46 глава

1 И было, что все те, которые не слушались слов Геламана и братьев его, ополчились против своих братьев.

2 И ныне вот, они были настолько ожесточены, что были готовы убить их.

3 Предводителем же тех, которые вознегодовали на своих братьев, был человек высокого роста и сильный, по имени Амаликия.

4 И Амаликия имел желание стать царем; и вознегодовавший народ тоже хотел, чтобы он стал их царем; большинство из них были мелкие судьи в земле, домогающиеся власти.

5 И они были увлечены лестью Амаликии, что он сделает их правителями над народом, если они будут поддерживать его и изберут его их царем.

6 И, таким образом, Амаликия привел их к восстанию, несмотря на проповеди Геламана и братьев его, да, несмотря на их великую заботу о церкви, над которой они были первосвященниками.

7 И среди прихожан церкви были многие, которые поверили льстивым словам Амаликии, а потому они отреклись от церкви; итак, дела народа Нефиева были очень ненадежны и даже опасны, несмотря на великую победу, одержанную над Ламанийцами, и на их великое ликование по поводу того, что они были избавлены рукою Господа.

8 Итак, мы видим, как скоро дети человеческие забывают Господа Бога своего, да, как быстро они начинают совершать беззакония, заблуждаемые дьяволом.

9 Да, и мы также видим, какое великое зло один очень скверный человек может произвести среди детей человеческих.

10 Да, мы видим, что Амаликия, как человек лукавый и льстивый, так заблудил сердца многих людей, что они творили злодеяния, да, пытались разрушить церковь Божию и нарушить основу свободы, данной им Богом, или благословение, которое Бог послал ради праведных по всему лицу земли.

11 И ныне было, когда Мороний, главнокомандующий войсками Нефийскими, услыхал об этих раздорах, он был зол на Амаликию.

12 И было, что, разорвав свою одежду, он оторвал кусок от нее и написал на нем: – В память о нашем Боге, нашей религии и свободе, нашем мире, наших женах и детях – и прикрепил его к концу шеста.

13 И надев шлем и нагрудник и опоясав себя по бедрам своим оружием и взяв шест, на конце которого висела его разорванная одежда (которую он назвал знаменем свободы), он преклонился и усердно молился Богу своему, чтобы благословения свободы почивали на братьях его до тех пор, пока будет существовать общество Христиан во владении земли;

14 Ибо так назывались все истинно-верующие во Христа и принадлежащие к церкви Божией теми, которые не принадлежали к ней.

15 И принадлежащие к церкви были верны ей; да, все истинно верующие во Христа с радостью взяли на себя имя Христа, или Христиан, как они назывались, потому что верили в грядущего Христа.

16 И потому в это время и молился Мороний за благословение Христиан и за свободу земли.

17 И было, что, излив свою душу пред Богом, он наименовал всю землю на юг от земли Опустошение, да, и в конце упомянул всю землю на севере и на юге, как избранную землю и землю свободы.

18 И он сказал: Воистину, Бог не допустит, чтобы нас попрали и истребили за то, что мы приняли на себя имя Христово, пока мы сами не навлечем это на себя за наши согрешения.

19 И, произнеся эти слова, Мороний пошел среди народа, размахивая в воздухе оторванным куском своей одежды, чтобы все увидели то, что он написал на клочке. И громким голосом он взывал, говоря:

20 Вот, те, которые будут поддерживать на земле это знамя, пусть выйдут в силе Господней и вступят в завет о том, что будут охранять свои права и свою религию, чтобы Господь Бог мог благословлять их.

21 И было, когда Мороний произнес эти слова, люди начали сбегаться, опоясанные по бедрам своим оружием, и начали раздирать свои одежды в знак, или как завет, того, что не оставят Господа Бога своего; или, другими словами, если они нарушат законы Божий, или впадут в согрешение и постыдятся принять на себя имя Христово, то Господь разорвет их подобно тому, как они разорвали свои одежды.

22 И это был завет, сделанный ими. И они бросили свои одежды у ног Морония, говоря: Мы даем обет Богу нашему, что, если мы впадем в согрешение, то будем истреблены так, как были истреблены наши братья в земле на севере; да, Он тогда сможет бросить нас к ногам наших врагов, как мы бросили наши одежды у твоих ног, чтобы ты растоптал их ногами, если мы впадем в согрешение.

