Библиотека soteria.ru
Перевод Кулакова — Иеремия
Институт перевода Библии
Дата публикации: 26.10.12 Просмотров: 4869 Все тексты автора Институт перевода Библии
Глава 46
1 Вот слово Господне о народах, которое было пророку Иеремии.
2 «О Египте слово это: о войске фараона Нехо, царя египетского, стоявшем у реки Евфрат в Каркемише и разбитом Навуходоносором, царем вавилонским, в четвертый год правления Иоакима, сына Иосии, царя иудейского:
3 „Берите щиты свои малые и большие, выходите на битву, пешие.
4 Коней седлайте, все по коням, всадники. Шлемы надев, стройтесь в ряды, копья точите, наденьте доспехи.
5 Но что же Я вижу? – говорит Господь. – Самые смелые воины их убиты, а другие отступают в смятении, бросились в бегство, бегут не оглядываясь, ужас объял всех.
6 Право, не убежит быстрый, не спасется могучий. На севере, у реки Евфрат, споткнулись они и упали.
7 Кто это, подобно Нилу, вздымается, подобно потокам бурлящих вод?
8 Это Египет, подобно Нилу, вздымается, сродни потокам бурлящих вод. Говорит он: „Поднимусь, покрою землю, уничтожу города и живущих в них!“
9 Неситесь, кони! Безумно мчитесь, колесницы! Пусть выйдут вперед смелые воины – эфиопы и ливийцы, щитоносцы и лидийцы, лучники, натягивающие тетиву!“
10 То день Владыки, Господа Воинств! Воздаст Он врагам Своим в день возмездия. Будет меч пожирать их, насытится и упьется их кровью. Это заклание жертвенное совершит Владыка, Господь Воинств, в земле северной, у реки Евфрат.
11 В Гилад отправляйся, принеси бальзам, дева, дочь египетская! Но напрасно ты лечишь раны, исцеления тебе не будет!
12 Услышали народы о твоем позоре, плач твой наполнил землю. Воин споткнулся о воина, и оба разом упали».
13 Вот слово, которое изрек Господь пророку Иеремии, о нашествии Навуходоносора, царя вавилонского, на Египет, чтобы уничтожить египтян.
14 «Провозгласите в Египте и возвестите в Мигдоле, возвестите в Мемфисе и Тахпанхесе: „Встаньте и изготовьтесь к битве, ибо пожрет меч всё вокруг вас!“
15 Почему священный бык твой повержен? Не устоял он – опрокинул его Господь.
16 Он многих ослабил, стали они спотыкаться, падают один на другого и говорят друг другу: „Поднимайтесь! Вернемся к народу нашему, на родину нашу от меча беспощадного“.
17 Назовите фараона, царя египетского, таким именем: „Хвастун, упустивший время“.
18 „Клянусь Собой, – говорит Царь, имя Его – Господь Воинств, – и тем, что Фавор стоит среди гор, а Кармил – у моря, он обязательно придет“.
19 Собери пожитки, к плену готовься, жительница Египта, ибо Мемфис руинами станет, будет разрушен и необитаем.
20 Египет – красивая корова, но летит на нее овод с севера.
21 Даже наемники в ее рядах подобны холеным быкам. Но и они повернули обратно, бросились в бегство, не устояли, ибо грядет день их страданий, время расплаты.
22 Египет шипит, как змея, которая ускользает, ибо спешат враги ее с войском, идут на нее с топорами, подобно дровосекам.
23 Порубят леса ее, – это слово Господне, – ибо они непроходимы, ведь воинов у них больше, чем саранчи, нет им числа.
24 Посрамлена дочь Египта, отдана народу северному».
25 Господь Воинств, Бог Израиля, говорит: «Я воздам Амону Фивскому, фараону и Египту, богам и царям его, фараону и уповающим на него.
26 Я отдам их в руки тех, кто жаждет их смерти, в руки Навуходоносора, царя вавилонского, и слуг его. Позднее возродится Египет, станет обитаем, как в прежние дни. Таково слово Господне. Господь защитит Израиль
27 Ты же не бойся, слуга Мой Иаков, не страшись, Израиль! Знай, Я приду на помощь к тебе в той далекой земле и спасу тебя вместе с потомством твоим из изгнания. Вернется Иаков и обретет покой, жить будет в мире, который никто не нарушит.
28 Не бойся, слуга Мой Иаков, – это слово Господне, – ибо с тобой Я. Уничтожу Я все народы, среди которых рассеял тебя. Тебя же Я не уничтожу, но поступлю с тобой по справедливости, безнаказанным не оставлю».