Священное Писание — первоисточник христианства

Ветхий Завет

Священное Писание христиан — это Библия. Часть Библии, а именно Ветхий Завет, — также является священным текстом (ТаНаХ) и для представителей другой религии — иудаизма. Итак, Библия христиан — это Ветхий Завет и Новый Завет. Книги Ветхого Завета писались на протяжении почти тысячелетия, книги Нового Завета были написаны за сравнительно короткий промежуток времени, примерно за 80 лет.

Ветхий Завет написан на древнееврейском, некоторые книги, вошедшие в его состав, на арамейском. В греческом переводе Библии — Септуагинте— есть тексты, оригиналы которых на древнееврейском или арамейском языке никогда не существовали или недоступны нам сегодня (как, например рассказ о Сюзанне в Книге пророка Даниила). Греческий перевод Священного Писания иудеев стал Ветхим Заветом для христиан. Свое название Септуагинта (Перевод семидесяти) он получил, согласно легенде, изложенной в Письме Аристея, после того как царь Птолемей II Филадельф (285–246 до н.э.) отдал приказ 72 иудейским мудрецам перевести Писание на греческий, и те, после 72 дней работы в изоляции друг от друга представили переводы, совпадавшие с точностью до слова. Иудеи не приняли этот перевод, и впоследствии, в первые века н.э., появлялись альтернативные переводы. Наиболее известные из них — переводы Аквилы и Симмаха. (Одним из пунктов несогласия с Септуагинтой стало пророчество из книги пророка Исайи, важнейшее для христиаского вероучения: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил (Ис 7:14). Еврейское слово, значащее «молодая женщина», было переведено как партхенос — «дева, девственница»). В основу современной печатной еврейской Библии вошли масоретские рукописи XX века н. э.

Новый Завет

Новый Завет — источник веры и надежды каждого христианина. Писания Нового Завета отражают осуществление веры в самых ранних христианских общинах. Эти тексты говорят многое о том, как и почему получили существование христианские общины, о взлетах и падениях, пережитых первыми поколениями христиан, об особенностях раннехристианской веры и практики. Книги Нового Завета были написаны разными людьми в разное время в совершенно непохожих ситуациях жизни ранней церкви.

Сегодня в корпус книг Нового Завета входят 27 текстов, написанные за период с 50–х по 130–е годы н.э.

Согласно современным научным данным, эти книги появлялись в следующем хронологическом порядке:

Начало 50–х годов 1 века н. э.

Первое послание к Фессалоникийцам — 50 или 51 год.

Середина и конец 50–х — начало 60–х годов

Послание к Галатам — 54–55 (Эфес) или 57 год (Македония);

Послание к Филиппийцам — 56–57 (Эфес), или 58–60 (Кесария), или 61–63 годы (Рим), последняя дата более вероятна;

Послание к Филимону 56–57 годы (Эфес) или 61–63 годы (Рим), последняя дата более вероятна;

Первое послание к Коринфянам конец 56 — начало 57 года (Эфес);

Второе послание к Коринфянам — лето–осень 57 года (Македония);

Послание к Римлянам — зима 57–58 года (Коринф).

60–е–70–е годы

Евангелие от Марка вероятно, 68–73 годы (Рим или Палестина).

70–е — 80–е годы

Евангелие от Луки вероятно, около 85 года (Сирия или Греция);

Деяния Апостолов — вероятно, около 85 года (Сирия или Греция);

Послание к Колоссянам 80–е годы (Эфес);

Послание к Евреям80–е годы (возможно, Италия);

Первое послание Петра — 70–е — 80–е, а возможно, и 90–е годы

80–е — 90–е годы

Евангелие от Матфея — 80–е — 90–е годы;

Послание к Ефесянам — 90–е годы;

Послание Маковавероятнее всего, 80–е — 90–е годы, но, возможно, 70–е годы или начало II века;

Послание Иуды — 90–е годы, возможно, начало II века;

Откровение Иоанна Богослова между 92 и 96 годами (Асия).