23 Мороний же сказал им: Вот, мы – остатки семени Иакова; да, мы – остатки семени Иосифа, одежда которого была разорвана его братьями на много кусков; да, и ныне, вот, да не забудем мы соблюдать заповеди Божий, иначе же наши одежды будут разорваны нашими братьями, а мы будем брошены в тюрьмы, или же будем проданы, или уничтожены.

24 Да, сохраним нашу свободу, как остаток Иосифа; да, и будем помнить слова Иакова пред его смертью, ибо вот, он увидел, что часть одежды Иосифа была сохранена и не обветшала. И сказал он: Подобно тому, как была сохранена часть одежды сына моего, так остаток семени сына моего будет сохранен рукою Божиею и будет взят к Нему, в то время как остальные из семени Иосифа будут уничтожены, подобно остатку одежды его.

25 И ныне, вот, это печально для души моей; все же душа моя радуется в сыне моем за ту часть семени его, которая будет взята к Богу.

26 И ныне, вот, такими словами говорил Иаков.

27 И кто ныне знает, что остаток семени Иосифа, который погибнет подобно его одежде, есть те, которые отступили от нас? Да, и мы сами будем теми, если не будем твердо стоять в вере Христовой.

28 И ныне было: когда Мороний закончил эту речь, он сам пошел и послал также других во все части земли, где были раздоры, и собрал вместе людей, желающих сохранить свою свободу и устоять против Амаликии и раскольников, называющихся Амаликиятянами.

29 И ныне было, когда Амаликия увидел, что народ Морония был многочисленнее Амаликиятян, и что его собственный народ сомневался в правосудии предпринятого ими дела, то, боясь, что он не достигнет своей цели, он взял с собой всех желающих идти с ним и отправился в землю Нефиеву.

30 Мороний же подумал, что не должно было Ламанийцам иметь больше подкрепления, а потому он решил пресечь путь народу Амаликии, или захватить их и привести обратно, а Амаликию предать смерти; да, ибо он знал, что Амаликия возбудит гнев Ламанийцев против них и побудит их выйти на войну против них; и он знал, что Амаликия сделает это, чтобы достигнуть своей цели.

31 А потому Мороний нашел необходимым взять свои войска, которые собрались вместе, вооружились и дали клятву соблюдать мир, и пойти с ними и со своими шатрами, в пустыню, чтобы там отрезать путь Амаликии.

32 И было, что, поступая по своему усмотрению, он пошел походом в пустыню и опередил войска Амаликии.

33 И было так, что Амаликия бежал с небольшим числом своих воинов, а остальные были взяты Моронием и возвращены в землю Зарагемлеву.

34 И ныне Мороний, будучи человеком, назначенным верховными судьями и голосом народа, имел власть над войсками Нефийскими и утвердил начальство над ними по своему предусмотрению.

35 И было, что тех Амаликиятян, которые не пожелали дать присягу поддерживать свободу, дабы могло существовать свободное правительство, он предал смерти; и было всего лишь несколько человек, отвергнувших право свободы.

36 И было также, что он приказал, чтобы знамя свободы было поднято на каждой башне по всей земле, которою владели Нефийцы; и так Мороний утвердил знамя свободы среди Нефийцев.

37 И снова у них в стране водворился мир, поддерживаемый ими почти до конца девятнадцатого года правления судей.

38 И Геламан и первосвященники также содержали порядок в церкви; да, в продолжение четырех лет они имели полное спокойствие и радость в церкви.

39 И было, что многие умерли, твердо веруя, что души их были искуплены Господом Иисусом Христом; и они оставили мир сей с радостью.

40 И были некоторые люди, которые умерли от лихорадки, которая часто свирепствовала в земле в некоторые времена года – но не столько от лихорадки, благодаря весьма целительному качеству многих растений и корней, уготованных Богом для предохранения от болезней, которыми люди страдали от природного климата —

41 Как от старости, от которой умерло много людей; и те, которые умерли в вере Христовой, счастливы они в Нем, как подобает нам верить.