на суде.

Верующий, остающийся верным, «на суд (крисис) не приходит», поскольку суд в данном случае означает «осуждение» или «наказание». Таким образом, верующие «не подпадают под осуждение» (Новая американская Библия (NAB)); «не будут осуждены» (Новый международный перевод [NIV]). В Библии в современном переводе сказано: «Ему не будет вынесен приговор», то есть осуждающий приговор.

В Ин. 3:19 сказано: «Суд [крисис] же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы». Акцент здесь совершенно явно делается на «разделении» и «отделении». Люди, сталкивающиеся с Христом, разделяются на Его последователей (любителей света) или противников (любителей тьмы). Христос приносит в жизнь людей, знакомящихся с Ним, «кризис» (от греч. крисис), который вынуждает их принять решение за или против Него. Те, кто решает принять Его, не подлежат осуждению в будущем на последнем суде, а отвергающие Его пожнут тогда осуждение и наказание.

3. Существительное Крина

Хотя слово крима традиционно переводится как «суд», оно зачастую имеет смысловой оттенок «решение» или «судебный приговор». Часто крима имеет негативную окраску и означает осуждение, проистекающее из негативного решения на Божьем суде (2 Петр. 2:3; Иуда 4; Откр. 17:1). Это значение представляется уместным в ряде случаев, когда выносится неблагоприятный приговор или решение (Мк. 12:40; Рим. 13:2; Гал. 5:10; 1 Тим. 5:12; Иак. 3:1).

В зависимости от контекста, слово крима может иметь как положительное, так и отрицательное значение. Бог совершает «суд» или выносит приговор [крима] для святых Своих против Вавилона (Откр. 18:20). В данном тексте крима совершенно явно указывает на суд Бога, где Он оправдает Своих верных детей в их тяжбе против Вавилона.

Из контекста Откр. 20:4 вытекает, что слово крима должно означать «суд». Что касается суда во (588) время тысячелетнего царства, то он будет осуществляться оправданными святыми, восседающими на престолах как судьи, которым Бог поручает судить нечестивых и вынести им отрицательный приговор (обратите внимание на аналогичную картину в Дан. 7:10, 22, где Бог восседает на судейском месте и святые приходят на суд). Похоже, что данное существительное употребляется здесь в силу своей явно негативной направленности, поскольку оно означает осуждение (ср. с Откр. 17:1; 18:20). Дело суда, о котором здесь идет речь, также упоминается Павлом: «Разве не знаете, что святые будут судить мир?.. Разве не знаете, что мы будем судить ангелов?» (1 Кор. 6:2, 3). Эта работа будет включать в себя внимательное расследование всех дел нечестивых на небе (ср. с Откр. 20:12–15, где им отмеряется наказание).

4. Существительное Критес

Это существительное переводится как «судья» и может обозначать как земных судей (Мф. 5:25; Лк. 18:2, 6; Деян. 24:10), так и Бога. В Евр. 12:23 говорится о «Судие всех — Боге». В Иак. 4:12 Христос охарактеризован как судья, «могущий спасти и погубить». Он назван «праведным Судией» (2 Тим. 4:8), Который будет судить «живых и мертвых» (Деян. 10:42), и Судьей, Который «стоит у дверей» (Иак. 5:9).