Конец I — начало II века

Второе послание к Фессалоникийцам — рубеж I-IIвеков, но, возможно, 2–я половина 60–х годов или даже 51/52 год, если оно всё же принадлежит Павлу;

Пастырские послания (к Титу, Первое и Второе к Тимофею)— рубеж I-II веков;

Евангелие от Иоанна — формирование 80–е — 90–е годы, окончательная редакция 100–е годы;

Первое послание Иоанна 100–е годы;

Второе послание Иоанна 100–е годы;

Третье послание Иоанна -100–е годы.

1–я треть II века

Второе послание Петра около 130 года.

Как видно, все книги Нового Завета были написаны за сравнительно короткий промежуток времени, примерно за 80 лет. Первым из евангелий было написано Евангелие от Марка, последним [в своей окончательной редакции) — Евангелие от Иоанна. Первые три из евангелий получили название синоптических (синопсис — совместное наблюдение (греч.) ] из–за поразительного литературного сходства друг с другом, бросающегося в глаза каждому читателю. Евангелие от Иоанна, или четвертое Евангелие, совершенно не похоже на синоптические евангелия. В нем очень мало из тех речей и рассказов, что есть в синоптических евангелиях. Со всеми своими сходствами и различиями синоптические евангелия — три важнейших христианских текста — дали человеческому уму трудную загадку на все времена. Наиболее убедительным и авторитетным ее решением выглядит разделяемая большинством исследователей гипотеза двух источников, согласно которой первым было написано Евангелие от Марка. Впоследствии авторы Евангелия от Матфея и Евангелия от Луки пользовались Евангелием от Марка при написании своих текстов, но не зависели друг от друга. Также им был доступен другой источник, представляющий собой собрание высказываний Иисуса. Этот источник получил обозначение Q_(ot немецкого Quelle— «источник»). Матфей и Лука независимо друг от друга пользовались Евангелием от Марка и 0_как письменными источниками для составления своих евангелий. Гипотеза двух источников помогает лучше понять канонические евангелия в их связи между собой.

Важно упомянуть, что изначально евангелия были анонимными и проблема их авторства до сегодняшнего дня остается одной из самых интересных. Предание церкви об авторстве евангелий основано всего на нескольких путаных свидетельствах древних христиан, на скупость и неоднозначность которых указывает уже Евсевий Кесарийский в своей «Церковной истории» (IV век).

Помимо четырех евангелий, включенных в Новый Завет, многие другие евангелия были написаны до (см. Лк 1:1) и после канонических. Особенно активно создавались эти неканонические евангелия в постапостольский век. Из писаний отцов церкви мы знаем названия примерно сорока таких евангелий. В более или менее полной форме до нас дошел текст около дюжины из них.

Итак, первыми христианами было написано гораздо больше книг, чем вошло в Новый Завет в том виде, в каком мы знаем его сегодня. Канон новозаветных книг сформировался в течение первых четырех столетий н. э. За это время разные книги то отвергались, то вновь принимались церковью (сам термин канонозначает прут, линейку для графления, правило, норму, меру, образец). Согласно писаниям отцов церкви, у христиан первых веков существовали следующие критерии каноничности текста:

1. Правило веры — это соответствие текста нормам церкви и христианским традициям. Если в тексте описывались чуждые церкви практики или излагались сомнительные вероучительные принципы, книга теряла свой авторитет.

2. Правило истины — христианская истина — это основание для оценки учения и жизни. Если книга содержала, по мнению общины, христианскую истину, то она бережно хранилась и почиталась.

3. Апостольский авторитету — книга должна была быть написана апостолами или их спутниками (как, например, Лука и Марк).

4. Использование церковью — если текст уже использовался в богослужении, то для некоторых отцов это было свидетельством его каноничности.

Можно выделить нескоторые этапы в истории формирования канона Священного Писания христиан. Во–первых, на канон христианских книг сильно повлияли гностики. Появлялось большое количество сочинений, приписываемых Иисусу Христу, Марии, апостолам, и церковь приходила в замешательство от обилия литературы. Беспорядочное хождение сомнительных книг беспокоило христиан, и им нужно было определить для себя авторитет книг, четко сформулировать учение.

