11 глава

11:1 – 13,27 Идолопоклонничество, охватившее Иудею, явилось попранием завета и навлекло на ее народ наказание нашествием врагов. Повествование о наказании Божием, постигшем Иудею за ее гордыню, созвучно событиям о спрятанном и найденном льняном поясе и о винном мехе.

11:2 слова завета. Слово «завет» обозначает отношения, которые Господь установил первоначально со всем человечеством (Быт. 9,1-17), затем с Авраамом как с прародителем Израиля (Быт. 17,1-21), затем с Израилем на горе Сион, затем с Давидом (2 Цар. 7,12-16; Пс. 88,3) и, наконец, в новозаветные времена (см. ком. к 31,31-34). В данном случае имеются в виду заповеди Божий, данные Им Моисею.

11:3 проклят человек. См. Втор. 27,15.16.

11:4 из земли Египетской, из железной печи. Ср. Втор. 4,20.

слушайтесь гласа Моего и делайте все, что Я заповедаю вам. См. Втор. 4,1.2; 5,1; 6,3.

будете Моим народом, и Я буду вашим Богом. См. 7,23.

11:5 исполнить клятву, которою Я клялся. Завет, заключенный с Авраамом, был скреплен Божественной клятвой (Быт. 15,17-21; ср. Втор. 4,31). С точки зрения ВЗ, временные благословения Авраамова завета основывались на послушании Израиля (Исх. 19-24), тогда как в основе вечных благословений Нового Завета лежит послушание Христа, а послушание верующих служит доказательством истинности веры, которую они исповедуют (Иак. 2,14-26).

землю, текущую молоком и медом. См. Исх. 3,8; Втор. 6,3.

аминь. См. Втор. 27,15-26. Это слово означает принятие некоей истины.

11:9 заговор. Это слово может означать сопротивление, оказываемое словам Иеремии или реформам Иосии, или даже Навуходоносору, который выступает орудием Божиего гнева (см. 27,8).

11:10 Дом… с отцами их. Иеремия вновь возводит истоки завета к обетованиям патриархов (ст. 5 и ком.), и разрыв Иудеи с Богом рассматривается в связи со всей историей Израиля.

11:13 для каждения. Каждения присутствовали как в языческих ритуалах, так и в поклонении Господу (1,16; 7,9; 18,15; Исх. 30,7-9).

11:15 возлюбленному Моему. Ср. Ис. 5,1, где речь идет об Израиле.

в доме Моем. См. 7,10.11; Иез. 8,6-13.

священные мяса… радуешься. Очевидно, критика направлена на тех, кто считает, что участие в религиозном ритуале является основанием для Божиего спасения.

11:16 Зеленеющею маслиною… сокрушились. Этот образ подобен образу лозы из Пс. 79,8-13.

11:19 как кроткий агнец, ведомый на заклание. См. Пс. 43,12. В своих исповеданиях Иеремия нередко прибегает к языку скорбных псалмов. Агнец, ведомый на заклание, есть прообраз Христа (ср. Ис. 53,7).

отторгнем его… более не упоминалось. Умереть в неизвестности – худшая из судеб; однако в книге Иеремии, которая сама по себе составляет вечную память о пророке, эти слова приобретают иронический смысл: ведь его противники остались безымянными.

11:20 испытующий сердца и утробы. См. 9,7.

11:21 о мужах Анафофа. Т.е. родного города Иеремии; самое сильное противодействие Иеремия ощущает со стороны тех, кто наиболее близок к нему (ср. Пс. 68,7-9; Мф. 10,36) и это отчасти сближает пророка с Христом (см. Ин. 7,2-5; Деян. 1,15-20).

11:23 И остатка не будет. Эта угроза полного истребления противопоставляет судьбу личных недругов Иеремии судьбе Иудеи в целом (см. 4,27; 5,10; 6,9 и ком.).