В середине II века на формирование канона очень сильно повлиял Маркион. В 144 году этот человек встретился в Риме с главами местной христианской церкви и предложил им список, по его мнению, подлинных вероучительных книг. В соответствии с его учением о подчиненном боге — Боге справедливости Ветхого Завета и истинном Боге — Боге милости и любви Нового Завета — в канон попали только 10 из посланий Павла и сокращенное Евангелие от Луки, из которого Маркион выбросил все упоминания о Ветхом Завете. Если гностики заставили христианскую церковь сократить число авторитетных книг, то с Маркионом и его последователями пришлось бороться за священные тексты, не признанные учением Маркиона каноническими.

В определенной степени формированию канона, то есть выбору авторитетных книг, способствовали и гонения на христиан. 23 февраля 303 года вышел императорский эдикт Диоклетиана в Никодимии. Приказывалось сжечь все христианские книги. Все книги сохранить было невозможно, и вставал вопрос: какие книги отдать, чтобы сохранить самое ценное? Сохранился рассказ о мученичестве Агапии, Ирины и Хионии во время гонений на Диоклетиана: их предали смерти за то, что они сохранили у себя рукописи.

Список канонических книг Нового Завета в том виде, в каком он известен нам сегодня, впервые был составлен в 367 году. Это так называемый Канон Афанасия Великого. В 39 праздничном послании на Пасху св. Афанасий пречисляет книги Ветхого и Нового Завета, в том числе и второканонические Ветхого Завета, определяя их как душеполезное чтение. Споры об авторитете книг Нового Завета продолжались и после 367 года, однако именно с этой датой связывают окончательную фиксацию канона.

Новый Завет был написан на греческом языке и не дошел до нас в своем первоначальном виде. До появления печатных книг в XV веке текст Священного Писания христиан «жил»: переписывался, правился. История рукописной традиции Нового Завета очень интересна. В монографиях по новозаветной текстологии можно найти множество примеров того, как ошибались переписчики, упрощался или облагораживался текст, вносились доктринальные изменения. Сегодня нам известны более 5 000 свидетелей новозаветного текста: папирусов, кодексов, амулетов, черепков. Наиболее важные древние рукописи Нового Завета:

Александрийский кодекс

Очень красивый кодекс, относящийся примерно к V веку. Содержит Ветхий Завет с испорченными местами и почти весь Новый Завет.

Ватиканский кодекс

Создан примерно в середине IV века. Хранится в Ватиканском музее. До конца XIX века доступ исследователей к этой рукописи был закрыт. Содержит полностью Ветхий Завет и Новый Завет, а также несколько апокрифических произведений.

Синайский кодекс

В XIX веке обнаружен немецким ученым Константином фон Тишендорфом в монастыре св. Екатерины на Синае. Когда–то содержал полностью Ветхий Завет и Новый Завет, а также два памятника древней христианской литературы: Послание Варнавы и Пастырь Ерма. К моменту открытия кодекса Тишендорфом большая его часть была уничтожена монахами монастыря.

Современные критические издания текста Нового Завета основываются на всех известных древних рукописях. В научном аппарате таких изданий приводятся все вариантные чтения того или иного библейского стиха.

Противоречива ли Библия?

Наше понимание истории определяется культурой, в которой мы сформировались, и мировоззрением современного человека. Для нас факт — это факт истории, но для культуры, в которой появилось христианство, факт — это факт веры. Если мы читаем Новый Завет, то нам он кажется противоречивым в рассказах о делах и речах Иисуса, в повествовании о пустой гробнице и воскресении и т.д. Однако необходимо понимать, что у новозаветных авторов были другие представления о правдивости, реальности повествования. Евангельские рассказы — это не фотография, на которой четко запечатлелось снятое. Причем два раза снимая один и тот же предмет, мы получили одинаковые снимки. Евангельские рассказа — скорее, иконы. Есть сюжет и определенный канон изображения. Они передают содержание, но не заботятся о реализме деталей. Для авторов гораздо важнее, что такие детали присутствуют в их рассказе. Это необходимо понимать, обращаясь к священным текстам христианской религии.